Это устаревшая, неактивная версия этого исследования. Перейти к текущей версии.
Технологии
Неактивный

Agro-silvo-pastoralisme autour des maisons [Гаити]

Jardin de case

technologies_3227 - Гаити

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 90%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
землепользователь:

Dieufort Laurore

+509 3611-1250

Fondwa

Гаити

Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - Швейцария

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Когда были собраны данные (на местах)?

11/10/2017

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

L’agroforesterie est un mode d’exploitation des terres agricoles associant des arbres et des cultures et/ou des élevages. La technologie diversifie et augmente la production et engendre des bénéfices sociaux, économiques et environnementaux pour les propres exploitants des terres. En outre, plantés autour des maisons, les arbres offrent la protection contre les ouragans.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

A Léogâne on peut trouver des système d'agroforesterie autour des maisons comme cultures vivrières et aux pentes nord où il est plus humide.
Souvent c’est des systèmes agro-sylvo-pastoraliste, donc, ça concilie la production animale: Par exemple quand les exploitants des terres amènent leur bovines dans ces petites forêts et leur donnent des vieux troncs de bananier à manger. Les excréments des animaux fertilisent la terre.
L’objectif de l’agroforesterie est la culture de produits mangeables en préservant les ressources naturelles, c’est la réconciliation de l’économie avec l’écologie. Au contraire aux cultures sarclées, l’agroforesterie pratiquée en pente n’accélère pas l’érosion du sol. En outre, la technique de l'agroforesterie bénéfice le régime d’eau dans le sol: l’eau de la pluie peux bien infiltrer, il y a moins de perte d'eau et appliqué dans les bassin versants, les systèmes d'agroforesterie protègent non seulement les sources d'eau, mais aussi les villages et les champs en avale.
Le système d’agroforesterie peut être commencé par plantant des différents arbres fruitiers au tour des maisons. Mais souvent les exploitant des terres profitent des arbres qui restent de la végétation abondante qui couvrait le pays autrefois pour intercaler des arbres fruitiers.
Les cultures, les plus utilisées pour l’agroforesterie à Léogâne sont la banane, le café, le cacao, le chadèque (lat. citrus maxima) et l’igname. Pour les planter, les exploiteurs de terres n’ont pas vraiment un système. Il suffit que ça soit bien distribué. Pour l'entetenir il faut arracher les mauvaises herbes qui font concurrence aux cultures, récolter les produits et replanter si nécessaire.
L’avantage de l’agroforesterie est la durabilité du système. Le sol avec beaucoup de végétation est mieux capable de permettre l’eau de la pluie à infiltrer que du sol nu. Par conséquence l’agroforesterie a le potentiel d’améliorer la quantité et qualité de l’eau des sources au-dessous, de diminuer le risque des inondations aux habitations en avale et de stabiliser le sol avec les racines des grands arbres. Un autre avantage c'est que les arbres autour des maisons offrent la protection contre les ouragans.
Ce que les exploitants des terres aiment c'est qu'avec cette technologie ils ont une grande diversité des produits et de la récolte pendent toute l'année. En outre, le café e le cacao sont des cultures de rente, donc, cette technique accroît les revenues des exploitants des terres. Ce que quelques un n'aiment pas c'est que la première récolte est relativement tardive.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Гаити

Административная единица (Район/Область):

Département de l'Ouest

Более точная привязка места:

Léogâne

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • более 50 лет назад (традиционная)

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как часть традиционной системы землепользования (более 50 лет назад)
Пояснения (тип проекта и т.д.):

Avant d'avoir tout boisé, les haïtiens cultivaient souvent en utilisent des systèmes d'agroforesterie.

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • сохранение/ повышение биоразнообразия
  • снижение риска стихийных бедствий
  • адаптация к изменению климата / экстремальным погодным явлениям и их последствиям
  • смягчение последствий изменения климата
  • создание благоприятных экономических условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Смешанное землепользование (пашня/ пастбища/ лес), включая агролесоводство

Смешанное землепользование (пашня/ пастбища/ лес), включая агролесоводство

  • Агролесоводство
  • Агро-лесо-пастбищное хозяйство
Основные виды продукции/ услуг:

Dans les mornes à Léogâne les cultures les plus cultivés en système agroforestiers sont: La banane, le café, le cacao, le chadèque (citrus maxima) et l'igname.

Если использование земель изменилось с началом применения Технологии, укажите тип землепользования до применения Технологии:

Avant de mettre en place cette technologie, il n'y a rien autour des maisons ou bien quelques champs de culture sarclées.

3.3 Дополнительная информация о землепользовании

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли
Поясните:

production pendante toute l'année

3.4 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • агролесоводство
  • снижение риска природных стихийных бедствий на основе экосистемного подхода

3.5 Распределение Технологии по площади

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
управленческие мероприятия

управленческие мероприятия

  • У1: Смена типа землепользования

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
  • ВЭо: гравитационное перемещение горных пород / оползни
  • ВЭд: косвенное воздействие водной эрозии
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бр: сокращение растительного покрова
  • Бм: утрата местообитаний
  • Бк: сокращение количества биомассы
  • Бв: потеря природного разнообразия
  • Бф: утрата биологической составляющей почв
деградация водных ресурсов

деградация водных ресурсов

  • Ва: почвенная засуха
  • Вуп: изменение объема поверхностного стока
  • Вуг: изменения уровня грунтовых вод/ водоносных горизонтов
  • Взп: снижение качества поверхностных вод

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • предотвращение деградации земель
  • снижение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Автор:

Ashley and Levine (1987)

4.2 Спецификация / пояснения к техническому рисунку

Dans les mornes à Léogâne, presque tout les maisons ont un petit jardin tout autour. Dans ces jardins on trouve des arbres fruitiers, des bananiers, des papayers, des cultures de maïs, patate douce, manioc ou épinard, des poulles ou des chevèvres. Ce sont des petits systèmes d'agroforesterie.
Appliqués sur des pentes, les systèmes d'agroforesterie sont capable de conserver le sol. Les racines profondes des grandes arbres stabilisent le sol et permettent une meilleure l'infiltration de l'eau.

4.3 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на площадь, где применяется Технология
Укажите размер и единицу площади:

0.5ha

другая/ национальная валюта (название):

HTG

Укажите обменный курс между долларом США и местной валютой (если уместно): 1 доллар США =:

62,0

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

200 HTG

4.4 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Тип мероприятия Сроки
1. Planter des fruitiers/forestier autour de le maison, s'il y en a déjà, tant mieux. Мероприятия с использованием растительности mars (avant grande période pluvieuse)
2. Planter des cultures entres les arbres Агрономические mars (avant grande période pluvieuse)

4.5 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда main d'oeuvre (coûts si payé normalement) jours-personne 10,0 200,0 2000,0 100,0
Оборудование houe pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Оборудование pioche pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Оборудование machette pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Посадочный материал bananier bouture 10,0 75,0 750,0 100,0
Посадочный материал cacao marmite 0,25 500,0 125,0 100,0
Посадочный материал café marmite 0,25 500,0 125,0 100,0
Посадочный материал cocotier bouture 3,0 500,0 1500,0 100,0
Посадочный материал manguier bouture 1,0 100,0 100,0 100,0
Посадочный материал papayer bouture 3,0 30,0 90,0 100,0
Другие café pour la main d'oeuvre tasse 10,0 25,0 250,0 100,0
Общая стоимость запуска Технологии 4955,0
Пояснения:

marmite = boîtes de lait en poudre vide
Les exploitants des terre ont les outils nécessaires (les 5 HTG sont budgétée comme coût de dédommagement pour l'utilisation de leurs propres outils).

4.6 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Тип мероприятия Сроки/ повторяемость проведения
1. désherbage pendant les premières 2 années Мероприятия с использованием растительности Dabord 2x par ans et après 2 ans seulement quand c'est nécessaire (ca. 1fois par année)
2. récolte Мероприятия с использованием растительности toute l'année
3. couper tronc des bananiers pour donnere aux bovins Мероприятия с использованием растительности toute l'année
4. planter des nouveau fruitiers Мероприятия с использованием растительности mars, fréquence dépend de la culture
Пояснения:

pendent les premiers 2 ans il faut faire du désherbage. Après, quand il y aura assez d'ombre, il y aura presque plus de mauvaise herbe.

4.7 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Main d'oeuvre pour l'entretien jours-personnes 50,0 200,0 10000,0 100,0
Оборудование machète pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Оборудование houe pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Оборудование pioche pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Посадочный материал cacao (vie économique +/- 20ans) marmite 0,5 500,0 250,0 100,0
Посадочный материал café (vie économique +/- 20ans) marmite 0,5 500,0 250,0 100,0
Посадочный материал papayer (vie économique +/- 4 ans) bouture 3,0 30,0 90,0 100,0
Посадочный материал cocotier (vie économique +/- 15-60ans) bouture 3,0 500,0 1500,0 100,0
Посадочный материал manguier (vie économique >100ans) bouture 1,0 100,0 100,0 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 12205,0
Пояснения:

marmite = boîtes de lait en poudre vide

Dépendant des cultures il faut pas en acheter des nouveau. La banane fait des plantules ("créoles"), donc il en faut plus en acheter et le manguier a une vie économique de plus que 100 ans.

Les exploitants des terre ont les outils nécessaires (les 5 HTG sont budgétée comme coût de dédommagement pour l'utilisation de leurs propres outils).

4.8 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Le prix des semences: Si on garde quelques graines de la récolte, il ne faut pas en acheter (beaucoup) pour la prochaine saison. Les prix des semences varient beaucoup: à l'époque de la récolte les prix sont bas et en mars, quand on plante, ils sont haut. Si on utilise des cultures qui repoussent chaque saison ou bien des arbres avec une vie économique assez longue, il ne faut plus en acheter.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Пояснения/ комментарии по осадкам:

saison sèche1: Nov-mar
saison pluvieuse1: Apr-Mai
saison sèche2: Jun-Jul
saison pluvieuse2: Aoû-Oct
(Avec le changement climatique, la première saison pluvieuse est de plus en plus tardive)

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

Température annuelle: 25-27°C

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

Les jardin agroforestier ne dépendent pas de la topographie.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • высокое (> 3%)

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Доступность поверхностных вод:

средняя

Качество воды (без обработки):

питьевая вода плохого качества (необходима обработка)

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Нет

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • высокое
Разнообразие местообитаний:
  • высокое

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • смешанное (самообеспечение/ товарное хозяйство
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • плохой
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • группа/ община
Уровень механизации:
  • ручной труд
Пол:
  • женщины
  • мужчины
Возраст землепользователей:
  • молодёжь
  • средний возраст
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

normalement c'est les femmes qui font la récolte. les gens de toute les ages aident.

5.7 Средний размер земельных участков, арендуемых или находящихся в собственности землепользователей, применяющих Технологию

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
Право землепользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
Право водопользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
  • общинное (контролируемое)

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.

качество урожая

снизил.
увеличил.

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.

разнообразие продукции

снизил.
увеличил.

площадь, используемая для производства продукции

снизил.
увеличил.
Доступность и качество воды

доступность питьевой воды

снизил.
увеличил.

качество питьевой воды

снизил.
увеличил.
Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

количество воды

снизил.
увеличил.

качество воды

снизил.
увеличил.

поверхностный сток

увеличил.
снизил.

испарение

увеличил.
снизил.
Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

образование корки на поверхности почв/ запечатывание

увеличил.
сократил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

Растительный покров

снизил.
увеличил.

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.

разнообразие флоры

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

последствия наводнений

увеличил.
снизил.

оползни и селевые потоки

увеличил.
снизил.

влияние засух

увеличил.
снизил.

воздействие ураганов, проливных дождей

увеличил.
снизил.

выбросы углекислого газа и парниковых газов

увеличил.
снизил.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

доступность воды

снизил.
увеличил.

надежность и постоянство водотоков

снизил.
увеличил.

подтопление ниже по течению

увеличил.
сократил.

отложение наносов ниже по течению

увеличил.
снизил.

буферная/ фильтрационная способность

снизил.
улучшил.

ущерб прилегающим полям

увеличил.
сократил.

ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования

увеличил.
сократил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
тропические штормы хорошо
местные ливневые дожди хорошо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
засухи хорошо
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
оползни хорошо
Пояснения:

Difficile à dire si les précipitations saisonnières augmentent ou baissent. Mais elles varient plus fort qu'avant.

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

позитивное

6.5 Внедрение Технологии

  • более 50%
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 90-100%

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
production pendent toute l'année
diversité de la production
cultures de rente (café, cacao)
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
conservation de la biodiversité
création de microclimat
séquestration de CO2
conservation des sols et des eaux
protection des maisons contre les vents forts
protection de la région en aval contre les inondation et l'envasement

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
la première récolte est tardive C'est un grand défi parce que les exploitants des terres dans la région vivent au jour le jour. Ça peut être surmonté en faisant la combinaison avec des jardins terra preta pour les cultures vivrières ou bien en plantant des plants d'arbres fruitiers ou forestier quand on fait les terrasses progressives à vétiver. Comme ça, les exploitants des terres ont des récoltes pendants qu'ils attendent que les arbres grandissent.
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
difficile de convaincre les exploitants des terres parce que les bénéfices sont plutôt à long terme Il faut faire la sensibilisation. Ça peut être surmonté en faisant la combinaison avec des jardins terra preta pour les cultures vivrières ou bien en plantant des plants d'arbres fruitiers ou forestier quand on fait les terrasses progressives à vétiver. Comme ça, les exploitants des terres ont des récoltes pendants qu'ils attendent que les arbres grandissent.

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

visites du terrain avec des exploitants des terres

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

Jean Carls Dessin

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Ashley, M.D. & Levine, D.S. (1987). Agroforestry outreach project: Main text. The final report of the University of Maine.

Где опубликовано? Стоимость?

http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/pnaaz980.pdf

Модули