Vous utilisez probablement une version dépassée et inactive de ce dossier. Passez à la dernière version de ce dossier.
Technologies
Inactif

Strip farming [Turquie]

  • Création :
  • Mise à jour :
  • Compilateur :
  • Rédacteur :
  • Examinateur :

Seritvari Tarim (Turkish)

technologies_995 - Turquie

État complet : 73%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?

25/05/2008

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

1.5 Référence au(x) questionnaire(s) sur les Approches de GDT

Crop Production
approaches

Crop Production [Turquie]

Adopting of the strip cropping-fallow-strip cropping system by farmers, with support from local SWC specialists and state agricultural organisations.

  • Compilateur : Mehmet Zengin

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Strip farming is a kind of an agriculture method that cereals are sowed as strips which are 50 m witdh (strip-fallow-strip). Strips are perpendicular to wind direction in dropugth areas.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

Cereals are grown as strip-fallow to conserve the soil from the wind. Cereal strip in current year will be fallowed next year while the fallowed strip in this yaer will be cereal strip in next year. Width of the strips should be 50 m and they have to be arranged perpendicular to wind direction. So can not move the soil as a wind erosion. Plant strip conserve the soil in their original place. Aim of this method is to conserve field soil in drought area. Field soil is keeped sown in every year as strip-fallow-strip in turn. In the system there is not much input. Field can not be sown in every year due to drought, but in can not be left as fallow compleately. Otherwise barren (without plant) soil losses by the wind. For this, the farmers must be informed in the drought regions. In the drought area (<400 mm annual precipitation), to conserve the soil in the field is very important with respect to environment. Because wind erosion both carries the soil and cause siltation (sedimentation) near the settlement areas.

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Turquie

Région/ Etat/ Province:

Konya

Autres spécifications du lieu:

Karapinar

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a entre 10-50 ans

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • par le biais de projets/ d'interventions extérieures

3. Classification de la Technologie de GDT

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles
Principales cultures (vivrières et commerciales):

Major Cash Crop:
Wheat, barley, maize, sugar beet, clover

Pâturages

Pâturages

Pâturage extensif:
  • Nomadisme
Principales espèces animales et principaux produits:

Sheeps

Commentaires:

Major land use problems (compiler’s opinion): Yearly precipitation (270 mm) is very low while evaporation is high (750 mm per year). Soils are shallowed by wind erosion and degradation. Additionally soil fertility is low and biomass is very poor. Plants are consumpting lots of water for growing. Strip farming is not prefered and drip irrigation is not used.

Major land use problems (land users’ perception): Irrigation water is not enough and pasture lands are very poor. The electric energy for the irrigation is very expensive.

Nomadism: sheep

3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres

Commentaires:

Water supply: rainfed, full irrigation

Nombre de période de croissance par an: :
  • 1
Précisez:

Longest growing period in days: 10Longest growing period from month to month: Oct - Jul

Densité d'élevage/ chargement (si pertinent):

25-50 LU /km2

3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • brise-vent/ plantations abris

3.5 Diffusion de la Technologie

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
Si la Technologie est uniformément répartie sur une zone, indiquez la superficie couverte approximative:
  • 10-100 km2

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion éolienne des sols

érosion éolienne des sols

  • Et: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)
  • Ed: déflation et déposition
dégradation biologique

dégradation biologique

  • Bh: perte d’habitats
  • Bq: baisse de la quantité/ biomasse
  • Bs: baisse de la qualité et de la composition/ diversité des espèces
  • Bl: perte de la vie des sols
Commentaires:

Main type of degradation addressed: Et: loss of topsoil, Ed: deflation and deposition

Secondary types of degradation addressed: Bh: loss of habitats, Bq: quantity / biomass decline, Bs: quality and species composition /diversity decline, Bl: loss of soil life

Main causes of degradation: droughts (drought is geting dominant and rain decreases.)

Secondary causes of degradation: soil management (crop management is not being done properly), deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires) (trees and shrups were dejayed around in early times), population pressure (Population increasing attacks to the field and yield capacitiy is decreasing.), land tenure (Field is getting fragmentated by the inheritance.), education, access to knowledge and support services (Lack of technical informaton is hindering succesful farming.)

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Commentaires:

Main goals: prevention of land degradation
Secondary goals: mitigation / reduction of land degradation
Third goal: rehabilitation / reclamation of denuded land

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique

Secondary technical functions: improvement of ground cover, increase in organic matter, increase in nutrient availability (supply, recycling,…), increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil, increase of groundwater level / recharge of groundwater, sediment retention / trapping, sediment harvesting, reduction in wind speed, increase of biomass (quantity)

Contour planting / strip cropping
Material/ species: cereals
Quantity/ density: 450 grain
Remarks: strip-fallow-strip

Rotations / fallows
Material/ species: plants for strip cropping
Quantity/ density: normal
Remarks: strip-fallow-strip

4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

autre/ monnaie nationale (précisez):

Turkish Liras

Indiquer le taux de change du dollars en monnaie locale (si pertinent): 1 USD= :

13,0

Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:

17.00

4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % des coût supporté par les exploitants des terres
Equipements Machine use ha 1,0 77,0 77,0
Matériel végétal Seeds ha 1,0 230,0 230,0 90,0
Matériel végétal Seedlings ha 1,0 230,0 230,0 90,0
Matériel végétal Fertilizer ha 1,0 307,0 307,0 90,0
Matériel végétal Biocides ha 1,0 77,0 77,0
Coût total de mise en place de la Technologie 921,0
Commentaires:

Duration of establishment phase: 2 month(s)

4.6 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Type de mesures Calendrier/ fréquence
1. Sowing Agronomique Authumn / once a year
2. Fertilizing Agronomique Authumn and spring / 2 times
3. Herbicide Agronomique Spring / once a year
4. Harvest Agronomique Summer / once a year

4.7 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Commentaires:

Machinery/ tools: tractor, plough, sowing machine, pulverizator, fertilizing machine, harvest machine

The costs were calculated according to 2008 prices.

4.8 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

Seeds and fertilizers are the most expensive inputs.

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Spécifications/ commentaires sur les précipitations:

In winter

Zone agro-climatique
  • semi-aride

Thermal climate class: boreal
Seven months drought in a year

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • grossier/ léger (sablonneux)
  • moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
  • faible (<1%)
Si disponible, joignez une description complète du sol ou précisez les informations disponibles, par ex., type de sol, pH/ acidité du sol, capacité d'échange cationique, azote, salinité, etc.

Soil fertility is: Low - medium
Soil drainage/infiltration is: medium
Soil water storage capacity is: medium

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

5-50 m

Disponibilité de l’eau de surface:

faible/ absente

Qualité de l’eau (non traitée):

faiblement potable (traitement nécessaire)

Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:

Ground water table 5-50m (It decreases in summer, increases in winter)

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • faible
Commentaires et précisions supplémentaires sur la biodiversité:

Plant number and species are very low

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Orientation du système de production:
  • mixte (de subsistance/ commercial)
Revenus hors exploitation:
  • moins de 10% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • pauvre
  • moyen
Niveau de mécanisation:
  • mécanisé/ motorisé
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 0.5% - 1%
70% of the land users are average wealthy and own 30% of the land.
Level of mechanization: Mechanised (Every kind of machine is used )

5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Commentaires:

Average area of land owned or leased by land users applying the Technology: 15-50 ha, 15-50 ha, 50-100 ha

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • individu, avec titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
  • individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
  • individuel

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Production

production agricole

en baisse
en augmentation

production fourragère

en baisse
en augmentation

qualité des fourrages

en baisse
en augmentation

production animale

en baisse
en augmentation

risque d'échec de la production

en augmentation
en baisse

Impacts socioculturels

connaissances sur la GDT/ dégradation des terres

réduit
amélioré

apaisement des conflits

détérioré
amélioré

Improved livelihoods and human well-being

decreased
increased
Commentaires/ spécifiez:

Strip farming improved environment ecology, decreased run-off water, stopped wind erosion, increased organic matter in the soil due to soil was not sowed in every year. In the fallow strip this year, cereals good grew next year.

Impacts écologiques

Cycle de l'eau/ ruissellement

quantité d'eau

en baisse
en augmentation

ruissellement de surface

en augmentation
en baisse

nappes phréatiques/ aquifères

en baisse
rechargé

évaporation

en augmentation
en baisse
Sols

couverture du sol

réduit
amélioré
Autres impacts écologiques

Wind erosion

decreased
increased

Soil livings

decreased
increased

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

sédiments (indésirables) transportés par le vent

en augmentation
réduit
Commentaires/ spécifiez:

Strip farming system conserved soil particle in their site from wind power, so Karapınar city and Konya-Karapınar motorway got ride of soil particle mowing hazards.

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

très positive

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

positive

Commentaires:

There is a not addition cost in this technology. Cereals are grown in the strips perpendicular to wind direction instead of wholly field.

6.5 Adoption de la Technologie

Si disponible, quantifiez (nombre de ménages et/ou superficie couverte):

580

Parmi tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle ou aucun paiement?
  • 10-50%
Commentaires:

30% of land user families have adopted the Technology with external material support

290 land user families have adopted the Technology with external material support

Comments on acceptance with external material support: Karapınar’s farmers could not give up their habits. They know to sow with cereals field completely in one year and next year this field will be fallow. While the field is fallow, surface is open to wind. So, wind erosion will be strong.

30% of land user families have adopted the Technology without any external material support

290 land user families have adopted the Technology without any external material support

Comments on spontaneous adoption: Educated or open minded farmers adopted easily this technology. The others then adopted strip farming sowing system after see next door private or government field models.

There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: Karapınar farmers adopted wholly this technology in dry areas anymore. But in the watering parts, they are growing watering plants such as sugar beet, corn, clover, sun flower, etc. now.

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
easy

How can they be sustained / enhanced? To attantion
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
Low expensive, usable, adoptable.

How can they be sustained / enhanced? By the training.

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres Comment peuvent-ils être surmontés?
Lack of technical knowledge. By information.
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
If the wind paralel long edge of the field contour strip cropping is not done by farmers. Training.

Modules