WINDBREAKS [Philippines]
- Création :
- Mise à jour :
- Compilateur : Philippine Overview of Conservation Approaches and Technologies
- Rédacteur : –
- Examinateur : Fabian Ottiger
technologies_1421 - Philippines
Voir les sections
Développer tout Réduire tout1. Informations générales
1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie
Personne(s)-ressource(s) clé(s)
retired governement official:
Mananghaya Florencio
Philippines
Spécialiste GDT:
Rondal Jose
Bureau of Soils and Water Management
Elliptical Road, Diliman, Quezon City 1100, PHILIPPINES
Philippines
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Bureau of Soils and Water Management (Bureau of Soils and Water Management) - Philippines1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées
Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?
19/01/2006
Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:
Oui
2. Description de la Technologie de GDT
2.1 Courte description de la Technologie
Définition de la Technologie:
Planting of herbaceous plants or trees along property boundaries to serve as windbreaks and as sources of fodder and fuel
2.2 Description détaillée de la Technologie
Description:
The main characteristic of the technology is the planting of herbaceous crops, grasses or trees along property boundaries. The grasses and herbs are occassionally cut and served as fodder or fuel. The trees are allowed to grow up to maturity which will then be felled for timber (construction) or for boat making. With time, especially when trees are used for boudary planting, individual fields look like boxes from the air. The choice of plants between two adjacent farms is agreed upon by the two landowner.
Purpose of the Technology: The boundary planting serves as windbreak to protect agricultural crops from wind damage. Other uses are fodder and fuelwood. The planting especially when done along the contours also trapped eroded soil from the upper portions of the field.
Establishment / maintenance activities and inputs: Planting is done once. The herbs and grasses are regularly cut to serve as animal feed. Trees are allowed to grow to maturity. Dead branches are gathered to be used as fuel.
Natural / human environment: The area where the technology is applied is frequently visited by typhoons. The climate is maritime and even at times when there are no typhoons, wind speed is still strong enough to cause damage to crops. Susceptibility to wind damage is further agravated by the nature of the terrain which is mostly hilly.
2.3 Photos de la Technologie
2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation
Pays:
Philippines
Région/ Etat/ Province:
Batanes, Philippines
Autres spécifications du lieu:
Batanes
Map
×3. Classification de la Technologie de GDT
3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée
Mixte (cultures/ pâturages/ arbres), incluant l'agroforesterie
Principaux produits/ services:
Major cash crop: None indicated; major food crop: corn, garlic; other crops; rootcrops
Commentaires:
Major land use problems (compiler’s opinion): Crop damage due to frequent typhoons and strong winds.
Major land use problems (land users’ perception): Low crop yield due to wind damage, poor crop quality and lack of market.
Type of cropping system and major crops comments: Corn, garlic or root crops are grown in separate fields. Corn is planted in December; garlic in September and rootcrops in July.
3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres
Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
- pluvial
Précisez:
Longest growing period in days: 180Longest growing period from month to month: May - Dec
3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie
- brise-vent/ plantations abris
3.5 Diffusion de la Technologie
Spécifiez la diffusion de la Technologie:
- répartie uniformément sur une zone
Si la Technologie est uniformément répartie sur une zone, indiquez la superficie couverte approximative:
- 10-100 km2
3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie
3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie
érosion hydrique des sols
- Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
érosion éolienne des sols
- Et: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)
Commentaires:
Main type of degradation addressed: Et: loss of topsoil
Secondary types of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion
4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre
4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique
Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate
Technical knowledge required for land users: moderate
Main technical functions: reduction in wind speed
Secondary technical functions: reduction of slope length, improvement of ground cover
In blocks
Vegetative material: T : trees / shrubs, C : perennial crops, G : grass
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 3, 5, 0.5
Trees/ shrubs species: Mahogany, native shrubs
Perennial crops species: Coconut
Grass species: Napier
4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts
Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:
4.00
4.4 Activités de mise en place/ d'établissement
Activité | Type de mesures | Calendrier | |
---|---|---|---|
1. | Seedling/planting | Végétale | beginning of rainy season |
4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place
Commentaires:
Duration of establishment phase: 2 month(s)
4.6 Activités d'entretien/ récurrentes
Activité | Type de mesures | Calendrier/ fréquence | |
---|---|---|---|
1. | Removal of dead branches (trees) | Végétale | /twice a year |
2. | Cutting (grass) | Végétale | /every two months |
4.8 Facteurs les plus importants affectant les coûts
Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :
Perimeter length (m) of area to be treated/planted.
5. Environnement naturel et humain
5.1 Climat
Précipitations annuelles
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1000 mm
- 1001-1500 mm
- 1501-2000 mm
- 2001-3000 mm
- 3001-4000 mm
- > 4000 mm
Zone agro-climatique
- subhumide
Thermal climate class: tropics
rainy season lasts for 5 to 6 months
5.2 Topographie
Pentes moyennes:
- plat (0-2 %)
- faible (3-5%)
- modéré (6-10%)
- onduleux (11-15%)
- vallonné (16-30%)
- raide (31-60%)
- très raide (>60%)
Reliefs:
- plateaux/ plaines
- crêtes
- flancs/ pentes de montagne
- flancs/ pentes de colline
- piémonts/ glacis (bas de pente)
- fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
- 0-100 m
- 101-500 m
- 501-1000 m
- 1001-1500 m
- 1501-2000 m
- 2001-2500 m
- 2501-3000 m
- 3001-4000 m
- > 4000 m
Commentaires et précisions supplémentaires sur la topographie:
Altitudinal zones: 0-100m a.s.l. (hills range from 70 to 270 meters altitude)
Landforms: hill slopes (slopes are gentle and gradual )
5.3 Sols
Profondeur moyenne du sol:
- très superficiel (0-20 cm)
- superficiel (21-50 cm)
- modérément profond (51-80 cm)
- profond (81-120 cm)
- très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
- moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
- moyen (1-3%)
Si disponible, joignez une description complète du sol ou précisez les informations disponibles, par ex., type de sol, pH/ acidité du sol, capacité d'échange cationique, azote, salinité, etc.
Soil fertility is medium: (1 to 2 years fallow period improves soil fertility)
Topsoil organic matter: 1-3% (Average O.M. content is 2 .0 percent)
Soil drainage is good to medium: (Medium only in depressions)
Soil water sotrage is medium: (soil is deep)
5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie
Orientation du système de production:
- subsistance (auto-approvisionnement)
- mixte (de subsistance/ commercial)
Revenus hors exploitation:
- moins de 10% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
- moyen
- riche
Niveau de mécanisation:
- travail manuel
- traction animale
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:
Population density: 10-50 persons/km2
10% of the land users are very rich and own 5% of the land.
20% of the land users are rich and own 5% of the land.
5% of the land users are average wealthy and own 8% of the land.
60% of the land users are poor and own 80% of the land.
Off-farm income specification: Fishing
Level of mechanization: animal traction: Plowing, harrowing, furrowing
Market orientation: Market is practically non-existent
5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1 000 ha
- 1 000-10 000 ha
- > 10 000 ha
Commentaires:
Average farm size is 1,200 sq.m.
6. Impacts et conclusions
6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés
Impacts socio-économiques
Production
production agricole
production fourragère
Commentaires/ spécifiez:
fodder source --> medium 20-50%
qualité des fourrages
production de bois
surface de production
Revenus et coûts
revenus agricoles
Impacts socioculturels
institutions communautaires
institutions nationales
connaissances sur la GDT/ dégradation des terres
Commentaires/ spécifiez:
conservation / erosion knowledge medium (20-50%)
apaisement des conflits
Commentaires/ spécifiez:
socio cultural conflicts - little (5-20%) - conflicts between two adjacent farms possible
Impacts écologiques
Cycle de l'eau/ ruissellement
ruissellement de surface
Quantité avant la GDT:
40
Quantité après la GDT:
20
drainage de l'excès d'eau
Sols
humidité du sol
couverture du sol
perte en sol
Quantité avant la GDT:
50
Quantité après la GDT:
10
Réduction des risques de catastrophe et des risques climatiques
vitesse du vent
Autres impacts écologiques
increase in soil fertility
Commentaires/ spécifiez:
medium 20-50%
biodiversity enhancement
Commentaires/ spécifiez:
medium 20-50%
Fuelwood source
Commentaires/ spécifiez:
high 50-100% - dead branches, twigs
6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés
envasement en aval
sédiments (indésirables) transportés par le vent
6.4 Analyse coûts-bénéfices
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
légèrement positive
Rentabilité à long terme:
très positive
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
positive
Rentabilité à long terme:
très positive
6.5 Adoption de la Technologie
Commentaires:
100% of land user families have adopted the Technology without any external material support
200 land user families have adopted the Technology without any external material support
Comments on spontaneous adoption: estimates
There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: Almost all the agricultural areas have adopted the technology
6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres |
---|
Low maintenance cost How can they be sustained / enhanced? Frequent removal of unnecessary foliage |
Protect crops from wind damage How can they be sustained / enhanced? Maintenance of canopy and foliage |
Improves soil fertility How can they be sustained / enhanced? Use vegetative parts as mulch. |
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé |
---|
Easy to establish and maintain How can they be sustained / enhanced? Encourage adoption for other land users |
Provides other benefits such as fodder and fuelwood. How can they be sustained / enhanced? Frequent cutting in the case of reeds/grasses to stimulate new growth. |
Provides residue for organic matter build-up How can they be sustained / enhanced? Frequent cutting and spreading of vegetative parts |
Trap for eroded soil How can they be sustained / enhanced? Close-spacing of trees and grass |
Good for eco-tourism How can they be sustained / enhanced? Aggressive promotion and marketing |
6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
Competition with crops for space | Use narrower strips for hedgerows |
Shading effect of trees | Planting of "taro" in shaded area. Frequent cutting of branches |
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
Loss of space for crops | Use narrower strips for windbreaks |
Possible sanctuary for pests | Practice integrated pest management |
Shading effect in the case of tree windbreaks | Use of shade tolerant crops. Trees should be pruned regularly. |
Liens et modules
Développer tout Réduire toutLiens
Aucun lien
Modules
Aucun module trouvé