技术

Interdiction provisoire d'accès du cheptel aux peuplements d'arganier [摩洛哥]

Agdal

technologies_3209 - 摩洛哥

完整性: 82%

1. 一般信息

1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人

SLM专业人员:
SLM专业人员:
有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Royaume du Maroc, Haut Commissariat aux Eaux et Forêts et à la Lutte Contre la Désertification (Royaume du Maroc) - 摩洛哥

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

1.4 所述技术的可持续性声明

这里所描述的技术在土地退化方面是否存在问题,导致无法被认为是一种可持续的土地管理技术?:

注释:

C'est une technologie de valorisation des produits non ligneux forestiers et qui permet l'application de l'extraction de l'huile d'argan dans les bonnes conditions.

1.5 参考关于SLM方法(使用WOCAT记录的SLM方法)的调查问卷

Amélioration des rendements en l'huile d'argan.
approaches

Amélioration des rendements en l'huile d'argan. [摩洛哥]

L'extration de l'huile d'argan se fait à partir des noix arrivée à maturité. On produit deux types d'huile: huile cosmétique et huile alimentaire. la différence entre les deux huiles c'est que l'huile alimentaire l'amende est torrefié avant d'être moulu, malaxé et préssé.

  • 编制者: Mohamed Sabir

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

Agdal consiste à gérer rationnellement et durablement les arbres d'arganier par le contrôle collectif de la période de récolte tout en laissant les noix murir naturellement sur l'arbre. La saison de ramassage des noix d’argane (début agdal), débute le mois de mai.
A partir de cette date, on commence à ramasser les noix dont on détient le droit de jouissance.qui servent à produire l'huile d'argan pour les besoins propres des ayants et pour la vente soit sous forme denpix ou d'huile extraite traditionnellement. La fin de l’agdal a lieu entre août - septembre, une fois les ayants droit ont terminé la récolte des noix (Afyach) dans les différents agdals.

2.2 技术的详细说明

说明:

La période de l’agdal est annoncée officiellement par un crieur au souk.
La récolte des noix d'argan est un des deux droits de jouissance reconnus par la législation spéciale du pays accordé à la population ayant droit des forêts d'arganier. Ces droits de jouissance (récolte de noix et labour sous arganeraie) constituent une forme de propriété privée, en copropriété avec l'Etat. Ils sont transmissibles par héritage et non cessibles aux personnes externes à la communauté ayant droit. La noix d'argan sert à l'extratction de l'huile d'argan, depuis des siècles, comme base alimentaire des populations locales.
Les noix d’argan sont récoltées de juin à septembre (forêt mis en Agdal) par les femmes surtout. Pour les femmes, le procédé est la simple cueillette, le gaulage étant interdit.
Les noix ramassées par les caprins par consommation et rejet ensuite sous la forme ouzlim dans leur parcage, permet de donner de l'huile d'argan de qualité médiocre. Les afyech récoltés directement sont entreposés à l’extérieur, de manière à en sécher la pulpe au soleil et permet d'extraire de l'huile de qualité.
L'Agdal collectif est pratiqué au niveau des forêts purs d'arganier dont le droit de jouissance de la récolte des noix et de labour est partagé entre les foyers usagers depuis lors et subi des morcellement par héritage. le gardiennage est confié collectivement à des personnes chargées du contrôle des délits de parcours des chèvres et les violations sont punis selon les règles traditionnelles qui appliquées par le chef de la tribu "Amghar de la Jmaâ".
L'agdal est aussi pratiqué dans certaines zones au niveau des peuplements mélangés à arganier et thuya, chose qui n'est reconnue par la réglementation actuelle. Cependant, en cas de consensus des membres des communautés les forestiers pratiquent l'agdal mais en cas de litiges la réglementation est appliquée et l'agdal n'est permis que dans les peuplements purs à arganier.

2.3 技术照片

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

摩洛哥

区域/州/省:

Souss Massa / Agadir

有关地点的进一步说明:

Commune de Tamri

具体说明该技术的分布:
  • 均匀地分布在一个区域
如果不知道精确的区域,请注明大致覆盖的区域:
  • 1,000-10,000 平方千米
注释:

Commune de Tamri. territoire de Toufsirine.
Technologie appliquée dans tous les peuplements d'arganier du Sud - ouest du Maroc et qui couvrent près de 830 000 ha.

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 50多年前(传统)

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 作为传统系统的一部分(> 50 年)

3. SLM技术的分类

3.1 该技术的主要目的

  • 改良生产
  • 保护生态系统
  • 创造有益的经济影响
  • 创造有益的社会影响

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

农田

农田

  • 一年一作
年作 - 具体指明作物:
  • 谷类 - 大麦
每年的生长季节数:
  • 1
牧场

牧场

粗放式放牧:
  • 半游牧畜牧业
动物类型:
  • 山羊
  • 绵羊
注释:

Principales cultures (vivrières et commerciales): Orge
Principales espèces animales et principaux produits: Elevage caprins et ovins.
Densité d'élevage/ chargement: La charge moyenne réelle est en moyenne deux fois la charge d'équilibre.

3.3 由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?

由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?:
  • 是(请在技术实施前填写以下有关土地利用的问题)
同一土地单元内混合使用的土地::

具体说明混合土地使用(作物/放牧/树木):
  • 农林牧业
农田

农田

牧场

牧场

森林/林地

森林/林地

注释:

Agro-sylvo-pastoralisme: cultures agricoles, pâturages et arbres.

3.4 供水

该技术所应用土地的供水:
  • 雨养
注释:

Forêt naturelle de l'Etat sur laquelle le droit de jouissance est reconnu par la loi, à usages multiples et gérée collectivement par les communautés.

3.5 该技术所属的SLM组

  • 天然和半天然森林管理
  • 农业林学
  • 农畜综合管理

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

管理措施

管理措施

  • M1:改变土地使用类型
  • M2:改变管理/强度级别
  • M4:活动时间安排的重大变化

3.7 该技术强调的主要土地退化类型

生物性退化

生物性退化

  • Bq:数量/生物量减少
注释:

Le surpâturage combiné aux conditions de sécheresse récurrentes affaiblissent les peuplements et on assiste à de légère dédensification.

3.8 防止、减少或恢复土地退化

具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
  • 防止土地退化

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.1 该技术的技术图纸

技术规范(与技术图纸相关):

La technologie, comme elle a été bien décrite, est une mesure qui consiste à interdire l’accès des chèvres du mois de mai à aout. La technologie est soft est mise en œuvre dans le cadre d’un consensus social et dont l’application est assurée par la Jmaâ (communauté).

4.2 有关投入和成本计算的一般信息

具体说明成本和投入是如何计算的:
  • 每个技术区域
注明尺寸和面积单位:

variable (> 100 ha)

具体说明成本计算所用货币:
  • 美元
如相关,注明美元与当地货币的汇率(例如1美元=79.9巴西雷亚尔):1美元=:

10.0

注明雇用劳工的每日平均工资成本:

100

4.3 技术建立活动

活动 时间(季度)
1. Gardiennage Mai à Septembre

4.4 技术建立所需要的费用和投入

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Gardien Personne 1.0 400.0 400.0 100.0
技术建立所需总成本 400.0
技术建立总成本,美元 40.0
注释:

Une unité territoriale peut comprendre des superficies variables d'arganier mais un gardien assure la surveillance pour environ 500 ha.

4.6 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)

注释:

C'est une technologie qui se repète annuellement au même endroit et sur la même période. Elle est remise en place annuellement pour 5 mois et dans les mêmes conditions.

5. 自然和人文环境

5.1 气候

年降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
注明所考虑的参考气象站名称:

Amskroud et Tamri

农业气候带
  • 干旱

5.2 地形

平均坡度:
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形:
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
垂直分布带:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.
说明该技术是否专门应用于:
  • 不相关

5.3 土壤

平均土层深度:
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
  • 粗粒/轻(砂质)
土壤质地(地表以下> 20厘米):
  • 粗粒/轻(砂质)
表土有机质:
  • 低(<1%)

5.4 水资源可用性和质量

地下水位表:

> 50米

地表水的可用性:

匮乏/没有

水质(未处理):

不良饮用水(需要处理)

水的盐度有问题吗?:

该区域正在发生洪水吗?:

5.5 生物多样性

物种多样性:
  • 中等
栖息地多样性:

5.6 应用该技术的土地使用者的特征

定栖或游牧:
  • 定栖的
生产系统的市场定位:
  • 生计(自给)
非农收入:
  • 收入的10-50%
相对财富水平:
  • 贫瘠
个人或集体:
  • 个人/家庭
  • 团体/社区
机械化水平:
  • 手工作业
性别:
  • 男人
土地使用者的年龄:
  • 青年人
  • 中年人

5.7 应用该技术的土地使用者使用的平均土地面积

  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
  • 中等规模的
注释:

Les superficies d'arganier pur appropriées en droit de jouissance se réduisent en raison du morcellement par héritage.

5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权

土地所有权:
  • 个人,未命名
土地使用权:
  • 社区(有组织)
  • 个人

5.9 进入服务和基础设施的通道

健康:
  • 贫瘠
  • 适度的
教育:
  • 贫瘠
  • 适度的
技术援助:
  • 贫瘠
  • 适度的
就业(例如非农):
  • 贫瘠
  • 适度的
市场:
  • 贫瘠
  • 适度的
能源:
  • 贫瘠
  • 适度的
道路和交通:
  • 贫瘠
  • 适度的
饮用水和卫生设施:
  • 贫瘠
  • 适度的
金融服务:
  • 贫瘠
  • 适度的

6. 影响和结论性说明

6.1 该技术的现场影响

社会经济效应

生产

作物生产

降低
增加
注释/具体说明:

Rendement en huile.

非木材林业生产

降低
增加
注释/具体说明:

Rendement en huile.

产品多样性

降低
增加
注释/具体说明:

Production d'huile cosmétique

收入和成本

收入来源的多样性

降低
增加
注释/具体说明:

Huile de qualité et de valeur.

经济差异

增加
降低

工作量

增加
降低

社会文化影响

食品安全/自给自足

减少
改良
注释/具体说明:

Revenus ménages.

社区机构

削弱
加强
注释/具体说明:

Apparition des conflits entre ayants droit

冲突缓解

恶化
改良

社会经济弱势群体的情况

恶化
改良

生态影响

土壤

土壤流失

增加
降低
注释/具体说明:

Conservation de l'arganier par la population.

生物多样性:植被、动物

植被覆盖

降低
增加
注释/具体说明:

Intérêt de conservation de l'arganier.

生物量/地上C

降低
增加
减少气候和灾害风险

碳和温室气体的排放

增加
降低
注释/具体说明:

Conservation de l'arganier par la population.

6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)

渐变气候

渐变气候
季节 增加或减少 该技术是如何应对的?
年温度 增加 适度
季节性温度 春季 增加 适度
年降雨量 减少 适度
季雨量 春季 减少 不好

气候有关的极端情况(灾害)

气候灾害
该技术是如何应对的?
干旱 适度
森林火灾 适度
生物灾害
该技术是如何应对的?
昆虫/蠕虫侵扰 适度

其他气候相关的后果

其他气候相关的后果
该技术是如何应对的?
延长生长期 适度
缩短生长期 适度

6.4 成本效益分析

技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

积极

长期回报:

积极

技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

中性/平衡

长期回报:

中性/平衡

6.5 技术采用

  • > 50%
在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发的,即未获得任何物质奖励/付款?:
  • 91-100%

6.6 适应

最近是否对该技术进行了修改以适应不断变化的条件?:

其它(具体说明):

Affaiblissement des pouvoirs des organisations traditionnelles communautaires

6.7 该技术的优点/长处/机会

土地使用者眼中的长处/优势/机会
Meilleure organisation de la récolte des noix.
Assure un meilleur traitement de l'arganier en évitant le gaulage et la dégradation de la structure des arbres.
Assure la maturité des noix et par conséquent un meilleur rendement en huile d'argan, donc une amélioration des revenus des habitants.
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Cette technologie traditionnelle mérite d'être encouragée pour plusieurs aspects: organisation et développement humain.
La gestion conservatoire et durable des l'arganeraie a été favorisée par les liens forts existants entre l'arganier et les ayants droits.
Compte tenu d'un certain nombre de facteurs de changements du mode de gestion, les forêts d'arganier connaissent une régression. Parmi les facteurs on peut citer : désorganisation sociale, migration des jeunes, démographie, morcellement des terres. Les conséquences sont l'émondage, le gaulage, non respect de l'Agdal, etc.
La gestion durable du couvert d'arganier dépend principalement de la réinstauration des liens de solidarité au sein des communautés et des liens existants depuis des siècles entre arganier-homme.

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Rupture de la solidarité sociale. Encouragement et assistance.
Non respect de l'agdal. Sensibilisation.
Douars se vident (migration intensive). Réactiver les organisations communautaires locales.
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Érosion des organisations sociales. Création des organisations modernes: association, coopérative...
Respect de l'agdal. Encouragements de la part des services de l'état: agriculture et eaux et forêts.
Mettre au point des conventions entre ayants droit et coopératives d'huile d'argan.

7. 参考和链接

7.1 信息的方法/来源

  • 实地考察、实地调查

Plusieurs visites dans le cadre des travaux de recherche.

  • 与土地使用者的访谈

Plusieurs enquêtes et interviews dans le cadre des travaux de recherche.

  • 根据报告和其他现有文档进行编译

Travaux de recherche.

(现场)数据是什么时候汇编的?:

16/01/2017

模块