Это устаревшая, неактивная версия этого исследования. Перейти к текущей версии.
Технологии
Неактивный

Agro-silvo-pastoralisme autour des maisons [Гаити]

Jardin de case

technologies_3227 - Гаити

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 88%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
землепользователь:

Dieufort Laurore

Гаити

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Onsite and Offsite Benefits of SLM
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - Швейцария

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

L’agroforesterie est un mode d’exploitation des terres agricoles associant des arbres et des cultures et/ou des élevages. La technologie diversifie et augmente la production et engendre des bénéfices sociaux, économiques et environnementaux pour les propres exploitants des terres. En outre, plantés autour des maisons, les arbres offrent la protection contre les ouragans.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

A Léogâne on peut trouver des système d'agroforesterie autour des maisons comme cultures vivrières et aux pentes nord où il est plus humide.
Souvent c’est des systèmes agro-sylvo-pastoraliste, donc, ça concilie la production animale: Par exemple quand les exploitants des terres amènent leur bovines dans ces petites forêts et leur donnent des vieux troncs de bananier à manger. Les excréments des animaux fertilisent la terre.
L’objectif de l’agroforesterie est la culture de produits mangeables en préservant les ressources naturelles, c’est la réconciliation de l’économie avec l’écologie. Au contraire aux cultures sarclées, l’agroforesterie pratiquée en pente n’accélère pas l’érosion du sol. En outre, la technique de l'agroforesterie bénéfice le régime d’eau dans le sol: l’eau de la pluie peux bien infiltrer, il y a moins de perte d'eau et appliqué dans les bassin versants, les systèmes d'agroforesterie protègent non seulement les sources d'eau, mais aussi les villages et les champs en avale.
Le système d’agroforesterie peut être commencé par plantant des différents arbres fruitiers au tour des maisons. Mais souvent les exploitant des terres profitent des arbres qui restent de la végétation abondante qui couvrait le pays autrefois pour intercaler des arbres fruitiers.
Les cultures, les plus utilisées pour l’agroforesterie à Léogâne sont la banane, le café, le cacao, le chadèque (lat. citrus maxima) et l’igname. Pour les planter, les exploiteurs de terres n’ont pas vraiment un système. Il suffit que ça soit bien distribué. Pour l'entetenir il faut arracher les mauvaises herbes qui font concurrence aux cultures, récolter les produits et replanter si nécessaire.
L’avantage de l’agroforesterie est la durabilité du système. Le sol avec beaucoup de végétation est mieux capable de permettre l’eau de la pluie à infiltrer que du sol nu. Par conséquence l’agroforesterie a le potentiel d’améliorer la quantité et qualité de l’eau des sources au-dessous, de diminuer le risque des inondations aux habitations en avale et de stabiliser le sol avec les racines des grands arbres. Un autre avantage c'est que les arbres autour des maisons offrent la protection contre les ouragans.
Ce que les exploitants des terres aiment c'est qu'avec cette technologie ils ont une grande diversité des produits et de la récolte pendent toute l'année. En outre, le café e le cacao sont des cultures de rente, donc, cette technique accroît les revenues des exploitants des terres. Ce que quelques un n'aiment pas c'est que la première récolte est relativement tardive.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Гаити

Административная единица (Район/Область):

Département de l'Ouest

Более точная привязка места:

Léogâne

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках
Технология применяется на ООПТ?

Нет

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • более 50 лет назад (традиционная)

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как часть традиционной системы землепользования (более 50 лет назад)
Пояснения (тип проекта и т.д.):

Avant d'avoir tout boisé, les haïtiens cultivaient souvent en utilisent des systèmes d'agroforesterie.

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • сохранение/ повышение биоразнообразия
  • снижение риска стихийных бедствий
  • создание благоприятных экономических условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Да

Укажите сочетания типов землепользования (посевы / пастбища / деревья):
  • Агро-лесо-пастбищное хозяйство

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
  • Многолетние (недревесные) культуры
  • Древесные и кустарниковые культуры
Ежегодный урожай - Уточните культуры:
  • корневые / клубнеплодные культуры - сладкий картофель, ямс, таро / кокоям, другие
Многолетние (недревесные) культуры - Уточните культуры:
  • банан / подорожник / абака
Древесные и кустарниковые культуры - Уточните культуры:
  • авокадо
  • какао
  • кофе, теневое выращивание
  • манго, мангостан, гуава
  • папайя
  • chadèque (citrus maxima); arbre à pain (artocarpus altilis)
Применяется ли севооборот?

Нет

Пастбищные угодья

Пастбищные угодья

Вид животных:
  • крупный рогатый скот - молочный
  • крупный рогатый скот - немолочная говядина
  • козы
Используется ли комплексное земледельческо-животноводческое хозяйство?

Да

Продукты и услуги:
  • мясо
  • молоко
Леса/ лесистая местность

Леса/ лесистая местность

  • (Квази-) Природные леса/ лесные массивы
(Квази-) Природные леса / лесные массивы: Укажите тип управления:
  • Выборочные рубки
  • Использование недревесных лесных ресурсов
Тип (полу-) естественного леса:
  • естественная растительность субтропических влажных лесов
  • естественная растительность тропических лесов
Являются ли указанные выше деревья лиственными или вечнозелеными?
  • лиственные
Продукции и услуги:
  • Плоды и орехи
  • Другие продукты леса
  • Выпас/ ощипывание молодых побегов и листьев
  • Природоохранные/ защитные
  • Защита от природных катаклизмов

3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?

Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
  • Нет (см. пункт 3.4)

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • агролесоводство
  • Улучшение почвенного/ растительного покрова
  • снижение риска природных стихийных бедствий на основе экосистемного подхода

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
управленческие мероприятия

управленческие мероприятия

  • У1: Смена типа землепользования

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
  • ВЭл: овражная эрозия / оврагообразование
  • ВЭо: гравитационное перемещение горных пород / оползни
  • ВЭд: косвенное воздействие водной эрозии
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бр: сокращение растительного покрова
  • Бм: утрата местообитаний
  • Бк: сокращение количества биомассы
  • Бв: потеря природного разнообразия
  • Бф: утрата биологической составляющей почв
деградация водных ресурсов

деградация водных ресурсов

  • Ва: почвенная засуха
  • Вуп: изменение объема поверхностного стока
  • Вуг: изменения уровня грунтовых вод/ водоносных горизонтов
  • Взп: снижение качества поверхностных вод

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • предотвращение деградации земель
  • снижение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Dans les mornes à Léogâne, presque tous les maisons ont un petit jardin tout autour. Dans ses jardins se trouvent des arbres fruitiers, des bananiers, des papayers, des cultures de maïs, patate douce, manioc ou épinard, des poules ou des chèvres. Ce sont des petits systèmes d'agroforesterie.

Автор:

Ashley et Levine

Дата:

1987

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Des fois, les exploitants des terres profitent des groupes grands arbres déjà existants (ex. Samanea Saman) pour cultiver du café, des bananes, du chadèc, igname etc au-dessous. Un système d'agroforesterie optimise la lumière, fournis une matière organique riche et abondante et contribue beaucoup au maintien de l'équilibre de l'écosystème.

Автор:

Ethiquable

Дата:

2013

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на площадь, где применяется Технология
Укажите размер и единицу площади:

0.5ha

другая/ национальная валюта (название):

HTG

Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

62,0

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

200 HTG

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. Planter des fruitiers/forestier autour de le maison, s'il y en a déjà, tant mieux. mars (avant grande période pluvieuse)
2. Planter des cultures entres les arbres mars (avant grande période pluvieuse)

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда main d'oeuvre jours-personne 10,0 200,0 2000,0 100,0
Оборудование houe pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Оборудование pioche pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Оборудование machette pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Посадочный материал bananier bouture 10,0 75,0 750,0 100,0
Посадочный материал cacao marmite 0,25 500,0 125,0 100,0
Посадочный материал café marmite 0,25 500,0 125,0 100,0
Посадочный материал cocotier bouture 3,0 500,0 1500,0 100,0
Посадочный материал manguier bouture 1,0 100,0 100,0 100,0
Посадочный материал papayer bouture 3,0 30,0 90,0 100,0
Общая стоимость запуска Технологии 4705,0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 75,89
Пояснения:

marmite = boîtes de lait en poudre vide
Les exploitants des terre ont les outils nécessaires (les 5 HTG sont budgétée comme coût de dédommagement pour l'utilisation de leurs propres outils).

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. désherbage pendant les premières 2 années Dabord 2x par ans et après 2 ans seulement quand c'est nécessaire (ca. 1fois par année)
2. récolte toute l'année
3. couper tronc des bananiers pour donnere aux bovins toute l'année
4. planter des nouveau fruitiers mars, fréquence dépend de la culture
Пояснения:

pendent les premiers 2 ans il faut faire du désherbage. Après, quand il y aura assez d'ombre, il y aura presque plus de mauvaise herbe.

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Main d'oeuvre pour l'entretien jours-personnes 50,0 200,0 10000,0 100,0
Оборудование machète pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Оборудование houe pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Оборудование pioche pièce 1,0 5,0 5,0 100,0
Посадочный материал cacao (vie économique +/- 20ans) marmite 0,5 500,0 250,0 100,0
Посадочный материал café (vie économique +/- 20ans) marmite 0,5 500,0 250,0 100,0
Посадочный материал papayer (vie économique +/- 4 ans) bouture 3,0 30,0 90,0 100,0
Посадочный материал cocotier (vie économique +/- 15-60ans) bouture 3,0 500,0 1500,0 100,0
Посадочный материал manguier (vie économique >100ans) bouture 1,0 100,0 100,0 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 12205,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 196,85
Пояснения:

marmite = boîtes de lait en poudre vide

Dépendant des cultures il faut pas en acheter des nouveau. La banane fait des plantules ("créoles"), donc il en faut plus en acheter et le manguier a une vie économique de plus que 100 ans.

Les exploitants des terre ont les outils nécessaires (les 5 HTG sont budgétée comme coût de dédommagement pour l'utilisation de leurs propres outils).

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Le prix des semences: Si on garde quelques graines de la récolte, il ne faut pas en acheter (beaucoup) pour la prochaine saison. Les prix des semences varient beaucoup: à l'époque de la récolte les prix sont bas et en mars, quand on plante, ils sont haut. Si on utilise des cultures qui repoussent chaque saison ou bien des arbres avec une vie économique assez longue, il ne faut plus en acheter.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Пояснения/ комментарии по осадкам:

Les côtés ventilés (versants nord) reçoivent plus de pluie que les côtés sous le vent.

Léogâne a un climat tropical avec une saison des pluies allant d'avril à novembre (avec deux pics en avril-mai et août-octobre et une diminution relative des précipitations en juin et juillet) et une saison sèche de fin novembre à mars. En raison du changement climatique, la saison des pluies a tendance à commencer plus tard qu'auparavant.

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

Température annuelle: 25-27°C

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

Les jardin agroforestier ne dépendent pas de la topographie.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • высокое (> 3%)

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Доступность поверхностных вод:

средняя

Качество воды (без обработки):

питьевая вода плохого качества (необходима обработка)

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Нет

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • высокое
Разнообразие местообитаний:
  • высокое

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • плохой
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • группа/ община
Уровень механизации:
  • ручной труд
Пол:
  • женщины
  • мужчины
Возраст землепользователей:
  • молодёжь
  • средний возраст
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

normalement c'est les femmes qui font la récolte. les gens de toute les ages aident.

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
Право землепользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
Право водопользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
  • общинное (контролируемое)

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.

качество урожая

снизил.
увеличил.

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.

разнообразие продукции

снизил.
увеличил.

площадь, используемая для производства продукции

снизил.
увеличил.
Доступность и качество воды

доступность питьевой воды

снизил.
увеличил.

качество питьевой воды

снизил.
увеличил.
Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

количество воды

снизил.
увеличил.

качество воды

снизил.
увеличил.

поверхностный сток

увеличил.
снизил.

испарение

увеличил.
снизил.
Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

образование корки на поверхности почв/ запечатывание

увеличил.
сократил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

Растительный покров

снизил.
увеличил.

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.

разнообразие флоры

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

последствия наводнений

увеличил.
снизил.

оползни и селевые потоки

увеличил.
снизил.

влияние засух

увеличил.
снизил.

воздействие ураганов, проливных дождей

увеличил.
снизил.

выбросы углекислого газа и парниковых газов

увеличил.
снизил.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

доступность воды

снизил.
увеличил.

надежность и постоянство водотоков

снизил.
увеличил.

подтопление ниже по течению

увеличил.
сократил.

отложение наносов ниже по течению

увеличил.
снизил.

буферная/ фильтрационная способность

снизил.
улучшил.

ущерб прилегающим полям

увеличил.
сократил.

ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования

увеличил.
сократил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
тропические штормы хорошо
местные ливневые дожди хорошо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
засухи хорошо
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
оползни хорошо
Пояснения:

Difficile à dire si les précipitations saisonnières augmentent ou baissent. Mais elles varient plus fort qu'avant.

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

позитивное

6.5 Внедрение Технологии

  • > 50%
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 91-100%

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Production pendent toute l'année
Diversité de la production
Cultures de rente (café, cacao)
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Conservation de la biodiversité
Création de microclimat
Séquestration de CO2
Conservation des sols et des eaux
Protection des maisons contre les vents forts
Protection de la région en aval contre les inondation et l'envasement

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
La première récolte est tardive C'est un grand défi parce que les exploitants des terres dans la région vivent au jour le jour. Ça peut être surmonté en faisant la combinaison avec des jardins collines Terra Preta pour les cultures vivrières. Comme ça, les exploitants des terres ont quelque chose à manger pendant qu'ils attendent que les arbres grandissent.
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Difficile de convaincre les exploitants des terres parce que les bénéfices sont plutôt à long terme Il faut faire la sensibilisation et illustrer tout les bénéfices de cette technologie.

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

visites du terrain avec des exploitants des terres

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

Jean Carls Dessin

Когда были собраны данные (на местах)?

11/10/2017

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Ashley, M.D. & Levine, D.S. (1987). Agroforestry outreach project: Main text. The final report of the University of Maine.

Где опубликовано? Стоимость?

http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/pnaaz980.pdf

Название, автор, год публикации, ISBN:

Ashley, M.D. & Levine, D.S. (1987). Agroforestry outreach project: Main text. The final report of the University of Maine.

Где опубликовано? Стоимость?

http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/pnaaz980.pdf

Модули