UNCCD

Growing Euphorbia tirucalli as biogas feedstock [Pays-Bas]

Entité concernée: Netherlands

Précisez si la technologie indiquée dans le modèle, ou une partie de cette technologie, est protégée par des droits de propriété intellectuelle: Non

État complet : 74%

Informations générales

Informations générales

Titre des bonnes pratiques:

Growing Euphorbia tirucalli as biogas feedstock

Pays:

Pays-Bas

Entité concernée:

Netherlands

Droits de propriété intellectuelle

Précisez si la technologie indiquée dans le modèle, ou une partie de cette technologie, est protégée par des droits de propriété intellectuelle:

Non

Spécifications

Section 1. Contexte de la meilleure pratique : conditions du cadre (environnement naturel et humain)

Brève description de la meilleure pratique

Euphorbia tirucalli can be planted as feed-stock for bio-gas. The plant can be easily propagated by cuttings and establishes quickly. Within 1 year up to 2 years depending on plant density a fully ground covered plantation can be reached. The plant can be coppiced up to 20 centimeter from ground level and will grow back in 1 year. Depending on the availability of water and nutrients, temperature and radiation biomass production can vary from 3 to 50 MT of Dry Matter per hectare per year.    The plant can be harvested and used at anytime in the year. Cut off branches are ground in a hammer-mill or other device and can then be used as primary or secondary feed-stock for bio-gas production. The residues of bio-gas production (slurry) is fed back to the plantation to ensure nutrient recycling.  The bio-gas can be used for cooking or production of electricity, thus creating local energy security and independence from fossil fuels from abroad.|

Site

Mali, Colombia, Somaliland|

Brève description de l’environnement naturel du site

Semi-Arid hot climate
any
Any soil type, including saline soils|

Conditions socio-économiques dominantes des personnes vivant sur ou à proximité du site

Low
Animal husbandry, agriculture

Sur la base de quel critère/indicateur(s) (sans relation avec la stratégie) la pratique proposée et technologie correspondante ont-elles été considérées comme « meilleures »?

The plant tolerates saline soils. The plant tolerates extreme dry spells. The plant biomass can be harvested all year round and used as feed-stock.  It has a potential to produce large amounts of biomass per hectare per year. Once a plantation is established it will produce for a least 20 years before having to replant.

Section 2. Problèmes abordés (causes directes et indirectes) et objectifs de la meilleure pratique

Principaux problèmes abordés par la meilleure pratique

- Bio-energy feed-stock for arid, saline, degraded soils
- All year round need for bio-gas feed-stock (buffer function)|

Décrivez les principaux problèmes liés à la dégradation des terres abordés par la meilleure pratique

Arid, saline, degraded soils can become productive again|

Précisez les objectifs de la meilleure pratique

Combine reintroduction of vegetation with bio-energy

Section 3. Activités

Brève description des principales activités, par objectif

- Establish Euphorbia tirucalli plantations
- Seasonally coppice the plants and process the harvested biomass
- Biogas production for local uses (cooking, electricity)|

Section 4. Institutions/acteurs impliqués (collaboration, participation, rôle des parties prenantes)

Nom et adresse de l’institution développant la technologie

Ecoenergy Business Group Colombia & FACT Foundation|Fact Foundation, P.O.Box 210 6700 AE Wageningen, The Netherlands
phone +31-317-427395; e-mail: yj.franken@fact-foundation.com
www.fact-foundation.com

La technologie a-t-elle été développée en partenariat ?

Oui

Dressez la liste des partenaires :

Ecoenergy Business Group Colombia & FACT Foundation

Précisez le cadre de promotion de la technologie

  • Initiative locale
  • Initiative internationale

La participation des parties prenantes locales, y compris des OSC, a-t-elle été recherchée au cours du développement de la technologie ?

Oui

Dressez la liste des parties prenantes locales:

- Local entrepreneurs
- Local village communities

Précisez le rôle des parties prenantes ci-dessus dans la conception, l’introduction, l’utilisation et la maintenance de la technologie, le cas échéant.

-

La population vivant sur ou à proximité du site a-t-elle été impliquée dans le développement de la technologie?

Non

Analyses

Section 5. Contribution à l’impact

Décrivez les impacts sur site (les deux principaux impacts par catégorie)

Creating local energy security
Creating jobs
Replanting of degraded lands with crops
Energy available for productive uses (processing, etc)|

Décrivez les deux principaux impacts hors site (dans les environs)

Loss of market for fossil fuels

Une analyse coût-avantage a-t-elle été réalisée?

Une analyse coût-avantage a-t-elle été réalisée? :

Oui

Section 6. Adoption et caractère transposable

La technologie a-t-elle été diffusée/introduite sur d’autres sites?

La technologie a-t-elle été diffusée/introduite sur d’autres sites? :

Oui

Des mesures d’incitation ont-elles été mises en place pour faciliter le lancement de la technologie?

Des mesures d’incitation ont-elles été mises en place pour faciliter le lancement de la technologie?

Oui

Précisez le type de mesure d’incitation:
  • Mesures d’incitation financières (telles que des taux préférentiels, aide d’État, subventions, dons, prêts, etc.)

Pouvez-vous identifier les trois principales conditions ayant favorisé la réussite de la meilleure pratique/technologie présentée?

-

Réplication

Selon vous, la meilleure pratique/technologie proposée peut-elle reproduite, y compris avec un certain degré d’adaptation?

Oui

Si oui, à quel niveau?
  • Local
  • Sous-national
  • National
  • Sous-régional
  • Régional
  • International

Section 7. Leçons tirées

Liées aux ressources humaines

-

Liées aux aspects techniques

-

Modules