Vous utilisez probablement une version dépassée et inactive de ce dossier. Passez à la dernière version de ce dossier.
Technologies
Inactif

Obras de bioingeniería para evitar erosión de suelo [Nicaragua]

  • Création :
  • Mise à jour :
  • Compilateur :
  • Rédacteur :
  • Examinateur :

Bioingeniería

technologies_4572 - Nicaragua

État complet : 80%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

co-compiler:
Spécialiste GDT:

Rodriguez Oscar

MARENA

Nicaragua

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Obras de bioingeniería para la reducción de erosión en áreas de alta vulnerabilidad en la cuenca del rió Dipilto

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

Las obras están ubicadas en sitios críticos a lo largo de ocho tramos y/o lugares de referencia que van desde el santuario Mariano Virgen de la Piedra y la Intersección entre el río Dipilto y río La Tablazón. La principal característica de las obras es la combinación de obras grises (son las obras construidas como componentes con cemento, su nombre debe al color que toman estas obras una vez logrado su punto máximo de consistencia o fraguado por otro lado, hay obras relacionadas o complementarias a este tipo de construcciones por llevar elementos de colores similares por ejemplo piedra bolón, solida de rió en malla tipo Gavión) y material vegetativo, con el propósito de la estabilización de laderas, control de erosión y de arrastre de sedimentos en el área de influencia directa de las obras de captación futura que la Empresa Nicaragüense de Acueductos y Alcantarillado (ENACAL) implementará para el abastecimiento de agua potable a la población beneficiaria de la ciudad de Ocotal. Las principales actividades que se requieren para el establecimiento de la tecnología es la identificación de los sitios de vulnerabilidad, formulación y diseños de las obras a implementar en los sitios identificados, posteriormente se procede a la conformación y distribución de las actividades a desarrollar por sitio, siendo estos obras grises tales como: construcción de muros de retención en taludes y de construcción de Zampeados (recubrimiento de superficies con mampostería de piedra o tabique, concreto hidráulico o suelo-cemento, con el fin de protegerlas contra la erosión) en el caso de bioingeniería, el establecimiento de vegetación tipo vetiver (Chrysopogon zizanioides), caña Taiwan (Pennisetum purpureum), bambú (Phyllostachys aurea), e izotes (Yucca elephantipes). También se han conformado obras combinadas entre elementos constructivos tales como entramados vegetales, que consisten en la colocación de especies tipo bambú e izotes enlazados para proteger el área de deslizamiento y reducir la sedimentación, teniendo como base la construcción de muros de retención en concreto ciclópeo y muros de retención engavionados. Esta tecnología es de bajo costo y su implantación permite el uso de mano de obra no calificada, así como el material vegetativo y no vegetativo se encuentra disponible en la zona de influencia.

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Nicaragua

Région/ Etat/ Province:

Departamento de Nueva Segovia.

Autres spécifications du lieu:

Municipio de Dipilto. comunidad de Dipilto Nuevo

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • appliquée en des points spécifiques ou concentrée sur une petite surface
Est-ce que les sites dans lesquels la Technologie est appliquée sont situés dans des zones protégées en permanence?

Oui

Si oui, veuillez préciser:

se encuentra en un tramo de protección a la futura toma de agua, sobre la rivera del río a ambos lados del mismo, ubicada en el río Dipilto con una longitud de 5 kilómetros

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Indiquez l'année de mise en œuvre:

2019

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a moins de 10 ans (récemment)

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • par le biais de projets/ d'interventions extérieures
Commentaires (type de projet, etc.) :

Partiendo de la necesidad surgida con respeto a la obra de captación para el suministro del agua potable de la ciudad de Ocotal y garantizar la eficiencia del servicio, se dispuso a la implementación de obras bioingeniería para ayudar a la eficiencia del sistema requerido.

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • réduire, prévenir, restaurer les terres dégradées
  • préserver l'écosystème
  • protéger un bassin versant/ des zones situées en aval - en combinaison avec d'autres technologies
  • conserver/ améliorer la biodiversité
  • réduire les risques de catastrophes
  • s'adapter au changement et aux extrêmes climatiques et à leurs impacts

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Les divers types d'utilisation des terres au sein du même unité de terrain: :

Oui

Précisez l'utilisation mixte des terres (cultures/ pâturages/ arbres):
  • Agroforesterie

Implantations, infrastructures

Implantations, infrastructures

  • Habitats, buildings
  • Trafic: routes, réseaux ferroviaires

3.3 Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?

Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?
  • Non (Passez à la question 3.4)

3.4 Approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • pluvial

3.5 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • Amélioration de la couverture végétale/ du sol
  • réduction des risques de catastrophe fondée sur les écosystèmes

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques végétales

pratiques végétales

  • V2: Herbes et plantes herbacées pérennes
structures physiques

structures physiques

  • S2: Diguettes, digues
  • S5: Barrages/retenues, micro-bassins, étangs
  • S6: Murs, barrières, palissades, clôtures

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wg: ravinement/ érosion en ravines
  • Wr: érosion des berges

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • prévenir la dégradation des terres
  • réduire la dégradation des terres

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

Diques vegetados en el área de drenaje y/o cárcavas por donde salen grandes cantidades de sedimento. Estos diques tienen un promedio de 6.23 metros de longitud por 1.22 metros de altura.

Auteur:

Nestor Lopez

Date:

21/03/2019

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

La obra tiene 356 metros lineales, con estacas y/o postes verticales, con capacidad de rebrote puestas a distancias de entre 1 y 1.5 metros, unidas con estacas horizontales insertadas en los taludes, así como parales, varas o barules horizontales como contención de especies leñosas y bambú. Estos entramados poseen una altura variable de hasta 1 m, en pendientes menores de 30 % del talud, 0.80 m en pendientes de 30- 60 % del talud, 0.7 m en pendientes de 60 a 80% y 0.6 m en pendientes mayores al 80 % en el talud. Estos entramados poseen una altura variable de hasta 1 m en pendientes menores de 30 % del talud, 0.80 m en pendientes de 30- 60 % del talud, 0.7 m en pendientes de 60 a 80% y 0.6 m en pendientes mayores al 80 % en el talud.

Auteur:

Nestor Lopez

Date:

21/03/2019

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

Muro de tres niveles con cinco líneas de gaviones con celdas de 1 metros cúbicos fabricadas a partir de maya de triple torsión galvanizada con una dimensión aproximada de 50 metros de longitud, 2.00 metros de ancho, 2.00 metros de altura con un volumen total de 150 metros cubicos.

Auteur:

Nestor Lopez

Date:

21/03/2019

4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

Spécifiez la manière dont les coûts et les intrants ont été calculés:
  • par superficie de la Technologie
Indiquez la taille et l'unité de surface:

50 hectáreas

autre/ monnaie nationale (précisez):

córdobas

Indiquez le taux de change des USD en devise locale, le cas échéant (p.ex. 1 USD = 79.9 réal brésilien): 1 USD = :

33,13

4.3 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Calendrier des activités (saisonnier)
1. Identificación de puntos críticos Periodo seco
2. Formulación Periodo seco
3. Evaluación Periodo seco
4. Contratación Periodo seco
5. Seguimiento y monitoreo Periodo seco
6. Mantenimiento Periodo seco

4.4 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Equipements Enrocado de margen de río y encuasamiento horas maquina 35,0 11725,29 410385,15
Matériaux de construction Muros de retencion de gaviones metros cubicos 482,7 4617,62 2228925,17
Matériaux de construction Muro de contención de concretos ciclopeo de 16.5m3 metros cubicos 350,85 5104,73 1790994,52
Autre obras de bioingenieria unidades 40,0 85705,61 3428224,4
Coût total de mise en place de la Technologie 7858529,24
Coût total de mise en place de la Technologie en dollars américains (USD) 237202,81

4.5 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Calendrier/ fréquence
1. Riego Verano
2. Podas de formación invierno

4.6 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre Riego días hombre 240,0 150,0 36000,0
Main d'œuvre Poda días hombre 60,0 150,0 9000,0
Coût total d'entretien de la Technologie 45000,0
Coût total d'entretien de la Technologie en dollars américains (USD) 1358,29

4.7 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

Escases de materiales ty mano de obra calificada

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Zone agro-climatique
  • subhumide

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m
Indiquez si la Technologie est spécifiquement appliquée dans des:
  • situations concaves

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • grossier/ léger (sablonneux)
Texture du sol (> 20 cm sous la surface):
  • grossier/ léger (sablonneux)
Matière organique de la couche arable:
  • moyen (1-3%)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

en surface

Disponibilité de l’eau de surface:

bonne

Qualité de l’eau (non traitée):

faiblement potable (traitement nécessaire)

La qualité de l'eau fait référence à:

eaux de surface

La salinité de l'eau est-elle un problème? :

Non

La zone est-elle inondée?

Non

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • moyenne
Diversité des habitats:
  • moyenne

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

no aplica

5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
  • petite dimension

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • individu, avec titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
  • individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
  • communautaire (organisé)
Est-ce que les droits d'utilisation des terres sont fondés sur un système juridique traditionnel?

Oui

Précisez:

Escrituras y títulos de propiedad

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts écologiques

Cycle de l'eau/ ruissellement

qualité de l'eau

en baisse
en augmentation
Sols

perte en sol

en augmentation
en baisse
Biodiversité: végétale, animale

Couverture végétale

en baisse
en augmentation
Réduction des risques de catastrophe et des risques climatiques

impacts des inondations

en augmentation
en baisse

glissements de terrains/coulées de débris

en augmentation
en baisse

microclimat

détérioré
amélioré

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

flux des cours d'eau fiables et stables en saison sèche

réduit
en augmentation

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
pluie torrentielle locale pas connu
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
crue éclair pas connu

6.6 Adaptation

La Technologie a-t-elle été récemment modifiée pour s'adapter à l'évolution des conditions?

Non

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
Obras de protección de Taludes y reducción de sedimentos; obra de bajos recursos, obra de alto impacto, disponibilidad de material vegetativo en la zona.

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
Costos de mantenimiento en una obra de carácter comunitarios Fortalecer la organización comunitaria.
La comunidad y el gobierno municipal de Dipilto comparten el mantenimiento de las obras.

7. Références et liens

7.1 Méthodes/ sources d'information

  • visites de terrain, enquêtes sur le terrain

uno

  • interviews/ entretiens avec les spécialistes/ experts de GDT

dos

  • compilation à partir de rapports et d'autres documents existants

documento de formulación de la obras.

Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?

21/03/2019

7.3 Liens vers les informations pertinentes en ligne

Titre/ description:

Documento de resumen de proceso de diseño de obras de control de erosión y arrastre de sedimentos propuestas en el área de influencia directa e indirecta de obra de captación futura del sistema de agua potable de la ciudad de Ocotal, Nueva Segovia, Nicaragua. ENACAL 8 de marzo 2018.

Modules