TEAK-BASED AFFORESTATION FOR INCOME GENERATION AND TIMBER PRODUCTION [Uganda]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: betty adoch
- Editores: JOY TUKAHIRWA, Kamugisha Rick Nelson
- Revisor: Udo Höggel
pito yen
technologies_2708 - Uganda
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Persona(s) de referencia clave
usuario de la tierra:
Okot Parkston
0782406820
Lamwo district local government
Padibe west Sub county, Ywaya parish
Uganda
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Scaling-up SLM practices by smallholder farmers (IFAD)Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suiza1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
12/05/2017
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita
¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?
No
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
Teak commonly refered to as Tectona grandis is preferred as a timber species in Northern Uganda by both small, medium and large scale farmers. A teak plantation is normally established for purposes of providing timber and income but also sequester atmospheric carbon dioxide and act as wind break.
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
To establish this practice, the land-user puts into consideration the following: pitting at a depth of 3.5 inch, trees to be planted and spaced at 3 metres x 3 meters using the following inputs: tree seedlings, wheelbarrow, hoes, pangas and labour.
During the process, the tree stems are cut at 30cm length and planted. The stem is placed upright and later covered with soil. If there is adequate rain then some tip of the stem is left exposed but if rainfall is inadequate then the stem tip is covered in order for the plant to have enough moisture for its growth. It takes two weeks for the tip to get exposed on the surface when fully covered. The plant automatically appears with two leave lets.
The leaves when exposed to excessive sunlight can dry up and this retards its growth. This may require watering by the land user. At the early stage, the teak plantation can be inter cropped with beans and other crops such as sesame since the teak plantation has not yet formed a big canopy. This can be done for two years and later only slashing within the plantation needs to be done to maintain the plantation. The dry fallen leaves also kill weeds hence easing maintenance work. The trees are to be protected from fire outbreaks during dry season. In the month of November, fire lines are to be created and the dry leaves collected to mulch the plantation.
The cost of establishing a Teak plantations is high in the first 2-3 years but reduces significantly after first thinning. The cost of weeding can be reduced by spot-weeding of seedlings up to age 3 years, after which slashing or spraying with herbicides, usually Round-up is used for weed control. Wood from thinning is also sold as firewood or construction poles to recover some the establishment costs.
Shedding of teak leaves is heavy during the dry season and this causes a risk of fire. It’s advisable at this stage that the land user puts in place fire lines, an open space of 6 meters to separate the plantation into compartments in order to restrict fire from spreading from one part to another part.
Teak plantations are good at responding to dry conditions and can provide high-quality timber which in turn provides income. Teak trees provide hardwood timber, poles and modify the micro-climate through evapotranspiration. Fencing is done using bulb wires to avoid damage by wild animals and encroachments. The teak trees occupy land for a long period of time that can be used for other purposes like planting food crops. The piled dry teak leaves may harbour dangerous animals like snakes. Community members also complain about too much rainfall brought about by the plantation.
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Uganda
Región/ Estado/ Provincia:
Northern Uganda
2.6 Fecha de la implementación
Indique año de implementación:
2009
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- mediante la innovación de usuarios de tierras
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):
The land user copied the technique of teak planting from his friend in Arua District.
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- mejorar la producción
- reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
- reducir el riesgo de desastres naturales
- adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
- mitigar cambio climático y sus impactos
- crear impacto económico benéfico
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Tierras cultivadas
- Cultivos perennes (no leñosos)
Cosechas principales (comerciales y de subsistencia):
Beans and sim sim
Bosques
Plantación de árboles, reforestación:
- Monocultivo variedad exótica
Productos y servicios:
- Madera
- Leña
- Otros productos forestales
- Conservación/ Protección de la naturaleza
Si el uso de la tierra ha cambiado debido a la implementación de la Tecnología, indique el uso de la tierra antes de la implementación de la Tecnología.
Crop land garden for sesame growing.
3.3 Información adicional sobre el uso de tierras
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- de secano
Comentarios:
improved variety drought resistant and fast maturing
Número de temporadas de cultivo por año:
- 1
3.4 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- manejo de plantación forestal
3.5 Difusión de la Tecnología
Especifique la difusión de la Tecnología:
- distribuida parejamente sobre un área
Si la tecnología se halla difundida homogéneamente en un área, indique el área aproximada que cubre:
- < 0.1 km2 (10 ha)
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas vegetativas
- V1: Cubierta de árboles y arbustos
medidas estructurales
- S11: Otros
Comentarios:
Firelines to prevent fire out breaks during the dry season.
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
erosión de suelos por agua
- Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
- Wg: erosión en cárcavas
erosión de suelos por viento
- Et: pérdida de capa arable
- Ed; deflación y deposición
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
- reducir la degradación del suelo
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.1 Dibujo técnico de la Tecnología
4.2 Especificaciones técnicas/ explicaciones del dibujo técnico
Teak is planted on a gently sloping natural environment with pitting done at a depth of 3.5 inch Trees are spaced at 3 metres x 3 meters using the following in puts: tree seedlings, wheel barrow hoe, pangas and labour.
4.3 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
- por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:
6acres
otra / moneda nacional (especifique):
UGX
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:
5000shs
4.4 Actividades de establecimiento
Actividad | Tipo de medida | Momento | |
---|---|---|---|
1. | Site clearing for nursery bed | Vegetativas | dry and wet |
2. | Ploughing | Vegetativas | wet season |
3. | Pitting | Vegetativas | wet season |
4. | Planting | Vegetativas | wet season |
Comentarios:
Constant weeding and slashing is needed.
4.5 Costos e insumos necesarios para el establecimiento
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Hired labours | Manday | 30,0 | 3000,0 | 90000,0 | 100,0 |
Equipo | Ox-plough | pieces | 1,0 | 280000,0 | 280000,0 | 100,0 |
Equipo | Pangas | pieces | 15,0 | 10000,0 | 150000,0 | 100,0 |
Equipo | Axes | pieces | 7,0 | 15000,0 | 105000,0 | 100,0 |
Equipo | String for lining | bundle | 2,0 | 10000,0 | 20000,0 | 100,0 |
Material para plantas | Teak-seedlings | Stem | 6000,0 | 1000,0 | 6000000,0 | 100,0 |
Costos totales para establecer la Tecnología | 6645000,0 |
4.6 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Tipo de medida | Momento/ frequencia | |
---|---|---|---|
1. | Hiring plantation manager | Manejo | dry and wet |
2. | Weeding for 2years after planting | Manejo | wet season |
3. | Slashing only after 2years | Manejo | dry and wet |
4. | Prunning | Manejo | wet season |
5. | Thining | Manejo | wet season |
6. | Fenching the plantation | Manejo | dry and wet |
7. | Creating firelines during dry seasons | Manejo | dry season |
8. | spraying | Manejo | wet and dry season |
4.7 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Plantation watchman | acres | 2,0 | 150000,0 | 300000,0 | 100,0 |
Mano de obra | Labour for fenching | acres | 8,0 | 100000,0 | 800000,0 | 100,0 |
Equipo | Poles for fenching | acres | 790,0 | 2000,0 | 1580000,0 | 100,0 |
Equipo | Bulb wires | bundle | 4,0 | 150000,0 | 600000,0 | 100,0 |
Equipo | Fellkin (for termites) | bottles | 5,0 | 7000,0 | 35000,0 | 100,0 |
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología | 3315000,0 |
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Especifique el promedio anual de lluvia (si lo conoce), en mm:
850,00
Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:
Moderate rains during wet season
Indique el nombre de la estación metereológica de referencia considerada:
Kitgum weather station
Zona agroclimática
- Sub-húmeda
Savanna climate
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
- no relevante
Comentarios y especificaciones adicionales sobre topografía :
Flat landscape supports mechanisation
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- mediana (limosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
- áspera/ ligera (arenosa)
Materia orgánica de capa arable:
- media (1-3%)
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
5-50 m
Disponibilidad de aguas superficiales:
bueno
Calidad de agua (sin tratar):
agua potable de buena calidad
¿La salinidad del agua es un problema?
No
¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :
No
Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:
The community uses borehole water which is suitable for consumption.
5.5 Biodiversidad
Diversidad de especies:
- elevada
Diversidad de hábitats:
- elevada
Comentarios y especificaciones adicionales sobre biodiversidad:
Variety of wild species exists
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Sedentario o nómada:
- Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
- mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
- 10-50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
- promedio
Individuos o grupos:
- individual/ doméstico
Nivel de mecanización:
- trabajo manual
- tracción animal
Género:
- mujeres
- hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
- jóvenes
- personas de mediana edad
5.7 Área promedio de la tierra que pertenece a o es arrendada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- escala mediana
Comentarios:
More land can be used for teak growing.
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Tenencia de tierra:
- individual, sin título
Derechos de uso de tierra:
- individual
Derechos de uso de agua:
- comunitarios (organizado)
Comentarios:
Land user has to acquire land title for security purposes.
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción de madera
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Fuel wood obtained from teak pruned branches
calidad de bosques
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Shrub vegetation maintained with no cultivation taking place at the technology site
diversidad de producto
Cantidad antes de MST:
Low
Cantidad luego de MST:
High
Comentarios/ especifique:
Hard wood timber provided for construction purposes
generación de energía
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Woodfuel provided from the pruned branches
Ingreso y costos
ingreso agrario
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
From the sale of branches, poles and timbers sold to generate income
diversidad de fuentes de ingreso
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Income from poles and timber production other than only crop
carga de trabajo
Cantidad antes de MST:
high
Cantidad luego de MST:
low
Comentarios/ especifique:
Teak forests are easy to maintain since the dense canopy kills weed underneath
Impactos socioculturales
MST/ conocimiento de la degradación del suelo
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
trees conserve soil and biodiversity
Impactos ecológicos
Suelo
humedad del suelo
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
High water retention in the soil
cubierta del suelo
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
pérdida de suelo
Cantidad antes de MST:
High
Cantidad luego de MST:
low
Comentarios/ especifique:
Forest cover reduces the loss by binding the soil partials together
Biodiversidad: vegetación, animales
Cubierta vegetal
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Dense vegetation cover
biomasa/ sobre suelo C
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Teak plantation acts as carbon sink
diversidad vegetal
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Different plant species like grass, shrubs exist inside the forest
diversidad de hábitats
Cantidad antes de MST:
Low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Snakes, rabbits and other creators survive within the plantation
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos
impactos de sequías
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Improved trees variety fast maturing and drought resistant
emisión de carbono y gases de invernadero
Cantidad antes de MST:
high
Cantidad luego de MST:
low
Comentarios/ especifique:
Forest act as carbon sink
velocidad de viento
Cantidad antes de MST:
high
Cantidad luego de MST:
low
Comentarios/ especifique:
Trees acts as wind breaks
micro-clima
Cantidad antes de MST:
low
Cantidad luego de MST:
high
Comentarios/ especifique:
Forest modify the micro climate through evapotranspiration
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | tipo de cambios climáticos/ climas extremos | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura anual | incrementó | moderadamente | |
temperatura estacional | estación seca | incrementó | moderadamente |
lluvia anual | disminuyó | moderadamente | |
lluvia estacional | estación húmeda/ de lluvias | disminuyó | moderadamente |
Extremos (desastres) relacionados al clima
Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
tormenta de lluvia local | moderadamente |
tormenta de viento | moderadamente |
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
sequía | moderadamente |
incendio forestal | no muy bien |
incendio | no muy bien |
Desastres biológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
enfermedades epidémicas | moderadamente |
insectos/ infestación de gusanos | moderadamente |
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
ligeramente negativo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
ligeramente negativo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
Comentarios:
After five years the poles can be harvested for construction and income purposes
6.5 Adopción de la Tecnología
- 1-10%
Si tiene la información disponible, cuantifique (número de hogares y/o área cubierta):
02
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, es decir, sin recibir incentivos/ pagos materiales?
- 90-100%
6.6 Adaptación
¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?
No
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
The technology is good at providing income from sale of branches, timber and poles. |
The technology is good at creating good neighborhood since it marks boundaries clearly. |
The technology is good at modifying micro climate. |
Very good at improving biodiversity. |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
The technology prevents land conflict since firelines are established to reduce fire out breaks. |
Dry leaves provided by teak as litter is good for mulching hence increasing productivity. |
The technology is good at providing cool and pleasant environment. |
Initial costs of implementation high |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Fire outbreak during the dry season | Creating fire lines during dry season |
Negative attitude from other community members | Encouraging tree plantation among community members. |
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Teak takes long to mature | At least poles can be sold after five years |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
01
- entrevistas con usuarios de tierras
01
7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea
Título/ descripción:
Forest plantations and woodlots in Kenya
URL:
https://www.sifi.se/wp-content/uploads/2012/02/Forest-plantations-and-woodlots-in-Kenya.pdf
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos