Traditional Cisterns [Turquie]
- Création :
- Mise à jour :
- Compilateur : Erhan Akca
- Rédacteur : –
- Examinateurs : William Critchley, Rima Mekdaschi Studer
Sarnıç
technologies_6397 - Turquie
Voir les sections
Développer tout Réduire tout1. Informations générales
1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie
Personne(s)-ressource(s) clé(s)
Mayor:
Bozdogan Haluk
Municipality of Tarsus
Turquie
co-compiler:
Polat Osman
Municipality of Tarsus
Turquie
Spécialiste GDT:
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Municipality of Tarsus (Municipality of Tarsus) - Turquie1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées
Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:
Oui
1.4 Déclaration sur la durabilité de la Technologie décrite
Est-ce que la Technologie décrite ici pose problème par rapport à la dégradation des terres, de telle sorte qu'elle ne peut pas être déclarée comme étant une technologie de gestion durable des terres?
Non
2. Description de la Technologie de GDT
2.1 Courte description de la Technologie
Définition de la Technologie:
Cisterns are water collection structures which form part of a cultural heritage dating back some 2000 years. While cisterns are commonly used to store drinking water, in the sloping fields of Tarsus they serve as a form of water insurance structure for orchards during dry periods.
2.2 Description détaillée de la Technologie
Description:
People have lived in Tarsus in the Northern Mediterranean Basin since the Neolithic period, and from that time they have modified their environment by constructing terraces to safeguard against erosion and cisterns to store water. Cisterns were constructed for two purposes: cisterns next to homes were designed for drinking water, and the cisterns in the fields were intended to supply vital supplementary irrigation to Mediterranean crops of figs, carobs, vines, and olives during the driest months of July and August. In the summer, a normal-sized cistern with a water volume of 150 cubic metres (150 tonnes) can supply water to a 1-hectare fig (150 tree.ha-1) or olive orchard (200 tree.ha-1) that are traditionally planted on a slightly inclined field (3-5% slope).
The historical field cisterns, which were built using roman cement to reinforce locally available hard limestone, have an average depth of 14 metres and a maximum diameter of 4 metres, narrowing towards the top like the neck of a bottle. One of the most important features is the design that keeps the water surface at about 2-3 meters below the intake hole. By making sure the water in the reservoirs does not receive sunlight, it is believed that the growth of algae and bacteria would be prevented in the cistern.
The Mediterranean climate forms a home for drought-tolerant crops like figs, grapes, olives and carob. However, by supplying small amounts of water to plants, such as one or two buckets, throughout the driest months of the year, particularly July and August, yields can be significantly increased. Cisterns are also utilized to provide sheep and goats, which have been farmed in the region for a very long time, with water for drinking.
Maintenance is needed to repair structural damage, which can be brought about by shifting stones or weakening of the cement. Additionally, the interior has to be cleaned because it may have been partially filled with stones and branches. Furthermore, certain plants must not be permitted to grow close to the cisterns, particularly figs, as their roots can penetrate the stone and undermine the framework.
Farmers continue to favor the technique since the frequency of droughts in the Mediterranean area is increasing. However, because the maintenance of the cisterns exceeds farmers' capabilities, they request, and receive, repair and cleaning assistance from the municipality.
2.3 Photos de la Technologie
2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation
Pays:
Turquie
Région/ Etat/ Province:
Mediterranean Region, Turkey
Autres spécifications du lieu:
Göcük Village, Tarsus
Spécifiez la diffusion de la Technologie:
- répartie uniformément sur une zone
S'il n'existe pas d'informations exactes sur la superficie, indiquez les limites approximatives de la zone couverte:
- 100-1 000 km2
Est-ce que les sites dans lesquels la Technologie est appliquée sont situés dans des zones protégées en permanence?
Non
Commentaires:
Cisterns are sited in farmers' fields and still used by the owners: cisterns are unevenly distributed on the Mediterranean coast of Turkey extending from Antakya to Izmir
Map
×2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie
Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
- il y a plus de 50 ans (technologie traditionnelle)
2.7 Introduction de la Technologie
Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
- dans le cadre d'un système traditionnel (> 50 ans)
Commentaires (type de projet, etc.) :
Tarsus Municipality is maintaining the cisterns by restoration and cleaning inside of the cisterns
3. Classification de la Technologie de GDT
3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie
- améliorer la production
- s'adapter au changement et aux extrêmes climatiques et à leurs impacts
- créer un impact économique positif
3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée
Les divers types d'utilisation des terres au sein du même unité de terrain: :
Non
Terres cultivées
- Plantations d’arbres ou de buissons
Plantations d'arbres et d'arbustes - Précisez les cultures:
- caroube
- figue
- raisins
- olive
Nombre de période de croissance par an: :
- 1
Est-ce que les cultures intercalaires sont pratiquées?
Oui
Si oui, précisez quelles cultures sont produites en culture intercalaire:
Legumes, wheat
Est-ce que la rotation des cultures est appliquée?
Non
3.3 Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?
Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?
- Non (Passez à la question 3.4)
3.4 Approvisionnement en eau
Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
- mixte: pluvial-irrigué
3.5 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie
- récupération/ collecte de l'eau
- gestion des eaux souterraines
- réduction des risques de catastrophe fondée sur les écosystèmes
3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie
structures physiques
- S7: Collecte de l'eau/ approvisionnent en eau/ équipement d'irrigation
3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie
érosion hydrique des sols
- Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
Commentaires:
Keeping trees alive by irrigation in dry months maintains land cover and reduces erosion
3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées
Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
- prévenir la dégradation des terres
4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre
4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts
Spécifiez la manière dont les coûts et les intrants ont été calculés:
- par entité de la Technologie
Précisez l'unité:
Cistern
Précisez les dimensions de l'unité de terrain (le cas échéant):
Width 4m x 14m depth cylinder, app. 150m3 water storage capacity
Indiquez la monnaie utilisée pour le calcul des coûts:
- dollars américains
Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:
10 USD
4.3 Activités de mise en place/ d'établissement
Commentaires:
These are traditional structures and no new unit are built due to high construction costs. However, Tarsus Municipality is planning to build new ones for increasing water harvesting capacity in the region.
4.4 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place
Commentaires:
No new cistern is constructed
4.5 Activités d'entretien/ récurrentes
Activité | Calendrier/ fréquence | |
---|---|---|
1. | Maintenance (stone replacement, cementing etc) | Annually |
2. | Cleaning the cistern's interior from fallen stones, branches, and other solid materialal | Annually |
4.6 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | Municipality staff | 2 | 2,0 | 22,0 | 44,0 | |
Equipements | Fire brigade truck for cleaning cistern interior | 1 | 1,0 | 50,0 | 50,0 | |
Matériaux de construction | Limestone | 1 | 1,0 | 10,0 | 10,0 | |
Matériaux de construction | Cement | 1 | 1,0 | 5,0 | 5,0 | |
Autre | Cleaning invasive trees to protect cistern structure | |||||
Coût total d'entretien de la Technologie | 109,0 | |||||
Coût total d'entretien de la Technologie en dollars américains (USD) | 109,0 |
Si le coût n'est pas pris en charge à 100% par l'exploitant des terres, indiquez qui a financé le coût restant:
Tarsus Municipality
Commentaires:
Maintenance and cleaning are undertaken by Tarsus Municipality's staff and equipment.
4.7 Facteurs les plus importants affectant les coûts
Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :
Skilled labor and cleaning the inside of the cistern from litter and debris
5. Environnement naturel et humain
5.1 Climat
Précipitations annuelles
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1000 mm
- 1001-1500 mm
- 1501-2000 mm
- 2001-3000 mm
- 3001-4000 mm
- > 4000 mm
Spécifications/ commentaires sur les précipitations:
Rainfall in winter months ie December-January-February
Indiquez le nom de la station météorologique de référence considérée:
Tarsus Camalan 18286
Zone agro-climatique
- semi-aride
5.2 Topographie
Pentes moyennes:
- plat (0-2 %)
- faible (3-5%)
- modéré (6-10%)
- onduleux (11-15%)
- vallonné (16-30%)
- raide (31-60%)
- très raide (>60%)
Reliefs:
- plateaux/ plaines
- crêtes
- flancs/ pentes de montagne
- flancs/ pentes de colline
- piémonts/ glacis (bas de pente)
- fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
- 0-100 m
- 101-500 m
- 501-1000 m
- 1001-1500 m
- 1501-2000 m
- 2001-2500 m
- 2501-3000 m
- 3001-4000 m
- > 4000 m
Indiquez si la Technologie est spécifiquement appliquée dans des:
- situations convexes
5.3 Sols
Profondeur moyenne du sol:
- très superficiel (0-20 cm)
- superficiel (21-50 cm)
- modérément profond (51-80 cm)
- profond (81-120 cm)
- très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
- moyen (limoneux)
Texture du sol (> 20 cm sous la surface):
- moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
- faible (<1%)
Si disponible, joignez une description complète du sol ou précisez les informations disponibles, par ex., type de sol, pH/ acidité du sol, capacité d'échange cationique, azote, salinité, etc.
Cambisols, Leptosols, Calcisols. The pH is generally above 7.5 with less than 2% soil organic carbon and highly carbonate content (>10%). No salinity or water logging.
5.4 Disponibilité et qualité de l'eau
Profondeur estimée de l’eau dans le sol:
> 50 m
Disponibilité de l’eau de surface:
moyenne
Qualité de l’eau (non traitée):
eau potable
La qualité de l'eau fait référence à:
à la fois les eaux souterraines et de surface
La salinité de l'eau est-elle un problème? :
Non
La zone est-elle inondée?
Non
Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:
Reduced precipitation has a negative impact on the time or volume of water required to recharge cisterns. Decreased water recharging may increase water carbonate content originating from local carbonate rocks.
5.5 Biodiversité
Diversité des espèces:
- moyenne
Diversité des habitats:
- moyenne
5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie
Sédentaire ou nomade:
- Sédentaire
Orientation du système de production:
- exploitation mixte (de subsistance/ commerciale)
Revenus hors exploitation:
- moins de 10% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
- moyen
Individus ou groupes:
- individu/ ménage
Niveau de mécanisation:
- mécanisé/ motorisé
Genre:
- femmes
- hommes
Age des exploitants des terres:
- personnes d'âge moyen
- personnes âgées
5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1 000 ha
- 1 000-10 000 ha
- > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
- petite dimension
5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau
Propriété foncière:
- individu, avec titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
- individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
- individuel
Est-ce que les droits d'utilisation des terres sont fondés sur un système juridique traditionnel?
Non
5.9 Accès aux services et aux infrastructures
santé:
- pauvre
- modéré
- bonne
éducation:
- pauvre
- modéré
- bonne
assistance technique:
- pauvre
- modéré
- bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
- pauvre
- modéré
- bonne
marchés:
- pauvre
- modéré
- bonne
énergie:
- pauvre
- modéré
- bonne
routes et transports:
- pauvre
- modéré
- bonne
eau potable et assainissement:
- pauvre
- modéré
- bonne
services financiers:
- pauvre
- modéré
- bonne
6. Impacts et conclusions
6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés
Impacts socio-économiques
Disponibilité et qualité de l'eau
disponibilité de l'eau pour l'élevage
qualité de l'eau pour l'élevage
disponibilité de l'eau d'irrigation
Commentaires/ spécifiez:
Traditional structures had been providing water for more than 2000 years
Revenus et coûts
revenus agricoles
Impacts écologiques
Cycle de l'eau/ ruissellement
récolte/ collecte de l'eau
Autres impacts écologiques
Commentaires/ spécifiez:
Supplementary irrigation prevents soil organic matter decomposition
Précisez l'évaluation des impacts sur site (sous forme de mesures):
As water is provided at driest time of the year vegetation cover is maintained.
6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés
Précisez l'évaluation des impacts extérieurs (sous forme de mesures):
Negligible
6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)
Changements climatiques progressifs
Changements climatiques progressifs
Saison | Augmentation ou diminution | Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|---|---|
autre changement climatique progressif | Supplementary irrigation by stored water in cisterns helps less evaporation from plants and soils | augmente | bien |
6.4 Analyse coûts-bénéfices
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
très positive
Rentabilité à long terme:
très positive
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
très positive
Rentabilité à long terme:
très positive
Commentaires:
Farmers cannot maintain or built new cisterns due to the need of equipment and skilled labor along with high expenses that is beyond their capacity.
6.5 Adoption de la Technologie
Si disponible, quantifiez (nombre de ménages et/ou superficie couverte):
no new cisterns built due to high construction costs
Commentaires:
As cisterns were constructed long time ago, all locals know their critical functioning, and they try to keep cistern working if it exists in their field
6.6 Adaptation
La Technologie a-t-elle été récemment modifiée pour s'adapter à l'évolution des conditions?
Non
6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres |
---|
Cisterns save water for plants at driest months, and contribute to the high yield |
Local materials are used for maintanence (except cement) |
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé |
---|
Cisterns provide water security for locals |
Cisterns are the symbols of cultural heritage |
6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
Maintenance costs | Municipality support |
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
Farmers do not contribute to maintenance costs | If cisterns contribution to yield is well-defined farmers may allocate budget for maintenance |
7. Références et liens
7.1 Méthodes/ sources d'information
- visites de terrain, enquêtes sur le terrain
5
- interviews/entretiens avec les exploitants des terres
10
- interviews/ entretiens avec les spécialistes/ experts de GDT
2
Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?
23/07/2022
Commentaires:
Several visits were undertaken to the site for gathering info about their use and limitations for maintenance from locals.
7.2 Références des publications disponibles
Titre, auteur, année, ISBN:
CISTERNS: A Solution from the Past to a Future Problem. Erhan Akca, 2015.
Disponible à partir d'où? Coût?
http://tid.web.tr/ortak_icerik/tid.web/170/dr%20erhan%20akca.pdf
Titre, auteur, année, ISBN:
The Roman and Byzantine Cisterns in Historical Peninsula, Selim S Gungor, 2017
Disponible à partir d'où? Coût?
https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/384858
Titre, auteur, année, ISBN:
An Assessment of the Water Systems and Cisterns in Ariassos and Kremna, Mehmet Jurkcu, 2017
Disponible à partir d'où? Coût?
https://www.academia.edu/download/38074021/MJH-21-Mehmet_KURKCU.pdf
7.3 Liens vers les informations pertinentes en ligne
Titre/ description:
The History of Rainwater Harvesting
URL:
https://4perfectwater.com/blog/history-of-rainwater-harvesting
7.4 Observations d'ordre général
The questionnaire is really well prepared and eases data input by the users
Liens et modules
Développer tout Réduire toutLiens
Aucun lien
Modules
Aucun module trouvé