Approches

Conversion of Village Livestock Committees into the legal Pasture User Unions [Tadjikistan]

Табдил додани Кумитаи Чорводории Деҳа ба Ҷамияти Чарогоҳ Истифодабарандагон

approaches_2539 - Tadjikistan

État complet : 72%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de l'Approche

Personne(s) ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de l'Approche (si pertinent)
CARITAS (Switzerland) - Suisse

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?

15/01/2016

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

2. Description de l'Approche de GDT

2.1 Courte description de l'Approche

Livestock committees were established with the goal to improve livestock health as well as natural resource management in the watersheds where the village pastures were situated. Livestock committees in the Muminabad district are organised at village level and coordinate their activities through the registered livestock association at district level.

2.2 Description détaillée de l'Approche

Description détaillée de l'Approche:

Aims / objectives: This approach applied by Caritas Switzerland, aimed to improve natural resource management in the watersheds through an organised effort of livestock owners. It encourages preventive measures against soil erosion by providing incentives for beneficiaries at community level. The process is managed by the livestock committees, who represent the animal owners at village level. The committees are responsible for organising livestock owners and managing the village pastures by applying rotational grazing principles, establishment of water points and rest places, ensuring safe paths for animals and easy access to pasture lands.

Stages of implementation: The project encompasses the following steps: 1) Competitive call for project proposals to improve livestock and pasture management through villager's efforts, 2) Expression of interest from community members to participate in the competition, 3) Development of project proposals from villagers with assistance of technical staff from the implementing agency (Caritas), 4) Selection and notification of winners, confirmation of village funding commitments, 5) A village general meeting for the inception of project and laying the foundation for the livestock committee, 6) Formalisation of partnership agreement with donor (signed agreements for project implementation), 7) Project implementation transfer into livestock committee’s responsibility, 8) Technical assistance through training and workshops, monitored by the implementing agency (Caritas), 9) Strengthening of the livestock committee as a community based organisation, 10) follow up and continued activity of livestock committee through other projects and self organised activities among livestock owners

Role of stakeholders: Various locals and village members are essential is assisting with the success of the project; The religious head (mullah) acts as a promoter of idea and mobilises the community through developing villager's interest; the village informal leader (vakil), helps to coordinate the activities; local organisations assist in informing and bringing people together for the meetings. The livestock committee consists of five members, including the appointed head shepherd. This has proven to be an effective size group. The main tasks of this committee include; mapping the pasture lands, organising rotational schemes, informing and training livestock owners of methods to improving pasture grazing, keeping villagers informed, establishing and collecting membership fees, keeping the accounts for the organisation, and application of funds (own or donor’s), develop new ideas and project proposals for further land improvement projects.

Other important information: The villagers are responsible for the labour contribution during the construction of water points or paths/roads. They pay membership fees, which cover the shepherd’s salary and the committee’s activities. They are kept informed of pasture grazing schemes, and control the performance of the committee.

2.3 Photos de l'approche

2.5 Pays/ région/ lieux où l'Approche a été appliquée

Pays:

Tadjikistan

Région/ Etat/ Province:

Tajikistan/Khatlon

Autres spécifications du lieu :

Muminabad

2.6 Dates de début et de fin de l'Approche

Si l'année précise est inconnue, indiquez approximativement quand l'Approche a démarré:

il y a moins de 10 ans (récemment)

2.7 Type d'Approche

  • fondé sur un projet/ programme

2.8 Principaux objectifs de l'Approche

The Approach focused mainly on SLM with other activities

The SLM Approach addressed the following problems: In Soviet time the pastures around the villages were belonging the village, but after the Soviet era all the land become private, individuals started to privatize the pasture lands around the village and people found out only after a month, during the payment day. The pastures belong to one person, if the herd of the village is grazing village have to pay. If the tax for one ha of pasture land is 1 USD, to private people they have to pay per cow 3.5 USD per month.

3. Participation et rôles des parties prenantes impliquées dans l'Approche

3.1 Parties prenantes impliquées dans l'Approche et rôles

  • exploitants locaux des terres / communautés locales
  • ONG
  • gouvernement national (planificateurs, décideurs)
3.2 Participation des exploitants locaux des terres/ communautés locales aux différentes phases de l'Approche
Participation des exploitants locaux des terres/ communautés locales Spécifiez qui était impliqué et décrivez les activités
initiation/ motivation auto-mobilisation
planification aucun
mise en œuvre aucun
suivi/ évaluation aucun
Research aucun

3.4 Prises de décision pour la sélection de la Technologie/ des Technologies

Indiquez qui a décidé de la sélection de la Technologie/ des Technologies à mettre en œuvre:
  • principalement les exploitants des terres soutenus par des spécialistes de la GDT
Expliquez:

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by land users supported by SLM specialists

4. Soutien technique, renforcement des capacités et gestion des connaissances

4.1 Renforcement des capacités/ formation

Une formation a-t-elle été dispensée aux exploitants des terres/ autres parties prenantes?

Oui

Spécifiez qui a été formé:
  • exploitants des terres
  • personnels/ conseillers de terrain
Formats de la formation:
  • sur le tas
  • entre agriculteurs (d'exploitants à exploitants)
  • zones de démonstration
  • réunions publiques

4.2 Service de conseils

Les exploitants des terres ont-ils accès à un service de conseils?

Oui

Décrivez/ commentez:

Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities

4.3 Renforcement des institutions (développement organisationnel)

Des institutions ont elles été mises en place ou renforcées par le biais de l'Approche?
  • oui, beaucoup
Spécifiez à quel(s) niveau(x), ces institutions ont été renforcées ou mises en place:
  • local
Précisez le type de soutien:
  • renforcement des capacités/ formation

4.4 Suivi et évaluation

Le suivi et l'évaluation font ils partie de l'Approche? :

Oui

Commentaires:

bio-physical aspects were regular monitored by project staff, land users through observations; indicators: None

bio-physical aspects were regular monitored by project staff, land users through measurements; indicators: None

technical aspects were regular monitored by project staff, land users through observations; indicators: None

technical aspects were regular monitored by project staff, land users through measurements; indicators: None

socio-cultural aspects were regular monitored by project staff, land users through observations; indicators: None

socio-cultural aspects were regular monitored by project staff, land users through measurements; indicators: None

economic / production aspects were regular monitored by project staff through observations; indicators: None

economic / production aspects were regular monitored by project staff, land users through measurements; indicators: None

area treated aspects were regular monitored by project staff, land users through observations; indicators: None

area treated aspects were None monitored by project staff, land users through measurements; indicators: None

no. of land users involved aspects were None monitored by project staff, land users through observations; indicators: None

no. of land users involved aspects were None monitored by None through measurements; indicators: None

There were few changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: Involvement of the local mosque.

There were few changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: Setting a side big amount of the pastures.

4.5 Recherche

La recherche a-t-elle fait partie intégrante de l’Approche?

Non

5. Financement et soutien matériel externe

5.1 Budget annuel de la composante GDT de l'Approche

Si le budget annuel précis n'est pas connu, indiquez une fourchette:
  • 10 000-100 000
Commentez (par ex. principales sources de financement/ principaux bailleurs de fonds):

Approach costs were met by the following donors: international non-government: 60.0%; local community / land user(s): 40.0%

5.2 Soutiens financiers/ matériels fournis aux exploitants des terres

Les exploitants des terres ont-ils reçu un soutien financier/ matériel pour la mise en œuvre de la Technologie/ des Technologies?

Oui

5.3 Subventions pour des intrants spécifiques (incluant la main d'œuvre)

  • équipement
Spécifiez les intrants subventionnés Dans quelle mesure Spécifiez les subventions
machines en partie financé
outils en partie financé
  • intrants agricoles
Spécifiez les intrants subventionnés Dans quelle mesure Spécifiez les subventions
semences entièrement financé
fertilisants entièrement financé
  • matériaux de construction
Spécifiez les intrants subventionnés Dans quelle mesure Spécifiez les subventions
pierres entièrement financé
bois entièrement financé
Si la main d'œuvre fournie par les exploitants des terres était un intrant substantiel, elle était:
  • volontaire

5.4 Crédits

Des crédits ont-ils été alloués à travers l'Approche pour les activités de GDT?

Non

6. Analyses d'impact et conclusions

6.1 Impacts de l'Approche

Est-ce que l'Approche a aidé les exploitants des terres à mettre en œuvre et entretenir les Technologies de GDT?
  • Non
  • Oui, un peu
  • Oui, modérément
  • Oui, beaucoup

Decreasing of runoff, increase of soil cover, increase of fodder crops and rehabilitation of the gullies.

Est-ce que l'Approche a autonomisé les groupes socialement et économiquement défavorisés?
  • Non
  • Oui, un peu
  • Oui, modérément
  • Oui, beaucoup
Est-ce que l'Approche a amélioré les questions foncières et des droits d'utilisation qui entravent la mise en œuvre des Technologies?
  • Non
  • Oui, un peu
  • Oui, modérément
  • Oui, beaucoup

At the beginning the spring where the livestock was drinking water open the livestock were destroying the

Did other land users / projects adopt the Approach?
  • Non
  • Oui, un peu
  • Oui, modérément
  • Oui, beaucoup
Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • Non
  • Oui, un peu
  • Oui, modérément
  • Oui, beaucoup
Did the Approach help to alleviate poverty?
  • Non
  • Oui, un peu
  • Oui, modérément
  • Oui, beaucoup

6.2 Principale motivation des exploitants des terres pour mettre en œuvre la GDT

  • augmenter la production

Increase livestock production

  • augmenter la rentabilité/ bénéfice, rapport coûts-bénéfices
  • réduire la charge de travail

Less working for livestock

  • conscience environnementale
  • well-being and livelihoods improvement

More income for the farmers

6.3 Durabilité des activités de l'Approche

Les exploitants des terres peuvent-ils poursuivre ce qui a été mis en œuvre par le biais de l'Approche (sans soutien extérieur)?
  • oui
Si oui, décrivez de quelle manière:

PUUs are officially registered, all the pastures around the village belong to them. At the end of the year they have to pay taxes.

Modules