Esta es una versión des actualizada, inactiva de este caso. Ir a la versión actual.
Tecnologías
Inactivo

Agro-silvo-pastoralisme autour des maisons [Haití]

Jardin de case

technologies_3227 - Haití

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 90%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Especialista MST:
usuario de la tierra:

Dieufort Laurore

+509 3611-1250

Fondwa

Haití

Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - Suiza

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

11/10/2017

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita

¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?

No

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

L’agroforesterie est un mode d’exploitation des terres agricoles associant des arbres et des cultures et/ou des élevages. La technologie diversifie et augmente la production et engendre des bénéfices sociaux, économiques et environnementaux pour les propres exploitants des terres. En outre, plantés autour des maisons, les arbres offrent la protection contre les ouragans.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

A Léogâne on peut trouver des système d'agroforesterie autour des maisons comme cultures vivrières et aux pentes nord où il est plus humide.
Souvent c’est des systèmes agro-sylvo-pastoraliste, donc, ça concilie la production animale: Par exemple quand les exploitants des terres amènent leur bovines dans ces petites forêts et leur donnent des vieux troncs de bananier à manger. Les excréments des animaux fertilisent la terre.
L’objectif de l’agroforesterie est la culture de produits mangeables en préservant les ressources naturelles, c’est la réconciliation de l’économie avec l’écologie. Au contraire aux cultures sarclées, l’agroforesterie pratiquée en pente n’accélère pas l’érosion du sol. En outre, la technique de l'agroforesterie bénéfice le régime d’eau dans le sol: l’eau de la pluie peux bien infiltrer, il y a moins de perte d'eau et appliqué dans les bassin versants, les systèmes d'agroforesterie protègent non seulement les sources d'eau, mais aussi les villages et les champs en avale.
Le système d’agroforesterie peut être commencé par plantant des différents arbres fruitiers au tour des maisons. Mais souvent les exploitant des terres profitent des arbres qui restent de la végétation abondante qui couvrait le pays autrefois pour intercaler des arbres fruitiers.
Les cultures, les plus utilisées pour l’agroforesterie à Léogâne sont la banane, le café, le cacao, le chadèque (lat. citrus maxima) et l’igname. Pour les planter, les exploiteurs de terres n’ont pas vraiment un système. Il suffit que ça soit bien distribué. Pour l'entetenir il faut arracher les mauvaises herbes qui font concurrence aux cultures, récolter les produits et replanter si nécessaire.
L’avantage de l’agroforesterie est la durabilité du système. Le sol avec beaucoup de végétation est mieux capable de permettre l’eau de la pluie à infiltrer que du sol nu. Par conséquence l’agroforesterie a le potentiel d’améliorer la quantité et qualité de l’eau des sources au-dessous, de diminuer le risque des inondations aux habitations en avale et de stabiliser le sol avec les racines des grands arbres. Un autre avantage c'est que les arbres autour des maisons offrent la protection contre les ouragans.
Ce que les exploitants des terres aiment c'est qu'avec cette technologie ils ont une grande diversité des produits et de la récolte pendent toute l'année. En outre, le café e le cacao sont des cultures de rente, donc, cette technique accroît les revenues des exploitants des terres. Ce que quelques un n'aiment pas c'est que la première récolte est relativement tardive.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Haití

Región/ Estado/ Provincia:

Département de l'Ouest

Especifique más el lugar :

Léogâne

2.6 Fecha de la implementación

Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
  • hace más de 50 años atrás (tradicional)

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • como parte de un sistema tradicional (> 50 años)
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

Avant d'avoir tout boisé, les haïtiens cultivaient souvent en utilisent des systèmes d'agroforesterie.

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • conservar el ecosistema
  • proteger una cuenca hidrográfica/ áreas corriente abajo – en combinación con otras Tecnologías
  • preservar/ mejorar biodiversidad
  • reducir el riesgo de desastres naturales
  • adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
  • mitigar cambio climático y sus impactos
  • crear impacto económico benéfico

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Cultivos asociados (cultivos/ pastoreo/ árboles), incl. agroforestería

Cultivos asociados (cultivos/ pastoreo/ árboles), incl. agroforestería

  • Agroforestería
  • Agro-silvopastoralismo
Principales productos/ servicios:

Dans les mornes à Léogâne les cultures les plus cultivés en système agroforestiers sont: La banane, le café, le cacao, le chadèque (citrus maxima) et l'igname.

Si el uso de la tierra ha cambiado debido a la implementación de la Tecnología, indique el uso de la tierra antes de la implementación de la Tecnología.

Avant de mettre en place cette technologie, il n'y a rien autour des maisons ou bien quelques champs de culture sarclées.

3.3 Información adicional sobre el uso de tierras

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • de secano
Especifique:

production pendante toute l'année

3.4 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • agroforestería
  • reducción de riesgos de desastres basados en el ecosistema

3.5 Difusión de la Tecnología

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • aplicada en puntos específicos/ concentrada en un área pequeña

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas vegetativas

medidas vegetativas

  • V1: Cubierta de árboles y arbustos
medidas de manejo

medidas de manejo

  • M1: Cambio de tipo de uso de la tierra

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
  • Wm: movimiento de masas / deslizamientos de tierra
  • Wo: efectos de degradación fuera del sitio
degradación biológica

degradación biológica

  • Bc: reducción de la cobertura vegetal del suelo
  • Bh: pérdida de hábitats
  • Bq: reducción de la cantidad/ biomasa
  • Bs: reducción en la calidad y composición/ diversidad de las especies
  • Bl: pérdida de la vida del suelo
degradación del agua

degradación del agua

  • Ha: aridificación
  • Hs: cambio en la cantidad de aguas superficiales
  • Hg: cambio en nivel de aguas subterráneas/ nivel de acuífero
  • Hq: reducción de la calidad de subterráneas

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • prevenir la degradación del suelo
  • reducir la degradación del suelo

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Autor:

Ashley and Levine (1987)

4.2 Especificaciones técnicas/ explicaciones del dibujo técnico

Dans les mornes à Léogâne, presque tout les maisons ont un petit jardin tout autour. Dans ces jardins on trouve des arbres fruitiers, des bananiers, des papayers, des cultures de maïs, patate douce, manioc ou épinard, des poulles ou des chevèvres. Ce sont des petits systèmes d'agroforesterie.
Appliqués sur des pentes, les systèmes d'agroforesterie sont capable de conserver le sol. Les racines profondes des grandes arbres stabilisent le sol et permettent une meilleure l'infiltration de l'eau.

4.3 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
  • por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:

0.5ha

otra / moneda nacional (especifique):

HTG

Indique la tasa de cambio de USD a la moneda local (si fuese relevante): 1 USD =:

62,0

Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

200 HTG

4.4 Actividades de establecimiento

Actividad Tipo de medida Momento
1. Planter des fruitiers/forestier autour de le maison, s'il y en a déjà, tant mieux. Vegetativas mars (avant grande période pluvieuse)
2. Planter des cultures entres les arbres Agronómicas mars (avant grande période pluvieuse)

4.5 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra main d'oeuvre (coûts si payé normalement) jours-personne 10,0 200,0 2000,0 100,0
Equipo houe pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Equipo pioche pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Equipo machette pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Material para plantas bananier bouture 10,0 75,0 750,0 100,0
Material para plantas cacao marmite 0,25 500,0 125,0 100,0
Material para plantas café marmite 0,25 500,0 125,0 100,0
Material para plantas cocotier bouture 3,0 500,0 1500,0 100,0
Material para plantas manguier bouture 1,0 100,0 100,0 100,0
Material para plantas papayer bouture 3,0 30,0 90,0 100,0
Otros café pour la main d'oeuvre tasse 10,0 25,0 250,0 100,0
Costos totales para establecer la Tecnología 4955,0
Comentarios:

marmite = boîtes de lait en poudre vide
Les exploitants des terre ont les outils nécessaires (les 5 HTG sont budgétée comme coût de dédommagement pour l'utilisation de leurs propres outils).

4.6 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Tipo de medida Momento/ frequencia
1. désherbage pendant les premières 2 années Vegetativas Dabord 2x par ans et après 2 ans seulement quand c'est nécessaire (ca. 1fois par année)
2. récolte Vegetativas toute l'année
3. couper tronc des bananiers pour donnere aux bovins Vegetativas toute l'année
4. planter des nouveau fruitiers Vegetativas mars, fréquence dépend de la culture
Comentarios:

pendent les premiers 2 ans il faut faire du désherbage. Après, quand il y aura assez d'ombre, il y aura presque plus de mauvaise herbe.

4.7 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Main d'oeuvre pour l'entretien jours-personnes 50,0 200,0 10000,0 100,0
Equipo machète pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Equipo houe pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Equipo pioche pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Material para plantas cacao (vie économique +/- 20ans) marmite 0,5 500,0 250,0 100,0
Material para plantas café (vie économique +/- 20ans) marmite 0,5 500,0 250,0 100,0
Material para plantas papayer (vie économique +/- 4 ans) bouture 3,0 30,0 90,0 100,0
Material para plantas cocotier (vie économique +/- 15-60ans) bouture 3,0 500,0 1500,0 100,0
Material para plantas manguier (vie économique >100ans) bouture 1,0 100,0 100,0 100,0
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología 12205,0
Comentarios:

marmite = boîtes de lait en poudre vide

Dépendant des cultures il faut pas en acheter des nouveau. La banane fait des plantules ("créoles"), donc il en faut plus en acheter et le manguier a une vie économique de plus que 100 ans.

Les exploitants des terre ont les outils nécessaires (les 5 HTG sont budgétée comme coût de dédommagement pour l'utilisation de leurs propres outils).

4.8 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

Le prix des semences: Si on garde quelques graines de la récolte, il ne faut pas en acheter (beaucoup) pour la prochaine saison. Les prix des semences varient beaucoup: à l'époque de la récolte les prix sont bas et en mars, quand on plante, ils sont haut. Si on utilise des cultures qui repoussent chaque saison ou bien des arbres avec une vie économique assez longue, il ne faut plus en acheter.

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:

saison sèche1: Nov-mar
saison pluvieuse1: Apr-Mai
saison sèche2: Jun-Jul
saison pluvieuse2: Aoû-Oct
(Avec le changement climatique, la première saison pluvieuse est de plus en plus tardive)

Zona agroclimática
  • Sub-húmeda

Température annuelle: 25-27°C

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
  • no relevante
Comentarios y especificaciones adicionales sobre topografía :

Les jardin agroforestier ne dépendent pas de la topographie.

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • mediana (limosa)
  • fina/ pesada (arcilla)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
  • mediana (limosa)
  • fina/ pesada (arcilla)
Materia orgánica de capa arable:
  • elevada (>3%)

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

5-50 m

Disponibilidad de aguas superficiales:

mediana

Calidad de agua (sin tratar):

agua potable de mala calidad (requiere tratamiento)

¿La salinidad del agua es un problema?

No

¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :

No

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • elevada
Diversidad de hábitats:
  • elevada

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Sedentario o nómada:
  • Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
  • menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
  • pobre
Individuos o grupos:
  • grupos/ comunal
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
Género:
  • mujeres
  • hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
  • jóvenes
  • personas de mediana edad
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

normalement c'est les femmes qui font la récolte. les gens de toute les ages aident.

5.7 Área promedio de la tierra que pertenece a o es arrendada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • pequeña escala

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • individual, sin título
Derechos de uso de tierra:
  • acceso abierto (no organizado)
Derechos de uso de agua:
  • acceso abierto (no organizado)
  • comunitarios (organizado)

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

salud:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
educación:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
asistencia técnica:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
mercados:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
energía:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
caminos y transporte:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
agua potable y saneamiento:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
servicios financieros:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
  • pobre
  • moderado
  • bueno

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de cultivo

disminuyó
incrementó

calidad de cultivo

disminuyó
incrementó

riesgo de fracaso de producción

incrementó
disminuyó

diversidad de producto

disminuyó
incrementó

área de producción

disminuyó
incrementó
Disponibilidad y calidad de agua

disponibilidad de agua potable

disminuyó
incrementó

calidad de agua potable

disminuyó
incrementó
Ingreso y costos

gastos en insumos agrícolas

incrementó
disminuyó

ingreso agrario

disminuyó
incrementó

Impactos socioculturales

seguridad alimentaria/ autosuficiencia

disminuyó
mejoró

MST/ conocimiento de la degradación del suelo

disminuyó
mejoró

Impactos ecológicos

Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento

cantidad de agua

disminuyó
incrementó

calidad de agua

disminuyó
incrementó

escurrimiento superficial

incrementó
disminuyó

evaporación

incrementó
disminuyó
Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó

cubierta del suelo

disminuyó
mejoró

pérdida de suelo

incrementó
disminuyó

encostramiento/ sellado de suelo

incrementó
disminuyó
Biodiversidad: vegetación, animales

Cubierta vegetal

disminuyó
incrementó

biomasa/ sobre suelo C

disminuyó
incrementó

diversidad vegetal

disminuyó
incrementó
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos

impactos de inundaciones

incrementó
disminuyó

deslizamientos/ fluyos de escombros

incrementó
disminuyó

impactos de sequías

incrementó
disminuyó

impactos de ciclones, tormentas de lluvia

incrementó
disminuyó

emisión de carbono y gases de invernadero

incrementó
disminuyó

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

disponibilidad de agua

disminuyó
incrementó

corriente confiable y estable fluye en estación seca

disminuyó
incrementó

inundaciones río abajo

incrementó
disminuyó

colmatación río abajo

incrementó
disminuyó

capacidad de amortiguación/ filtrado

disminuyó
mejoró

daño a campos de vecinos

incrementó
disminuyó

daños a infraestructura pública / privada

incrementó
disminuyó

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Extremos (desastres) relacionados al clima

Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
tormenta tropical bien
tormenta de lluvia local bien
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
sequía bien
Desastres hidrológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
deslizamiento bien
Comentarios:

Difficile à dire si les précipitations saisonnières augmentent ou baissent. Mais elles varient plus fort qu'avant.

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

ligeramente positivo

Ingresos a largo plazo:

muy positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

6.5 Adopción de la Tecnología

  • más de 50%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, es decir, sin recibir incentivos/ pagos materiales?
  • 90-100%

6.6 Adaptación

¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?

No

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
production pendent toute l'année
diversité de la production
cultures de rente (café, cacao)
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
conservation de la biodiversité
création de microclimat
séquestration de CO2
conservation des sols et des eaux
protection des maisons contre les vents forts
protection de la région en aval contre les inondation et l'envasement

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
la première récolte est tardive C'est un grand défi parce que les exploitants des terres dans la région vivent au jour le jour. Ça peut être surmonté en faisant la combinaison avec des jardins terra preta pour les cultures vivrières ou bien en plantant des plants d'arbres fruitiers ou forestier quand on fait les terrasses progressives à vétiver. Comme ça, les exploitants des terres ont des récoltes pendants qu'ils attendent que les arbres grandissent.
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
difficile de convaincre les exploitants des terres parce que les bénéfices sont plutôt à long terme Il faut faire la sensibilisation. Ça peut être surmonté en faisant la combinaison avec des jardins terra preta pour les cultures vivrières ou bien en plantant des plants d'arbres fruitiers ou forestier quand on fait les terrasses progressives à vétiver. Comme ça, les exploitants des terres ont des récoltes pendants qu'ils attendent que les arbres grandissent.

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo

visites du terrain avec des exploitants des terres

  • entrevistas con especialistas/ expertos en MST

Jean Carls Dessin

7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles

Título, autor, año, ISBN:

Ashley, M.D. & Levine, D.S. (1987). Agroforestry outreach project: Main text. The final report of the University of Maine.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/pnaaz980.pdf

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos