Tecnologías

Gully rehabilitation [Tayikistán]

technologies_1541 - Tayikistán

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 76%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Especialista MST:
Especialista MST:

Boev Jahonbek

Tajik Soil Institute

Tayikistán

Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Tajik Soil Insitute (Tajik Soil Institute) - Tayikistán
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
NCCR North-South (NCCR North-South) - Kirguistán

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.5 Referencia al (los) Cuestionario(s) de Enfoques MST (documentados usando WOCAT)

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Gullies are stabilized through the establishment of a gabion and the plantation of spanish drok (Spartium junceum L).

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

The research station of the Soil Science Institute tested the stabilisation of large gullies created by water erosion through the plantation of Spanish drok (Spartium junceum L). The plantation of Spanish drok was introduced in 1972 for the first time in the research field station. Spanish drok is a perennial plant and has the ability of spreading fast through its roots and also via seeds. Most of the gullies are covered with Spanish drok by now. In total 150,000 seedlings were planted at the research station.

Purpose of the Technology: Water erosion is highly threatening croplands by washing away the fertile topsoil. Severe gullies have formed on the hilly slopes. The research station of the soil institute therefore selected a number of gullies to test different techniques of rehabilitation.

Establishment / maintenance activities and inputs: In a first step a survey of gullies in the vicinity of the research station was conducted in order to determine an appropriate place for testing the stabilization. Spanish drok was planted and spread very fast through vegetative underground reproduction until the whole gully was covered. A gabion made out of stone and concrete was constructed at the foot of the gully. It contains a pipe to allow for outflow of excess water. Maintenance of the technology is less cost efficient and doesn't involve much cost associated activities.

Natural / human environment: The positive results of the implementation of this technology are very important as there is a great need for spreading it to other areas suffering from the same problems in Tajikistan. Spanish drok is generally not available in Tajikistan. Nowadays, the research station is providing seedlings for sale to interested farmers with a cost of roughly $ 0.40 per seedling.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Tayikistán

Región/ Estado/ Provincia:

RRS

Especifique más el lugar :

Javanon, Karsang

2.6 Fecha de la implementación

Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
  • 10-50 años atrás

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • durante experimentos/ investigación
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

through the Karsang field research station

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
  • Cosecha de árboles y arbustos
  • spanish drop
Especifique:

Longest growing period from month to month: April through November

Comentarios:

Major land use problems (land users’ perception): loss of arable land, development of gullies, water erosion

3.4 Provisión de agua

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • de secano

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • cobertura de suelo/ vegetal mejorada
  • medida de pendiente transversal

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas vegetativas

medidas vegetativas

  • V1: Cubierta de árboles y arbustos
medidas estructurales

medidas estructurales

  • S5: Diques, hondonadas, estanques
Comentarios:

Main measures: vegetative measures, structural measures

Type of vegetative measures: scattered / dispersed

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wg: erosión en cárcavas
  • Wo: efectos de degradación fuera del sitio
Comentarios:

Main type of degradation addressed: Wg: gully erosion / gullying, Wo: offsite degradation effects

Main causes of degradation: overgrazing, Heavy / extreme rainfall (intensity/amounts) (It usually rains in March-April with duration of 20-45 minutes)

Secondary causes of degradation: wind storms / dust storms (Wind storms in winter), droughts (Hot summer months without rain)

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • reducir la degradación del suelo

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

Scheme of how the Spanish Drok was planted on a eroded slopes of Karsang Research Field Station.

Location: Karsang Research Field Station. Javonon, Karsang

Date: 16-07-2012

Technical knowledge required for field staff / advisors: high

Technical knowledge required for land users: moderate

Main technical functions: control of concentrated runoff: retain / trap, improvement of ground cover, stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides)

Scattered / dispersed
Number of plants per (ha): 5000
Spacing between rows / strips / blocks (m): 0.3
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 0.2

Trees/ shrubs species: Spanish drop.

Slope (which determines the spacing indicated above): 25%

Wall/ barrier
Depth of ditches/pits/dams (m): 1.2
Height of bunds/banks/others (m): 1.2
Width of bunds/banks/others (m): 0.2
Length of bunds/banks/others (m): 3.5

Construction material (stone): stone and concrete was used for the establishment of the gabion

Construction material (concrete): stone and concrete was used for the establishment of the gabion

Autor:

Q. Shokirov

4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

otra / moneda nacional (especifique):

Somoni

Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:

4,5

Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

7.00

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. Selection of area early spring
2. Planting of spanish drop early march
3. Construction of gabion

4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Selection of area Persons/day 30,0 30,0 900,0
Mano de obra Planting of spanish drop Persons/day 36,0 30,0 1080,0
Mano de obra Construction of gabion Gabion 1,0 700,0 700,0
Material de construcción Stones Gabion 1,0 800,0 800,0
Costos totales para establecer la Tecnología 3480,0
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 773,33
Si el usuario de la tierra no cubrió el 100% de los costos, indique quién financió el resto del costo:

Tajik Soil Institue

Comentarios:

Duration of establishment phase: 1 month(s)

4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Momento/ frequencia
1. As the plant spreads through root propagation, the dispersal has to be limited by removing some of the plants every year

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

buying seeds, tools, additional labor cost needs to be filled out more.

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Zona agroclimática
  • semi-árida

Thermal climate class: temperate

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
  • situaciones cóncavas

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • baja (<1%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :

Soil fertility is low

Soil drainage / infiltration is medium

Soil water storage capacity is low

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

5-50 m

Disponibilidad de aguas superficiales:

mediana

Calidad de agua (sin tratar):

agua potable de buena calidad

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • mediana

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Orientación del mercado del sistema de producción:
  • subsistencia (autoprovisionamiento)
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Nivel relativo de riqueza:
  • pobre
  • promedio
Individuos o grupos:
  • individual/ doméstico
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
Género:
  • mujeres
  • hombres
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users

Annual population growth: 1% - 2%

10% of the land users are average wealthy.
90% of the land users are poor.

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • pequeña escala

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • estado
Derechos de uso de tierra:
  • acceso abierto (no organizado)
Comentarios:

Research station belongs to the State, but land is leased to the local farmers for use.

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

salud:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
educación:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
asistencia técnica:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
mercados:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
energía:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
caminos y transporte:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
agua potable y saneamiento:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
servicios financieros:
  • pobre
  • moderado
  • bueno

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de madera

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Spanish drok is used as firewood, increased availability

área de producción

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Prevents gullies from spreading and destroying production area

Ingreso y costos

carga de trabajo

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

No need to take care of eroded land every year

Impactos socioculturales

MST/ conocimiento de la degradación del suelo

disminuyó
mejoró
Comentarios/ especifique:

Farmers are aware of erosion problems and benefits of Spanish drok

Livelihood and human well-being

reduced
improved
Comentarios/ especifique:

Many farmers have now understanding of mitigating soil erosion by water with the use of Spanish Drok.

Impactos ecológicos

Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento

escurrimiento superficial

incrementó
disminuyó

nivel freático/ acuífero

disminuyó
recargó

evaporación

incrementó
disminuyó
Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó

cubierta del suelo

disminuyó
mejoró

pérdida de suelo

incrementó
disminuyó
Biodiversidad: vegetación, animales

biomasa/ sobre suelo C

disminuyó
incrementó

diversidad de hábitats

disminuyó
incrementó
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos

emisión de carbono y gases de invernadero

incrementó
disminuyó

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

inundaciones río abajo

incrementó
disminuyó

capacidad de amortiguación/ filtrado

disminuyó
mejoró

daño a campos de vecinos

incrementó
disminuyó

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Cambio climático gradual

Cambio climático gradual
Estación Incremento o reducción ¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
temperatura anual incrementó bien

Extremos (desastres) relacionados al clima

Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
tormenta de viento bien
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
sequía bien

Otras consecuencias relacionadas al clima

Otras consecuencias relacionadas al clima
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
periodo reducido de crecimiento bien

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

neutral/ balanceado

Ingresos a largo plazo:

muy positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Ingresos a largo plazo:

muy positivo

Comentarios:

Full establishment of the Spanish drok takes about 10 years, however, through the establishment of the gabion some immediate benefits occur

6.5 Adopción de la Tecnología

  • casos individuales / experimentales
Si tiene la información disponible, cuantifique (número de hogares y/o área cubierta):

NA

De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
  • 0-10%
Comentarios:

Comments on acceptance with external material support: The technology was implemented through the research station using their employees.

There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: Earlier Spanish drok was not yet known among the farmers as it is an exotic species. A handful of farmers have been interested and adopted the technology in their plots. According to farmers from the station more people are interested applying such technologies as a protection for soil erosion and establishment of gabions.

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Affordable technology for land restoration and degraded plots.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Effectively puts a halt to water erosion.
The bushes provide valuable firewood for the local land users.
A special microclimate is created through the establishment of the plants with humidity being preserved all year long and birds and bees seem to use it as a preferred habitat.

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
The planting material is generally not available in Tajikistan, only now the research station is selling it to interested farmers, however, availability is still very localised. Farmer to farmer spreading of planting material in addition to providing planting material to the different tree nurseries in the country.
Spanish drok is very easily inflammable in the dry summermonths due to essential oils which can pose a potential risk. Good care has to be taken during the dry period and maybe some warning signs put up to tell people not to drop their cigarette stumps.
For the coverage of a whole gully with spanish drok about 10 years are needed as it happens through natural root propagation.

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos