Tecnologías

Gravity-Fed Multiple Use Water System (MUWS) : Odaltaal [Nepal]

Odaltaal Ghaito

technologies_5182 - Nepal

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 84%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Water User:

Sunar Kopila

Nepal

Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Prospects and challenges of water use systems as climate adaptive option for sustainable water management in Himalayan Region
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Kathmandu University (KU) - Nepal

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita

¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?

No

Comentarios:

The technology used serves as a source of providing water for drinking and other multiple uses; such that it acts as a means to conserve and manage water resources rather than degrade them.

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Water from source in hill top is collected in a small reservoir (to preserve natural source), then passes onto a Reservoir Tank (RVT) / Ferro-Cement Tank / "Ghaito" for drinking water with a capacity of 4000L. When the RVT gets filled, water overflows, is collected in another concrete irrigation pond (10,000L) for irrigation. From the ferro-cement tank (Ghaito) and concrete irrigation pond, two pipelines are fed and water supplied into individual tap-system or MUWS tap towers for multiple purposes.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

The technology is applied in a natural environment, i.e. natural water source. The source of water is a natural source of water that sits atop a small hill which is owned by the government. From the source, water is collected in RVT ( for drinking water) and concrete irrigation pond ( for irrigation). PVC pipes are fed onto the tanks to distribute the water for multiple purposes to 4 MUWS tap towers or tap systems or "Thaado". These MUWS tap towers consist of two faucets each- one for drinking and the other for irrigation and other purposes.The major purposes of this technology are to supply clean water for drinking and other multiple purposes through a cheap, effective and simple system. The natural source of water is locally maintained. Operation and maintenance works are not mandatory, however the locals are responsible for maintaining it should the need arise. The system was financed through a public-private-partnership (PPP) program; out of which some amount was funded by a Non-Governmental Organization (NGO)- Sundar Nepal ( NPR. 2,77,000 ), some amount by the Village Development Committee (VDC)- (NPR. 2,63,000), and the remaining amount was collected by a locals’ group (NPR. 60,000). For establishing the system, labor and construction materials were needed for building the tanks and pipeline systems. For the maintenance, manual labor is necessary. The quality of the water that is supplied to the households is good and the quantity seems sufficient for the 19 households. Sustainable use of water resources through a MUWS system, cheap and effective way to conserve water resources, ensuring availability of clean water even through dry seasons are some of the technology's advantages. Similarly, clean water, more water for irrigation for vegetable farming, simplifying day-to-day life are some of the strengths of the technology. Dislikes could be the limited availability of water during the dry season and that out of 4 systems only 2 are in operation and the other ones are in a non-working condition.

Management system in place for MUWS:
A separate committee is set up for the smooth operation of the system, which consists of 20 members- 10 males and 10 females. The head of the committee is Mrs. Kopila Sunar. The committee conducts a monthly meeting to discuss the problems and need of maintenance. During the initial setup, the connection of pipelines from the tap systems to the reservoir tanks was, however, done with the contribution of the locals. Every month, each family from the 19 households contributes NPR. 100 ( One Hundred Rupees) , which goes to a fund that is set up for the times of need. The labor contribution by the people of the VDC was dependent upon the number and availability of family members in the household. Similarly, the use of the MUWS system and water from it is also dependent upon the availability of family members. Little to no maintenance was done to the system till now from 2075 B.S. ( 1 years) . Equal number of male and female members are in the committee dedicated to the MUWS system.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Nepal

Región/ Estado/ Provincia:

Province-6, Mid-Western Development Region

Especifique más el lugar :

Kunathari VDC-10, Odaltaal

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • aplicada en puntos específicos/ concentrada en un área pequeña
¿El/los sitio(s) de la Tecnología se ubica(n) en un área de protección permanente?

No

2.6 Fecha de la implementación

Indique año de implementación:

2018

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

Sundar Nepal- a non-governmental organization (NGO) helped with Odaltaal Multiple Use Water Systems

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
  • crear impacto económico benéfico
  • improve water security and increase efficient use at a household level

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
  • Cultivos perennes (no leñosos)
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
  • cereales - cebada
  • cereales - maíz
  • cereales - arroz (tierras altas)
  • cereales - trigo (verano)
  • cereales - trigo (invierno)
Cultivos perennes (no maderables) - Especifique cultivos:
  • areca
  • banana/plátano/abacá
  • caña de azúcar
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 3
Especifique:

The water used for irrigation is used in fields for 2-3 cycles of crop growing (annual) like rice, maize and barley and into kitchen-farming/tunnel farming (perennial) where vegetables grown are cucumber, tomatoes, chilli, bitterguard, peas, etc.

¿Se practica el intercultivo?

No

¿Se practica la rotación de cultivos?

Si fuera el caso, especifique :

Rice, Maize and Wheat are cycled according to the seasons.

Otros

Otros

Especifique:

Drinking Water

Comentarios:

Drinking water used directly from the tap systems. Some boil it but most of them use it straight from the tap systems and consume without filtration.

Comentarios:

Irrigation and Multiple Uses: The locals use the technology in order to irrigate their cropland so that the plant productivity is increased. As well, the introduction of this technology has opened up doors to new possibilities like construction of tunnels ( green houses) so that the locals can grow seasonal and off-seasonal vegetables in their backyards. Animal husbandry has also been an increasing practice. Human uses like washing, cooking, cleaning, bathing, etc are amply sufficient due to adequacy of water from this technology.

3.3 ¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?

¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
  • Sí (Por favor responda las preguntas de abajo referidas al uso de la tierra antes de implementar la Tecnología)
Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
  • Cultivos perennes (no leñosos)
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
  • cereales - cebada
  • cereales - maíz
Cultivos perennes (no maderables) - Especifique cultivos:
  • banana/plátano/abacá
¿Se practica el intercultivo?

No

¿Se practica la rotación de cultivos?

No

Comentarios:

Before the introduction of the technology, the land productivity was minimal. Water for human uses like bathing, cleaning, washing, cooking, etc. were scarce; especially during the dry seasons. No green houses were constructed. They used to rear very few cattle.

3.4 Provisión de agua

otra (ej. post-inundación):
  • Natural source (Mool) of water in foliage atop a hill
Comentarios:

The supply of water comes from a natural source ( 'mool' in local language) , where a small enclosure is constructed so that the source is preserved and water is amply supplied to the ferrocement RVT for drinking purposes ( 'Ghaito' in local language) and concrete irrigation pond for irrigation purposes.

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • cosecha de agua
  • Manejo de irrigación: (incl. provisión de agua, invernaderos)
  • manejo de agua subterránea
  • Gravity Fed Multiple Use Water System (MUWS) , New Scheme

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas estructurales

medidas estructurales

  • S5: Diques, hondonadas, estanques
  • S6: Muros, barreras, vallas, cercas
  • S7: Equipo para cosechar agua / provisión de agua/ irrigación
  • S11: Otros
Comentarios:

The technology is comprised of structural measures, barbed wire fences to surround natural water source, iron lid top, cement enclosure for water source, pipes feeding onto the source, ferro-cement RVT, tap towers, faucets, concrete irrigation pond, etc.

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

degradación del agua

degradación del agua

  • Hs: cambio en la cantidad de aguas superficiales
  • Hq: reducción de la calidad de subterráneas
Comentarios:

Before setting up the technology, much of the water during dry seasons would evaporate from the natural source ( mool) and there would be scarcity of water during dry seasons. This has been addressed by the technology, where securing the natural source of water prevented evaporation and storing water in enclosed tanks helped supply water during dry seasons.
Similarly, due to no preservation of the source and no storage tanks, the water would be soiled by sediments, wastes and insects' larvae. After setting technology up, the quality of water has vastly improved as well.

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • prevenir la degradación del suelo
Comentarios:

The technology prevents water source degradation, improves perennial water availability, helps tackle with the effects of natural calamities like drought, etc.

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

Source: Natural (mool) atop a small hill, secured by wire fences and preserved with concrete and metal lid ( to prevent evaporation).
Water from source collected in Ferro-Cement Tank (RVT) / "Ghaito" in local language, with capacity 4000Ltrs.
Water overflows from RVT into an Irrigation Pond (Open Top, Concrete) with capacity 10,000Ltrs.
PVC Pipes leave the RVT and Pond into 4 MUWS Towers ("Thaado" in local language) to serve 19 households.
One faucet supplies drinking water from RVT and next faucet supplies water for irrigation and other multiple purposes (drip irrigation, tunnel farming, etc.).

4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
  • por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:

5-6 dhurs

Si usa una unidad de área local, indique el factor de conversión a una hectárea (ej. 1 ha = 2.47 acres): 1 ha =:

1 ha = 590 dhurs

otra / moneda nacional (especifique):

NPR

Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:

110,0

Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

N/A ( voluntary labour from each household)

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. Enclosement for the groundwater source Before rainy season
2. Construction of Ferro-cement tank for Drinking Water Before rainy season
3. Construction of Concrete pond for Irrigation Before rainy season
4. Securing the perimeter for the tanks Before rainy season
5. Laying down the PVC pipework Before rainy season
6. Construction of 4 individual MUWS tap towers ( Thaado in Nepalese language) During rainy season
7. Final touch-ups, Setting up faucets, Preliminary checking During rainy season
Comentarios:

A total of 3 months ( roughly 90 days ) was required for the construction of the technology to be complete.

4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Voluntary by locals 100,0
Equipo Irrigation Pond 1,0 275000,0 275000,0 10,0
Equipo Ferrocement Tank ( Ghaito) 1,0 225000,0 225000,0 10,0
Equipo Securing fences, Perimeter securing for tanks and water source 1,0 50000,0 50000,0 10,0
Equipo Setting up MUWS tap towers ( Thaado in local tongue) 4,0 12500,0 50000,0 10,0
Equipo PVC Pipes 100,0
Costos totales para establecer la Tecnología 600000,0
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 5454,55
Si el usuario de la tierra no cubrió el 100% de los costos, indique quién financió el resto del costo:

1.Village Developmment Committee:NPR. 2,63,000 2.Sundar Nepal NGO: ~ NPR. 2,77,000 3.Water – Users : NPR. 60,000

4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Momento/ frequencia
1. Plan on Changing PVC pipework for a Galvanized-Iron (GI) pipe 1 time after PVC pipes damaged by wear and tear, lime, etc
2. Plan on Construction of another Drinking Water Tank When the one tank is not sufficient for providing enough water
Comentarios:

Construction has been completed and technology is in use since a year only, so no maintenance works till now. However, construction of another drinking water tank and changing the PVC pipes for GI pipes is imminent in near future.

4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Voluntary 100,0
Equipo Drinking water tank construction 1 1,0 75000,0 75000,0 50,0
Equipo Laying down GI pipesinstead of PVC Pipes 1 1,0 50000,0 50000,0 25,0
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología 125000,0
Costos totales para mantener la Tecnología en USD 1136,36
Si el usuario de la tierra no cubrió el 100% de los costos, indique quién financió el resto del costo:

The non-governmental organizations and government offices (Village Development Committee) have expressed an interest to help financially in the construction of another drinking water tank and GI pipes laying should the need arise.

Comentarios:

These are the expected costs should the need of such arise.
The water users' committee, along with NGO's and governmental bodies shall bear the costs in the said maintenance works.

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

The construction materials- rods, concrete, cement, bricks and Galvanized Iron (GI) pipes would cost the most

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:

Monsoon/ Rainy Season 2-3 months ( June-August)

Indique el nombre de la estación metereológica de referencia considerada:

Meteorological Forecasting Division, Nepal ( www.mfd.gov.np)

Zona agroclimática
  • Sub-húmeda

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
  • no relevante

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • mediana (limosa)
  • fina/ pesada (arcilla)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
  • mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • media (1-3%)

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

en superficie

Disponibilidad de aguas superficiales:

bueno

Calidad de agua (sin tratar):

agua potable de buena calidad

La calidad de agua se refiere a:

agua subterránea y superficial

¿La salinidad del agua es un problema?

No

¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :

No

Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:

Before the introduction of MUWS technology, the water used to be a problem during the dry seasons. However, after the technology was applied, the natural ground water source is conserved, people have been monitoring the water levels cautiously and nowadays, the water sustains the locals during the dry seasons as well.
Salinity is not a problem, but the presence of lime in the water is a problem.

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • mediana
Diversidad de hábitats:
  • mediana
Comentarios y especificaciones adicionales sobre biodiversidad:

Birds are abundant, new fowls are sighted regularly.Lampuchhre ( Long-tailed widowbird),Ravens,Hawks,Peacocks and peafowls,Peasants,Guinea fowls and other fowls; rarely seen before are common after setting up the technology.

Animal sighting is rare. Forests, although consisting of a few varieties of trees, like Saal ( shorea robusta), Sadhana ( Moringa) , Belauti ( Guava), Sallo ( pine tree), Aap ( Mango). very few species are abundant in a given stretch of land.

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Sedentario o nómada:
  • Semi-nómada
Orientación del mercado del sistema de producción:
  • subsistencia (autoprovisionamiento)
Ingresos no agrarios:
  • 10-50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
  • pobre
Individuos o grupos:
  • individual/ doméstico
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
Género:
  • mujeres
  • hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
  • niños
  • personas de mediana edad
  • ancianos
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

Members of the community: 1:1 ratio of males to females
Age : mostly middle-aged, a few children and few elderly
Caste/ Ethnicity: Thakuri, Dalit and Janajati
Literacy: 1 person completed High – School level (+2), rest are literate ( Class 5)
Total Land Holding: < 10 ropanis of land, Human Settlement since 2040 B.S. ( since last 36+ years) in search of better opportunities and access to better services of water, roads, etc.
Total households: 19
Jobs: Males : bread- earners, construction workers, labour, farming
Females: Housewives, Farming. Most of the males in the village have been to foreign country ( India specially) for manual labour and mostly females are present in the village.
Ethnicity: Few families are of Upper- Caste: Thakuris ( as per Nepalese traditions) and most are Dalits and Janajatis, who were considered low-caste previously. The term "lower-caste" has been abolished now.

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • pequeña escala
Comentarios:

19 households occupying less than 10 ropanis of land.
(1 Hectare = 19.66 ropanis)

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • estado
  • The source, tanks fall under community forest area- owned by the Government
Derechos de uso de tierra:
  • comunitarios (organizado)
Derechos de uso de agua:
  • comunitarios (organizado)
¿Los derechos del uso de la tierra se basan en un sistema legal tradicional?

No

Especifique:

Previously, the society had a caste system in which the higher and lower caste discrimination was done and the water tainted by the lower caste ( Dalits, Janajatis) were deemed “unfit” by the upper caste ( Thakuris, Brahmins, Chhetris). However, after the abolishment of the caste system, everyone enjoys equal rights to the access to water.

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

salud:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
educación:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
asistencia técnica:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
mercados:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
energía:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
caminos y transporte:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
agua potable y saneamiento:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
servicios financieros:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
Comentarios:

The access to health, education and markets along with other facilities is only accessible after a 15 minute journey to the ‘bazaar’ or market area from the village.

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de cultivo

disminuyó
incrementó

calidad de cultivo

disminuyó
incrementó

producción de forraje

disminuyó
incrementó

calidad de forraje

disminuyó
incrementó

producción animal

disminuyó
incrementó

producción de madera

disminuyó
incrementó

calidad de bosques

disminuyó
incrementó

producción de productos forestales no madereros

disminuyó
incrementó

riesgo de fracaso de producción

incrementó
disminuyó

diversidad de producto

disminuyó
incrementó

área de producción

disminuyó
incrementó

manejo de tierras

obstaculizado
simplificado

generación de energía

disminuyó
incrementó
Disponibilidad y calidad de agua

disponibilidad de agua potable

disminuyó
incrementó

calidad de agua potable

disminuyó
incrementó

disponibilidad de agua para ganado

disminuyó
incrementó

calidad de agua para ganado

disminuyó
incrementó

disponibilidad de agua para irrigar

disminuyó
incrementó

calidad de agua para irrigar

disminuyó
incrementó

demanda de agua para irrigar

incrementó
disminuyó
Ingreso y costos

gastos en insumos agrícolas

incrementó
disminuyó

ingreso agrario

disminuyó
incrementó

diversidad de fuentes de ingreso

disminuyó
incrementó

disparidades económicas

incrementó
disminuyó

carga de trabajo

incrementó
disminuyó

Impactos socioculturales

seguridad alimentaria/ autosuficiencia

disminuyó
mejoró

situación de salud

empeoró
mejoró

derechos de uso de la tierra/ agua

empeoró
mejoró

oportunidades culturales

disminuyó
mejoró

oportunidades recreativas

disminuyó
mejoró

instituciones comunitarias

se debilitaron
se fortalecieron

instituciones nacionales

se debilitaron
se fortalecieron

MST/ conocimiento de la degradación del suelo

disminuyó
mejoró
Comentarios/ especifique:

Knowledge about the technology (MUWS) improved

mitigación de conflicto

empeoró
mejoró

situación de grupos en desventaja social y económica

empeoró
mejoró

Impactos ecológicos

Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento

cantidad de agua

disminuyó
incrementó

calidad de agua

disminuyó
incrementó

cosecha/ recolección de agua

disminuyó
mejoró

escurrimiento superficial

incrementó
disminuyó

drenaje de agua en exceso

disminuyó
mejoró

nivel freático/ acuífero

disminuyó
recargó

evaporación

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

evaporation of water decreased after the construction of enclosures / tanks.

Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó

cubierta del suelo

disminuyó
mejoró

pérdida de suelo

incrementó
disminuyó

acumulación de suelo

disminuyó
incrementó

encostramiento/ sellado de suelo

incrementó
disminuyó

compactación de suelo

incrementó
disminuyó

ciclo/ recarga de nutrientes

disminuyó
incrementó

salinidad

incrementó
disminuyó

materia orgánica debajo del suelo C

disminuyó
incrementó

acidez

incrementó
disminuyó
Biodiversidad: vegetación, animales

Cubierta vegetal

disminuyó
incrementó

biomasa/ sobre suelo C

disminuyó
incrementó

diversidad vegetal

disminuyó
incrementó

especies invasoras extrañas

incrementó
disminuyó

diversidad animal

disminuyó
incrementó

especies benéficas

disminuyó
incrementó

diversidad de hábitats

disminuyó
incrementó

control de pestes/ enfermedades

disminuyó
incrementó
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos

impactos de inundaciones

incrementó
disminuyó

deslizamientos/ fluyos de escombros

incrementó
disminuyó

impactos de sequías

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

As per water users, effects of drought were imminent in the dry seasons, leading to less water available for drinking and irrigation. However, after the MUWS was installed, the effects of drought could be tackled; mainly due to the availability of water for drinking and drip irrigation, even during the dry and arid winter seasons.

Especifique la evaluación de los impactos en el sitio (mediciones):

MUWS focuses mainly on the preservation of water resources through its sustainable use.
Similarly, this technology also addresses the water shortage issues (especially in dry seasons), tackles effects of climate change, ensures water availability in geographically challenged areas, uses minimal modern technologies (relies on gravity for water supply) , is cost-effective ( little to no maintenance costs) and also ensures the social and economic well-being of water users through off-farm and farm incomes ( with the help of drip irrigation).

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

Especifique la evaluación de los impactos fuera del emplazamiento (medidas):

Since this technology is adapted in a small area, without any significant construction, there is virtually no off-site impact at the moment.
However, beneficial off-site impacts can be expected in the long run.

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Cambio climático gradual

Cambio climático gradual
Estación Incremento o reducción ¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
temperatura anual incrementó moderadamente
temperatura estacional verano incrementó moderadamente
lluvia anual disminuyó moderadamente
lluvia estacional estación húmeda/ de lluvias disminuyó moderadamente

Extremos (desastres) relacionados al clima

Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
sequía moderadamente

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Comentarios:

The system has been in operation since a year only. Thus, long term effects are yet to be visible. Evident from the cost of operation and maintenance with the benefits of the technology, there is a positive impact evident.

6.6 Adaptación

¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?

No

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Substantially less amount of lime present in water than what was previously found.
Availability of water even during the dry seasons.
Increase in the productivity of perennial vegetables in kitchen garden, construction of tunnels for farming vegetables possible
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Water quality vastly improved, no lime and/or saltiness present in water
Need of alternative sources of water during dry seasons not present after construction of MUWS system
Overall productivity of land improved through effective irrigation of water
Self-sufficiency in the aspect of water and crops, as well as alternative sources of income increased leading to improved quality of the lives of the water users.

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Water levels not rising in two tap systems of the four Technician could oversee the problem of elevation and give a viable solution so that 4 out of 4 tap systems could be functional again
Pipes’ diameter and quality could be improved If the government and/or NGO could add to the savings of the group, good quality of GI pipes could be installed instead of the PVC pipes used
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
The tank for irrigation is left open at the top Closing the top of the tank
The pipes used are not sustainable The use of heavier PVC pipes and/or hybrid GI pipes could result in less chances of system failure due to lime in the water

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo

> 10

  • entrevistas con usuarios de tierras

> 1

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

26/05/2019

Comentarios:

Data collection, compilation done through field visits ( 3 times).

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos