Tecnologías

Tranchées [Níger]

"Askankaney" (Haoussa)

technologies_1503 - Níger

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 69%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Especialista MST:
Especialista MST:
Especialista MST:

Mahamadou Adamou

PBVT

Níger

Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Projet de développement rural de Tahoua, Niger (PDRT)
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Project Basse Vallée de la Tarka, Niger (PBVT)
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Potsdam Institute for Climate Impact Research (PIK) - Alemania
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
ICRISAT (ICRISAT) - Níger

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.5 Referencia al (los) Cuestionario(s) de Enfoques MST (documentados usando WOCAT)

Approche participative - PBVT
approaches

Approche participative - PBVT [Níger]

Sur demande de la population, le projet intervient pour le traitement des espaces communautaires par une participation responsable des bénéficiaires rémunérés en vivres, d'où le système de *FOOD for WORK* avec haute intensité de main-d'oeuvre.

  • Compilador: Philippe Zahner

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Les tranchées fonctionnent comme des micro-retenues permettant d'intercepter des eaux de ruissellement et de les stocker

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

A vocation sylvo-pastorale, ces ouvrages sont réalisés sur des pentes moyennes à fortes, là où il est impossible de réaliser des murets par manque de pierres, là où on cherche une retenue totale de l'eau de pluie et où on désire une évolution végétative dense et rapide. Les tranchées fonctionnent comme des micro-retenues totales. Les dimensions sont de 4,0 x 1,0 m et 0,60 m de profondeur, avec un gradin de 0,6 à 0,8 x 1,0 m et 0,4 m de hauteur au centre de la tranchée pour permettre la plantation des arbres. Le volume d'eau stockée est de 2,12 m3. Les tranchées sont implantées sur l'axe longitudinal en courbe de niveau et espacées de 2m. On dénombre 313 unités/ha placées en quinconce avec une équidistance de 4,0 m entre les rangs, permettant l'interception des eaux de ruissellement de l'impluvium amont. Des trous de 0,30 m de diamètre et 0,40 m de profondeur creusés dans le gradin sont réservés aux plants (en général des acacias: Acacias seyal, raddiana, nilotica). En cas d'apport de ruissellement important, des fosses d'interception sont réalisés en amont. La terre de déblai est placée en aval de la tranchée.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Níger

Región/ Estado/ Provincia:

Tahoua

Especifique más el lugar :

Bouza, Madaoua

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • distribuida parejamente sobre un área
Si la Tecnología se halla difundida homogéneamente a lo largo de un área, especifique el área que cubre (en km2):

200,0

Si se desconoce el área precisa, indique el área aproximada cubierta:
  • 100-1,000 km2
Comentarios:

La superficie totale couverte par la technologie GDT est de 200 km2.

Les vingt neuf (29) locales immobilières les chantiers CES / DRS ouverts en campagne 98/99. Les deux cent (200) km2 la zone d'intervention du projet.

2.6 Fecha de la implementación

Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
  • hace menos de 10 años (recientemente)

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

Mission Catholique (BALD)

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :

Especifique el uso combinado de tierras (cultivos/ pastoreo/ árboles):
  • Silvo-pastoralismo

Tierra de pastoreo

Tierra de pastoreo

Pastoreo extenso:
  • Pastoralismo semi-nómada
Bosques

Bosques

  • Bosques/ zonas boscosas (semi) naturales
  • Plantación de árboles, reforestación
Bosques/ zonas boscosas (semi-) naturales: Especifique tipo de manejo:
  • Tala selectiva
Productos y servicios:
  • Madera
  • Leña
  • Pastoreo/ ramoneo
Comentarios:

Principaux problèmes d'utilisation des terres (avis du compilateur): Les problèmes majeurs (à long terme) sont la baisse de la production due à la perte de fertilité et de la diminution des terres de pâturage due à la dégradation du couvert végétal.

Principaux problèmes d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): Baisse de fertilité, disparition de certains espèces.

Mélangé: (p. Ex. Agro-pastoralisme, silvo-pastoralisme): Oui

Foresterie de plantation: reboisement

Problèmes / commentaires concernant l'utilisation de la forêt: Les gens font du reboisement dans leurs champs compte tenu de l'importance du bois, bois d'oeuvre, ils pratiquent aussi l'élagage des arbres, pratique qui ne se faisait pas auparavant.

Nombre de période de croissance par an: 1
La plus longue période de croissance en jours: 120; Période de croissance la plus longue de mois en mois: Juin - Octobre

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • cobertura de suelo/ vegetal mejorada
  • medida de pendiente transversal
  • cosecha de agua

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas vegetativas

medidas vegetativas

medidas estructurales

medidas estructurales

  • S4: Acequias niveladas, fosas
medidas de manejo

medidas de manejo

Comentarios:

Mesures secondaires: Mesures de gestion

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
degradación del agua

degradación del agua

  • Ha: aridificación
Comentarios:

Types de dégradation secondaires abordés: Ha: aridification

Principales causes de dégradation: gouvernance / institutionnel (Manque de mise en application de la loi ou d'autorité)

Causes secondaires de la dégradation: pauvreté / santé, éducation, accès à la connaissance et aux conseils (Manque de connaissances)

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • restaurar/ rehabilitar tierra severamente degradada
Comentarios:

Objectifs secondaires: prévention de la dégradation des terres, atténuation / réduction de la dégradation des terres

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

Coupe transversale schématique de la technologie

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: faible

Connaissances techniques requises pour les utilisateurs des terres: faible

Principales fonctions techniques: récupération de l'eau / augmentation des réserves d'eau

Fonctions techniques secondaires: amélioration de la couverture du sol, augmentation de l'infiltration

Espèces d'arbres / arbustes: Acacias, Balanites aegyptiaca, Bauhinia rufescens

Espèces d'herbe: Cenchrus biflorus, * marak * et * gadagui * en haoussa

Matériaux de construction (terre): diguette en aval de la tranchée

Changement de type d'utilisation des terres: mise en défens

Autre type de gestion: récolte des pailles, vente de paille ( la paille récoltée ), taxe payée par les contre-venants

Autor:

C. Bielders

4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique la moneda usada para calcular costos:
  • USD
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

0.80

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. Récolte des semences des herbacées octobre-janvier
2. Récolte des semences des ligneux étalée
3. Pépinière mai-juin
4. Plantation ligneux juillet
5. Semis direct herbacées juillet
6. Traçage octobre-mai
7. Creusement du trou octobre-mai
8. Confection du Bourrelet octobre-mai
9. Assemblée villageoise annuelle

4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Main d'œuvre ha 1,0 167,2 167,2 50,0
Equipo Outils ha 1,0 10,0 10,0
Material para plantas Graines ha 1,0 18,3 18,3
Costos totales para establecer la Tecnología 195,5
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 195,5
Comentarios:

Durée de l'établissement: 12 mois

4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Momento/ frequencia
1. regarni juillet /annuel
2. Réfection hivernage/annuelle
3. Gardiennage étalée / étalée

4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Comentarios:

Telle que représenté dans le schéma de la section 2.4. Plants rémunérés à raison de 35 F CFA/plant.

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

profondeur, main d'œuvre

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Zona agroclimática
  • semi-árida

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • áspera/ ligera (arenosa)
  • mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • media (1-3%)
  • baja (<1%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :

La fertilité du sol est faible - très faible

Le drainage des sols / infiltration est moyen

La capacité de stockage d'eau du sol est très faible - moyenne, mais surtout faible

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Orientación del mercado del sistema de producción:
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

Densité de la population: 50-100 personnes / km2

Croissance annuelle de la population: 3% - 4%

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • comunitaria/ aldea
Derechos de uso de tierra:
  • comunitarios (organizado)

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

área de producción

disminuyó
incrementó
Ingreso y costos

carga de trabajo

incrementó
disminuyó

Impactos socioculturales

mitigación de conflicto

empeoró
mejoró

Impactos ecológicos

Otros impactos ecológicos

saturation en eau des sols

en baisse
augmenté

l'érosion des sols localement

augmenté
en baisse

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

corriente confiable y estable fluye en estación seca

disminuyó
incrementó

colmatación río abajo

incrementó
disminuyó

6.5 Adopción de la Tecnología

De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
  • 0-10%
Comentarios:

Commentaires sur l'acceptation avec support matériel externe: estimations

10% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe

Commentaires sur l'adoption spontanée: estimations

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Réduction du ruissellement
Augmentattion de l'infiltration
Dépôt de sédiments et ensemencement des herbacées
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Réduction du ruissellement
Augmentattion de l'infiltration
Dépôt de sédiments et ensemencement des herbacées

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Problèmes de respect des profondeurs en zone caillouteuse

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles

Título, autor, año, ISBN:

Rapport final, Délégation de la commission européenne au Niger.

Título, autor, año, ISBN:

Titre: Evaluation et Etudes d'Impacts des actions de protection de l'environnement ainsi que la formulation de leur extension dans le cadre du projet d'Irrigation dans la basse vallée de Tarka. DONNAY J, BERTIN J. 1997.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

au PBVT ou au Génie rural de Madaoua (Niger)

Título, autor, año, ISBN:

Titre: Etude de mobilisation des Eaux de Ruissellement superficiel dans trois départements (TAHOUA, AGADEZ, ZINDER). PhaseII ; extraits périmètres T7-T10-T35-T55; TT17-TT36; Z18-Z23; A8-A84.Louis BERGER,International,INC100 Halsted street-East Orange

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

au PBVT ou au Génie rural de Madaoua (Niger)

Título, autor, año, ISBN:

New-Jersey 07019 USA novembre 1991

Título, autor, año, ISBN:

Rapport final

Título, autor, año, ISBN:

Etude de mobilisation des eaux de Ruissellement superficiel dans trois départements (TAHOUA, AGADEZ, ZINDER), Phase IB-IC.Louis BERGER, International,INC 100 Halsted street-East Orange; New-jersey 07019 USA, mai 1991.. 1991.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

au PBVT ou au Génie rural de Madaoua (Niger)

Título, autor, año, ISBN:

Diagnostic environnemental de la Basse Vallée de la Tarka, étude photo- cartographique et propositions d'aménagements par micro-réalisations.Joël CARETTE, consultant environnement et

Título, autor, año, ISBN:

aménagement, 5 Avenue du parc des Biches 91000 Evry France, 1994.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

au PBVT ou au Génie rural de Madaoua (Niger)

Título, autor, año, ISBN:

Contribution du Projet Basse Vallée de la Tarka, Atelier de concertation recherche-développement en matère de CES. Guy Roulette.. Dec 1998.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

Association Nigérienne pour la conservation des eaux et des sols, Niamey, Niger.

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos