Tecnologías

Gully Rehabilitation [Etiopía]

Kitir (Amharic)

technologies_1469 - Etiopía

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 71%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Especialista MST:

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

It is a barrier of stone/wood/earth placed across a gully to control runoff and sediment passing through.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

A checkdam constructed from stone, wood or branches of trees. It has an average height of 1m and is spaced at 1m vertical interval. The purpose is to reclaim gully lands to productive lands by controllong the rate of runoff and trapping the soil. By plugging the gully using different checkdams the gully gradient is brought to a gentle slope and flow rates and soil movment is regulated. Constructing of checkdam in a gully starts with smaller checkdams which are regularly maintained and up graded of their heights. Gully plugging by checkdams and vegetative material is suitable to all agro-climatic conditions but the choice of material for establishment depends on the availability of material in the nearby and rate of flow. For a high rate and volume of flows stone checkdams are prefered to wooden or earth chekdams.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Etiopía

Región/ Estado/ Provincia:

South Gonder

Especifique más el lugar :

Meher, Gurara, Melo, Rib, Sebat Wodel, Hamus Wonz

Comentarios:

Total area covered by the SLM Technology is 0.42 km2.

The area is calculated based on gully size.

2.6 Fecha de la implementación

Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
  • hace más de 50 años atrás (tradicional)

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

Introduced to the country about 30 years ago from other countries exprience.

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :

Especifique el uso combinado de tierras (cultivos/ pastoreo/ árboles):
  • Agro-silvopastoralismo

Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
  • Cultivos perennes (no leñosos)
  • Cosecha de árboles y arbustos
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
  • cereales - cebada
  • wheat, teff
  • Bana, vetiver, serdo
  • saligna, dicurense
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 1
Especifique:

Longest growing period in days: 210 Longest growing period from month to month: May - Dec

¿Se practica el intercultivo?

Si respondió que sí, especifique qué cultivos son intercultivados:

Barley-teff

Tierra de pastoreo

Tierra de pastoreo

Pastoreo extenso:
  • Nomadismo
Bosques

Bosques

  • Bosques/ zonas boscosas (semi) naturales
Bosques/ zonas boscosas (semi-) naturales: Especifique tipo de manejo:
  • Tala selectiva
Productos y servicios:
  • Leña
  • Pastoreo/ ramoneo
  • Conservación/ Protección de la naturaleza
Comentarios:

Major land use problems (compiler’s opinion): Open grazing, bare land, high erosion risk

Major land use problems (land users’ perception): land slide, erosion

Nomadism: Yes

Grazingland comments: grazing lands are replaced by other land use system or degraded irreversibly and also the number and productivity of livestock is reduced due to shortage of feed and fodder.

Other type of forest: selective felling of natural forests: charcoal

Problems / comments regarding forest use: The communities assigned guards for area closures in order to protect them from illegal cutting and conversion to other land uses. Government or projects used to employ site guards for protecting the enclosures at the initial stage. When the communities started to get benefit from enclosures then decided to take responsibility to protecting them.

Forest products and services: fuelwood, grazing / browsing, protection against natural hazards

Type of cropping system and major crops comments: Barley-teff

Constraints of settlement / urban

Constraints of infrastructure network (roads, railways, pipe lines, power lines)

3.4 Provisión de agua

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • de secano

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • medida de pendiente transversal
  • manejo de agua superficial (manantial, río, lagos, mar):

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas vegetativas

medidas vegetativas

medidas estructurales

medidas estructurales

  • S5: Diques, hondonadas, estanques
Comentarios:

Main measures: structural measures

Secondary measures: vegetative measures

Type of vegetative measures: scattered / dispersed

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
  • Wg: erosión en cárcavas
deterioro químico del suelo

deterioro químico del suelo

  • Cn: reducción de la fertilidad y contenido reducido de la materia orgánica del suelo (no ocasionados por la erosión)
Comentarios:

Main type of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion

Secondary types of degradation addressed: Wg: gully erosion / gullying, Cn: fertility decline and reduced organic matter content

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • reducir la degradación del suelo
Comentarios:

Secondary goals: prevention of land degradation, rehabilitation / reclamation of denuded land

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

Amhara

Technical knowledge required for field staff / advisors: high

Technical knowledge required for land users: moderate

Main technical functions: control of dispersed runoff: retain / trap

Secondary technical functions: increase of infiltration, water harvesting / increase water supply

Scattered / dispersed
Vegetative material: T : trees / shrubs
Number of plants per (ha): 400
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): 1m
Spacing between rows / strips / blocks (m): 5m
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 1m
Width within rows / strips / blocks (m): 5m

Vegetative measure: plantation
Vegetative material: F : fruit trees / shrubs, G : grass
Number of plants per (ha): 2500
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): 1m
Spacing between rows / strips / blocks (m): 1m
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 1m
Width within rows / strips / blocks (m): 1m

Vegetative measure: Vegetative material: F : fruit trees / shrubs, G : grass

Vegetative measure: Vegetative material: F : fruit trees / shrubs, G : grass

Vegetative measure: Vegetative material: F : fruit trees / shrubs, G : grass

Trees/ shrubs species: saligna, dicurense

Grass species: Bana, vetiver, serdo

Slope (which determines the spacing indicated above): 12.00%

If the original slope has changed as a result of the Technology, the slope today is (see figure below): 10.00%

Gradient along the rows / strips: 0.00%

Structural measure: checkdam
Vertical interval between structures (m): 1
Depth of ditches/pits/dams (m): 1
Width of ditches/pits/dams (m): 1
Height of bunds/banks/others (m): 1

Vegetation is used for stabilisation of structures.

4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

otra / moneda nacional (especifique):

Birr

Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:

8,6

Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

0.80

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. collect planting materials onset of rain
2. planting during rain
3. construction dry season/after crop harvest
4. fencing dry season/after crop harvest
5. Stone collection January-March
6. gully reshaping January-March
7. dig foundation dry season/after crop harvest
8. Fencing (live or wood) dry season

4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Momento/ frequencia
1. replanting rainy season /as required
2. fencing dry season /once
3. stone collection as required
4. construction as required
5. maintaining breaks in fence dry season / as required

4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Comentarios:

Length and width of the structure.

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

slope, labour, time of cost recovery payment (period), width (length) of the gully, availability of construction materials.

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:

It ranges from 1250-1599 mm

Zona agroclimática
  • húmeda
  • Sub-húmeda

Subhumid: It is woina dega and dega

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Comentarios y especificaciones adicionales sobre topografía :

Altitudinal zone: It ranges between 1500-4033 m a.s.l.
Landforms: Mountain slopes (ranked 1), ridges (ranked 2) and plateau/plains as well as hill slopes (both ranked 3)
Slopes on average: Hilly (ranked 1), steep (ranked 2) and rolling (ranked 3)

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • fina/ pesada (arcilla)
Materia orgánica de capa arable:
  • baja (<1%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :

Soil depth on average: Very shallow (More in hilly slopes/steep slopes, ranked 1) and shallow (on rolling areas, ranked 2)
Soil texture: Fine/heavy (At gentle slopes, ranked 1), medium (rolling slopes, ranked 2) and coarse/ light (at the bottom of the gully)
Soil fertility: Medium (ranked 1), low (ranked 2) and high (ranked 3)
Topsoil organic matter is low (continuous cropping and erosion)
Soil drainage/infiltration is medium (steep slopes , ranked 1) and good (ranked 2)
Soil water storage capacity is medium (ranked 1) and high (clay soils, ranked 2)

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Orientación del mercado del sistema de producción:
  • subsistencia (autoprovisionamiento)
Ingresos no agrarios:
  • menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
  • muy pobre
  • pobre
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
  • tracción animal
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

Population density: 200-500 persons/km2
Annual population growth: 2% - 3%
60% of the land users are poor and own 30% of the land.
40% of the land users are poor and own 20% of the land.
Off-farm income specification: No apparent differences could be observed.
Level of mechanization is aniaml traction (ploughing using oxen, horses and cow, ranked 1) and human labour (digging by hoe, ranked 2)
Market orientation of production system: Also mixed (subsistence/ commercial), subsistence in agro-silvopastoralism (farm implements, feul, charcoal)

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
Comentarios:

Average area of land owned or leased by land users applying the Technology: Mostly from 0.5-0.75 ha

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • estado
  • individual, sin título
Derechos de uso de tierra:
  • individual

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de cultivo

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

no annual crop grown

producción de forraje

disminuyó
incrementó

calidad de forraje

disminuyó
incrementó

producción de madera

disminuyó
incrementó
Ingreso y costos

ingreso agrario

disminuyó
incrementó

carga de trabajo

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

More labour needed for the technology means shortage of labour for farm activities.

Impactos socioculturales

instituciones comunitarias

se debilitaron
se fortalecieron

instituciones nacionales

se debilitaron
se fortalecieron

MST/ conocimiento de la degradación del suelo

disminuyó
mejoró

mitigación de conflicto

empeoró
mejoró
Comentarios/ especifique:

At the boundray of two holdings and questions as to who will have to ues the gully.

Impactos ecológicos

Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento

cosecha/ recolección de agua

disminuyó
mejoró

drenaje de agua en exceso

disminuyó
mejoró
Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Due to more water retention.

cubierta del suelo

disminuyó
mejoró

pérdida de suelo

incrementó
disminuyó
Otros impactos ecológicos

Biodiversity enhancement

decreased
increased

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

corriente confiable y estable fluye en estación seca

disminuyó
incrementó

inundaciones río abajo

incrementó
disminuyó

colmatación río abajo

incrementó
disminuyó

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

ligeramente positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a largo plazo:

positivo

6.5 Adopción de la Tecnología

De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
  • 91-100%
Comentarios:

35 land user families have adopted the Technology without any external material support

There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Soil erosion control and prevention of gully expansion.
sources of fodder

How can they be sustained / enhanced? plant more forage trees
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Fodder production and soil formation rate enhanced

How can they be sustained / enhanced? make frequent maintenance
Moisture and water harvesting enhanced

How can they be sustained / enhanced? plant useful trees/ nitrogen fixing trees

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
rodents

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles

Título, autor, año, ISBN:

Ethiopia Federal RDS, Rural Rural Development policy Strategy and Methods. 2001.

Título, autor, año, ISBN:

Soil and water management manual, Alemaya. 2003.

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos