Vous utilisez probablement une version dépassée et inactive de ce dossier. Passez à la dernière version de ce dossier.
Technologies
Inactif

Пчеловодство в горных регионах [Tadjikistan]

  • Création :
  • Mise à jour :
  • Compilateur :
  • Rédacteur :
  • Examinateur :

Beekeeping in uplands (English)

technologies_1040 - Tadjikistan

État complet : 63%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:

Tadjikistan

Nom du projet qui a facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Community Agriculture and Watershed Management project in Tajikistan (WB / CAWMP)

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?

22/05/2011

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Contributing to biodiversity conservation and land rehabilitation in uplands through beekeeping. (Содействие сохранению биологического разнообразия и восстановлению земель горных территорий с помощью пчеловодства)

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

В целом технологические задачи решаются косвенно двумя основными путями: (1) перенос пыльцы растений на дальние расстояния пчелами в процессе передвижения ульев по медоносным участкам в высокогорьях и расширение этих участков; (2) создание посевов медоносных трав (преимущественно эспарцет и люцерна) на деградированных пастбищах и богарных землях, а такжи в междурядьях садов, что способствует улучшению почвенной структуры, накоплению органического углерода и увеличивает урожайность высококалорийных кормов для животных, тем самым косвенно также снижая нагрузку на ближние (зимние) пастбища

Purpose of the Technology: Более полное использование природных ресурсов. Косвенное содействие сохранению биоразнообразия и восстановлению деградированных земель. Повышение уровня жизни местного населения

Establishment / maintenance activities and inputs: закупка ульев, пчелосемей и специального оборудования (рамок, сепараторов, и пр)

Natural / human environment: В природном отношении подходят любые регионы Таджикистана. Для использования технологии требуются специальные знания, которые можно получить в местных ассоциациях пчеловодов, созданных во всех регионах

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Tadjikistan

Région/ Etat/ Province:

Таджикистан

Autres spécifications du lieu:

Зарафшан, Сурхоб, Ванж и водораздел Тоирсу

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a plus de 50 ans (technologie traditionnelle)

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • dans le cadre d'un système traditionnel (> 50 ans)
Commentaires (type de projet, etc.) :

2006

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • réduire, prévenir, restaurer les terres dégradées
  • conserver/ améliorer la biodiversité

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Mixte (cultures/ pâturages/ arbres), incluant l'agroforesterie

Mixte (cultures/ pâturages/ arbres), incluant l'agroforesterie

  • Agro-pastoralisme
  • Agro-sylvo-pastoralisme
Commentaires:

Major land use problems (compiler’s opinion): бедный состав растительности, недостаток воды для орошения в некоторых регионах

Major land use problems (land users’ perception): эрозия почв, незначительный растительный покров, недостаток воды для орошения

Semi-nomadism / pastoralism: Yes

Improved pasture: Yes

Other grazingland: агро-лесо-скотоводство

3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • mixte: pluvial-irrigué
Commentaires:

Water supply: богарное, смешанное богарно-орошаемое

3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • apiculture, aquaculture, élevage de volailles, de lapins, du ver à soie, etc.

3.5 Diffusion de la Technologie

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
Si la Technologie est uniformément répartie sur une zone, indiquez la superficie couverte approximative:
  • > 10 000 km2
Commentaires:

Технология была реализована в рамках 156 подпроектов (малые гранты) проекта CAWMP (проект Мирового Банка в 4 водоразделах)

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques agronomiques

pratiques agronomiques

  • A1: Couverture végétale/ du sol
pratiques végétales

pratiques végétales

  • V2: Herbes et plantes herbacées pérennes
structures physiques

structures physiques

  • S11: Autres
modes de gestion

modes de gestion

  • M5: Contrôle/ changement de la composition des espèces
Commentaires:

Main measures: agronomic measures, vegetative measures, management measures

Secondary measures: structural measures

Type of agronomic measures: более лучшее покрытие культур, смешанное возделывание / междурядное возделывание, посадка бобовых в междурядьях

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
dégradation biologique

dégradation biologique

  • Bc: réduction de la couverture végétale
  • Bh: perte d’habitats
  • Bs: baisse de la qualité et de la composition/ diversité des espèces
Commentaires:

Main type of degradation addressed: Бр (Bc): уменьшение растительного покрова, Бо (Bh): потеря среды обитания, Бв (Bs): качественный и видовой состав /снижение разнообразия

Secondary types of degradation addressed: Вв (Wt): потеря верхнего слоя почвы / поверхностная эрозия

Main causes of degradation: чрезмерный выпас

Secondary causes of degradation: управление землеи, управление с/х культурами (однолетние, многолетние, деревья/кустарники), обезлесивание / удаление естественной растительности (включая лесные пожары), нарушение водного цикла (инфильтрация / поверхностные стоки), засуха, бедность / богатство, образование, доступ к знаниям и поддерживающие услуги, война и конфликты

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • prévenir la dégradation des terres
Commentaires:

Main goals: prevention of land degradation

Secondary goals: mitigation / reduction of land degradation, rehabilitation / reclamation of denuded land

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique

Technical knowledge required for field staff / advisors: средний

Technical knowledge required for land users: средний

Secondary technical functions: улучшение структуры верхнего слоя почвы (прессование), стабилизация почвы (например, с помощью корней деревьев против оползней), повышение органического вещества, повышение наличия питательных веществ (снабжение, переработка отходов,...), повышение инфильтрации, повышение биомассы (количество), содействие росту видов и сортов растительности (качество, например поедаемые кормовые культуры), пространственное урегулирование и разнообразие использования земель

Change of land use practices / intensity level: дополнительное использование растительности в качестве медоносов

Control / change of species composition: контроль состояния медоносных видов в естественной среде обитания (на горных лугах) и сеяных участках бобовых культур

4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

Indiquez la monnaie utilisée pour le calcul des coûts:
  • dollars US
autre/ monnaie nationale (précisez):

сомони

Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:

5.00

4.4 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Type de mesures Calendrier
1. закупка ульев и пчелосемей Structurel
2. работа по подготовке пасек и ульев Structurel
3. работа по перемещению пасек Structurel
4. закупка оборудования по уходу за пчелами Structurel
5. обучение пчеловодству Modes de gestion
6. организация закупок материалов, оборудования и инструментов Modes de gestion
7. организация транспортировки пасек в течение сезона Modes de gestion
8. сбор меда Modes de gestion
9. продажа продуктов пчеловодства и распределение доходов Modes de gestion

4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre None None 1,0 5,0 5,0 100,0
Equipements None None 10,0 5,0 50,0
Equipements None None 10,0 1,0 10,0 100,0
Coût total de mise en place de la Technologie 65,0

4.6 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Type de mesures Calendrier/ fréquence
1. ремонт ульев Structurel
2. содержание пчел Structurel
3. транспортировка пасек в течение сезона Structurel

4.8 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

Продолжительность вегетационного и медоносного сезона, суровость холодного периода (вымирание пчел), болезни и вредители, способ транспортировки пасек, количество мест локализации пасек в вегетационный период, дальность и условия транспортировки, наличие и доступность рынков сбыта продукции, и др

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Zone agro-climatique
  • subhumide
  • semi-aride
  • aride

Thermal climate class: subtropics

Thermal climate class: temperate

Thermal climate class: boreal

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Orientation du système de production:
  • mixte (de subsistance/ commercial)
Niveau de mécanisation:
  • mécanisé/ motorisé

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Production

qualité des fourrages

en baisse
en augmentation

diversité des produits

en baisse
en augmentation

surface de production

en baisse
en augmentation

Impacts socioculturels

sécurité alimentaire/ autosuffisance

réduit
amélioré

situation sanitaire

détérioré
amélioré

institutions communautaires

affaibli
renforcé

connaissances sur la GDT/ dégradation des terres

réduit
amélioré

situation des groupes socialement et économiquement désavantagés

détérioré
amélioré

Impacts écologiques

Sols

humidité du sol

en baisse
en augmentation

couverture du sol

réduit
amélioré

perte en sol

en augmentation
en baisse

cycle/ recharge des éléments nutritifs

en baisse
en augmentation

matière organique du sol/ au dessous du sol C

en baisse
en augmentation
Biodiversité: végétale, animale

biomasse/ au dessus du sol C

en baisse
en augmentation

diversité végétale

en baisse
en augmentation

espèces bénéfiques

en baisse
en augmentation

diversité des habitats

en baisse
en augmentation
Réduction des risques de catastrophe et des risques climatiques

émissions de carbone et de gaz à effet de serre

en augmentation
en baisse

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Changements climatiques progressifs

Changements climatiques progressifs
Saison Type de changements/ extrêmes climatiques Comment la Technologie fait-elle face à cela?
températures annuelles augmente bien

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
pluie torrentielle locale pas bien
tempête de vent locale pas bien
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
sécheresse pas bien
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
inondation générale (rivière) pas bien

Autres conséquences liées au climat

Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
réduction de la période de croissance pas bien

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

très positive

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

très positive

Rentabilité à long terme:

très positive

Commentaires:

при сохранении высоких рыночных цен на продукцию пчеловодства это будет очень выгодное вложение всегда

6.5 Adoption de la Technologie

Parmi tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle ou aucun paiement?
  • 0-10%
Commentaires:

100% of land user families have adopted the Technology with external material support

2584 land user families have adopted the Technology with external material support

Comments on acceptance with external material support: приведены данные по результатам проекта CAWMP, хотя точно известно, что данная технология применяется в значительно более широких масштабах, по экспертной оценке - не менее чем в 20-25 раз больше в целом по Таджикистану

Comments on spontaneous adoption: точные данные не известны, но эта технология очень популярна в Таджикистане

There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
повышение здоровья
стало больше денег
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
сохранение и расширение биоразнообразия в горных регионах

How can they be sustained / enhanced? регулярный мониторинг
получение дополнительных кормов

How can they be sustained / enhanced? расширение посевов эспарцета и люцерны
укрепление здоровья населения
увеличение благосостояния населения

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres Comment peuvent-ils être surmontés?
высокие цены на оборудование для пчеловодства и пчело-семьи расширение рынка материалов для пчеловодства, создание стимулов кустарного и мелкотоварного производства инструментов и материалов
отдаленность медоносных площадей
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
слабая организованность транспортировки пасек развитие ассоциаций пчеловодов
отсутствие инвентаризации медоносных площадей на республиканском/областном уровнях поддержка государством деятельности ассоциаций пчеловодов по инвентаризации медоносных площадей

7. Références et liens

7.2 Références des publications disponibles

Titre, auteur, année, ISBN:

База данных по общинному сельскому хозяйству и управлению водоразделами (Нарзимурод Холов, Рустам Ракимов)

Disponible à partir d'où? Coût?

Душанбе, пр. Рудаки 44, CAWMP PMU, безплатно

Modules