Interdiction provisoire d'accès du cheptel aux peuplements d'arganier [Marruecos]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Mohamed Sabir
- Editor: –
- Revisores: Valentin Zuercher, Nicole Harari, Rima Mekdaschi Studer, Donia Mühlematter, Alexandra Gavilano
Agdal
technologies_3209 - Marruecos
- Resumen completo en PDF
- Resumen completo en PDF para imprimir
- Resumen completo en el navegador
- Resumen completo (sin formato)
- Interdiction provisoire d'accès du cheptel aux peuplements d'arganier: 11 de enero de 2018 (inactive)
- Interdiction provisoire d'accès du cheptel aux peuplements d'arganier: 7 de febrero de 2018 (inactive)
- Interdiction provisoire d'accès du cheptel aux peuplements d'arganier: 26 de junio de 2019 (public)
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Especialista MST:
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Royaume du Maroc, Haut Commissariat aux Eaux et Forêts et à la Lutte Contre la Désertification (Royaume du Maroc) - Marruecos1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita
¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?
No
Comentarios:
C'est une technologie de valorisation des produits non ligneux forestiers et qui permet l'application de l'extraction de l'huile d'argan dans les bonnes conditions.
1.5 Referencia al (los) Cuestionario(s) de Enfoques MST (documentados usando WOCAT)
Amélioration des rendements en l'huile d'argan. [Marruecos]
L'extration de l'huile d'argan se fait à partir des noix arrivée à maturité. On produit deux types d'huile: huile cosmétique et huile alimentaire. la différence entre les deux huiles c'est que l'huile alimentaire l'amende est torrefié avant d'être moulu, malaxé et préssé.
- Compilador: Mohamed Sabir
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
Agdal consiste à gérer rationnellement et durablement les arbres d'arganier par le contrôle collectif de la période de récolte tout en laissant les noix murir naturellement sur l'arbre. La saison de ramassage des noix d’argane (début agdal), débute le mois de mai.
A partir de cette date, on commence à ramasser les noix dont on détient le droit de jouissance.qui servent à produire l'huile d'argan pour les besoins propres des ayants et pour la vente soit sous forme denpix ou d'huile extraite traditionnellement. La fin de l’agdal a lieu entre août - septembre, une fois les ayants droit ont terminé la récolte des noix (Afyach) dans les différents agdals.
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
La période de l’agdal est annoncée officiellement par un crieur au souk.
La récolte des noix d'argan est un des deux droits de jouissance reconnus par la législation spéciale du pays accordé à la population ayant droit des forêts d'arganier. Ces droits de jouissance (récolte de noix et labour sous arganeraie) constituent une forme de propriété privée, en copropriété avec l'Etat. Ils sont transmissibles par héritage et non cessibles aux personnes externes à la communauté ayant droit. La noix d'argan sert à l'extratction de l'huile d'argan, depuis des siècles, comme base alimentaire des populations locales.
Les noix d’argan sont récoltées de juin à septembre (forêt mis en Agdal) par les femmes surtout. Pour les femmes, le procédé est la simple cueillette, le gaulage étant interdit.
Les noix ramassées par les caprins par consommation et rejet ensuite sous la forme ouzlim dans leur parcage, permet de donner de l'huile d'argan de qualité médiocre. Les afyech récoltés directement sont entreposés à l’extérieur, de manière à en sécher la pulpe au soleil et permet d'extraire de l'huile de qualité.
L'Agdal collectif est pratiqué au niveau des forêts purs d'arganier dont le droit de jouissance de la récolte des noix et de labour est partagé entre les foyers usagers depuis lors et subi des morcellement par héritage. le gardiennage est confié collectivement à des personnes chargées du contrôle des délits de parcours des chèvres et les violations sont punis selon les règles traditionnelles qui appliquées par le chef de la tribu "Amghar de la Jmaâ".
L'agdal est aussi pratiqué dans certaines zones au niveau des peuplements mélangés à arganier et thuya, chose qui n'est reconnue par la réglementation actuelle. Cependant, en cas de consensus des membres des communautés les forestiers pratiquent l'agdal mais en cas de litiges la réglementation est appliquée et l'agdal n'est permis que dans les peuplements purs à arganier.
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Marruecos
Región/ Estado/ Provincia:
Souss Massa / Agadir
Especifique más el lugar :
Commune de Tamri
Especifique la difusión de la Tecnología:
- distribuida parejamente sobre un área
Si se desconoce el área precisa, indique el área aproximada cubierta:
- 1,000-10,000 km2
Comentarios:
Commune de Tamri. territoire de Toufsirine.
Technologie appliquée dans tous les peuplements d'arganier du Sud - ouest du Maroc et qui couvrent près de 830 000 ha.
Map
×2.6 Fecha de la implementación
Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
- hace más de 50 años atrás (tradicional)
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- como parte de un sistema tradicional (> 50 años)
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- mejorar la producción
- conservar el ecosistema
- crear impacto económico benéfico
- crear impacto social benéfico
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Tierras cultivadas
- Cosecha anual
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
- cereales - cebada
Número de temporadas de cultivo por año:
- 1
Tierra de pastoreo
Pastoreo extenso:
- Pastoralismo semi-nómada
Tipo de animal:
- cabras
- ovejas
Comentarios:
Principales cultures (vivrières et commerciales): Orge
Principales espèces animales et principaux produits: Elevage caprins et ovins.
Densité d'élevage/ chargement: La charge moyenne réelle est en moyenne deux fois la charge d'équilibre.
3.3 ¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
- Sí (Por favor responda las preguntas de abajo referidas al uso de la tierra antes de implementar la Tecnología)
Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :
Sí
Especifique el uso combinado de tierras (cultivos/ pastoreo/ árboles):
- Agro-silvopastoralismo
Tierras cultivadas
Tierra de pastoreo
Bosques
Comentarios:
Agro-sylvo-pastoralisme: cultures agricoles, pâturages et arbres.
3.4 Provisión de agua
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- de secano
Comentarios:
Forêt naturelle de l'Etat sur laquelle le droit de jouissance est reconnu par la loi, à usages multiples et gérée collectivement par les communautés.
3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- manejo de bosques naturales y seminaturales:
- agroforestería
- manejo de agricultura—ganadería integrada
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas de manejo
- M1: Cambio de tipo de uso de la tierra
- M2: Cambio de gestión/ nivel de intensidad
- M4: Cambios significativos en la programación de las actividades
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
degradación biológica
- Bq: reducción de la cantidad/ biomasa
Comentarios:
Le surpâturage combiné aux conditions de sécheresse récurrentes affaiblissent les peuplements et on assiste à de légère dédensification.
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.1 Dibujo técnico de la Tecnología
Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):
La technologie, comme elle a été bien décrite, est une mesure qui consiste à interdire l’accès des chèvres du mois de mai à aout. La technologie est soft est mise en œuvre dans le cadre d’un consensus social et dont l’application est assurée par la Jmaâ (communauté).
4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
- por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:
variable (> 100 ha)
Especifique la moneda usada para calcular costos:
- USD
Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:
10,0
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:
100
4.3 Actividades de establecimiento
Actividad | Momento (estación) | |
---|---|---|
1. | Gardiennage | Mai à Septembre |
4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Gardien | Personne | 1,0 | 400,0 | 400,0 | 100,0 |
Costos totales para establecer la Tecnología | 400,0 | |||||
Costos totales para establecer la Tecnología en USD | 40,0 |
Comentarios:
Une unité territoriale peut comprendre des superficies variables d'arganier mais un gardien assure la surveillance pour environ 500 ha.
4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)
Comentarios:
C'est une technologie qui se repète annuellement au même endroit et sur la même période. Elle est remise en place annuellement pour 5 mois et dans les mêmes conditions.
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Indique el nombre de la estación metereológica de referencia considerada:
Amskroud et Tamri
Zona agroclimática
- árida
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
- no relevante
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- áspera/ ligera (arenosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
- áspera/ ligera (arenosa)
Materia orgánica de capa arable:
- baja (<1%)
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
> 50 m
Disponibilidad de aguas superficiales:
pobre/ ninguna
Calidad de agua (sin tratar):
agua potable de mala calidad (requiere tratamiento)
¿La salinidad del agua es un problema?
No
¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :
No
5.5 Biodiversidad
Diversidad de especies:
- mediana
Diversidad de hábitats:
- baja
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Sedentario o nómada:
- Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
- subsistencia (autoprovisionamiento)
Ingresos no agrarios:
- 10-50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
- pobre
Individuos o grupos:
- individual/ doméstico
- grupos/ comunal
Nivel de mecanización:
- trabajo manual
Género:
- hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
- jóvenes
- personas de mediana edad
5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- escala mediana
Comentarios:
Les superficies d'arganier pur appropriées en droit de jouissance se réduisent en raison du morcellement par héritage.
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Tenencia de tierra:
- estado
- individual, sin título
Derechos de uso de tierra:
- comunitarios (organizado)
- individual
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción de cultivo
Comentarios/ especifique:
Rendement en huile.
producción de productos forestales no madereros
Comentarios/ especifique:
Rendement en huile.
diversidad de producto
Comentarios/ especifique:
Production d'huile cosmétique
Ingreso y costos
diversidad de fuentes de ingreso
Comentarios/ especifique:
Huile de qualité et de valeur.
disparidades económicas
carga de trabajo
Impactos socioculturales
seguridad alimentaria/ autosuficiencia
Comentarios/ especifique:
Revenus ménages.
instituciones comunitarias
Comentarios/ especifique:
Apparition des conflits entre ayants droit
mitigación de conflicto
situación de grupos en desventaja social y económica
Impactos ecológicos
Suelo
pérdida de suelo
Comentarios/ especifique:
Conservation de l'arganier par la population.
Biodiversidad: vegetación, animales
Cubierta vegetal
Comentarios/ especifique:
Intérêt de conservation de l'arganier.
biomasa/ sobre suelo C
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos
emisión de carbono y gases de invernadero
Comentarios/ especifique:
Conservation de l'arganier par la population.
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | Incremento o reducción | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura anual | incrementó | moderadamente | |
temperatura estacional | primavera | incrementó | moderadamente |
lluvia anual | disminuyó | moderadamente | |
lluvia estacional | primavera | disminuyó | no muy bien |
Extremos (desastres) relacionados al clima
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
sequía | moderadamente |
incendio forestal | moderadamente |
Desastres biológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
insectos/ infestación de gusanos | moderadamente |
Otras consecuencias relacionadas al clima
Otras consecuencias relacionadas al clima
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
período extendido de crecimiento | moderadamente |
periodo reducido de crecimiento | moderadamente |
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
positivo
Ingresos a largo plazo:
positivo
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
neutral/ balanceado
Ingresos a largo plazo:
neutral/ balanceado
6.5 Adopción de la Tecnología
- > 50%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
- 91-100%
6.6 Adaptación
¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?
Sí
otros (especifique):
Affaiblissement des pouvoirs des organisations traditionnelles communautaires
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
Meilleure organisation de la récolte des noix. |
Assure un meilleur traitement de l'arganier en évitant le gaulage et la dégradation de la structure des arbres. |
Assure la maturité des noix et par conséquent un meilleur rendement en huile d'argan, donc une amélioration des revenus des habitants. |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
Cette technologie traditionnelle mérite d'être encouragée pour plusieurs aspects: organisation et développement humain. La gestion conservatoire et durable des l'arganeraie a été favorisée par les liens forts existants entre l'arganier et les ayants droits. |
Compte tenu d'un certain nombre de facteurs de changements du mode de gestion, les forêts d'arganier connaissent une régression. Parmi les facteurs on peut citer : désorganisation sociale, migration des jeunes, démographie, morcellement des terres. Les conséquences sont l'émondage, le gaulage, non respect de l'Agdal, etc. |
La gestion durable du couvert d'arganier dépend principalement de la réinstauration des liens de solidarité au sein des communautés et des liens existants depuis des siècles entre arganier-homme. |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Rupture de la solidarité sociale. | Encouragement et assistance. |
Non respect de l'agdal. | Sensibilisation. |
Douars se vident (migration intensive). | Réactiver les organisations communautaires locales. |
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Érosion des organisations sociales. | Création des organisations modernes: association, coopérative... |
Respect de l'agdal. |
Encouragements de la part des services de l'état: agriculture et eaux et forêts. Mettre au point des conventions entre ayants droit et coopératives d'huile d'argan. |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
Plusieurs visites dans le cadre des travaux de recherche.
- entrevistas con usuarios de tierras
Plusieurs enquêtes et interviews dans le cadre des travaux de recherche.
- compilación de informes y otra documentación existente
Travaux de recherche.
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
16/01/2017
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
Amélioration des rendements en l'huile d'argan. [Marruecos]
L'extration de l'huile d'argan se fait à partir des noix arrivée à maturité. On produit deux types d'huile: huile cosmétique et huile alimentaire. la différence entre les deux huiles c'est que l'huile alimentaire l'amende est torrefié avant d'être moulu, malaxé et préssé.
- Compilador: Mohamed Sabir
Módulos
No se hallaron módulos