Закрепление и лесовосстановление на подвижных песков вокруг населенных пунктах в пустыне Каракум (ИСЦАУЗР) [ប្រទេសតួកម៉េនីស្ថាន]
- ការបង្កើត៖
- បច្ចុប្បន្នភាព
- អ្នកចងក្រង៖ Nikolay Zverev
- អ្នកកែសម្រួល៖ –
- អ្នកត្រួតពិនិត្យ David Streiff
Туркменистан - Инициатива Стран Центральной Азии по Управлению Земельными Ресурсами (CACILM/ИСЦАУЗР)
technologies_1529 - ប្រទេសតួកម៉េនីស្ថាន
- សង្ខេបជា PDF
- សេចក្តីសង្ខេបពេញលេញជាទម្រង់ PDF សម្រាប់បោះពុម្ព
- សេចក្តីសង្ខេបពេញលេញទម្រង់អ៊ីនធឺនេត
- សេចក្តីសង្ខេបពេញលេញ (មិនមានទម្រង់ជាក់លាក់)
- Закрепление и лесовосстановление на подвижных песков вокруг населенных пунктах в пустыне Каракум (ИСЦАУЗР): 6 ខែ មិថុនា ឆ្នាំ 2017 (inactive)
- Закрепление и лесовосстановление на подвижных песков вокруг населенных пунктах в пустыне Каракум (ИСЦАУЗР): 6 ខែ មិថុនា ឆ្នាំ 2017 (inactive)
- Закрепление и лесовосстановление на подвижных песков вокруг населенных пунктах в пустыне Каракум (ИСЦАУЗР): 7 ខែ សីហា ឆ្នាំ 2017 (inactive)
- Закрепление и лесовосстановление на подвижных песков вокруг населенных пунктах в пустыне Каракум (ИСЦАУЗР): 22 ខែ សីហា ឆ្នាំ 2019 (public)
ពិនិត្យមើលគ្រប់ផ្នែក
ពង្រីកមើលទាំងអស់ បង្រួមទាំងអស់1. ព័ត៌មានទូទៅ
1.2 ព័ត៌មានលម្អិតពីបុគ្គលសំខាន់ៗ និងស្ថាប័នដែលចូលរួមក្នុងការវាយតម្លៃ និងចងក្រងឯកសារនៃបច្ចេកទេស
អ្នកជំនាញឯកទេស SLM:
អ្នកប្រើប្រាស់ដី:
ប្រទេសតួកម៉េនីស្ថាន
ឈ្មោះគម្រោងដែលបានចងក្រងឯកសារ/ វាយតម្លៃលើបច្ចេកទេស (បើទាក់ទង)
Central Asian Countries Initiative for Land Management (CACILM I)ឈ្មោះអង្គភាពមួយ (ច្រើន) ដែលបានចងក្រងឯកសារ/ វាយតម្លៃបច្ចេកទេស (បើទាក់ទង)
The National Institute of Deserts, Flora and Fauna of the Ministry of Nature Protection of Turkmenistan ( NIDFF) - ប្រទេសតួកម៉េនីស្ថាន1.3 លក្ខខណ្ឌទាក់ទងទៅនឹងការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលបានចងក្រងតាមរយៈ វ៉ូខេត
តើពេលណាដែលទិន្នន័យបានចងក្រង (នៅទីវាល)?
15/09/2011
អ្នកចងក្រង និង(បុគ្គលសំខាន់ៗ)យល់ព្រមទទួលយកនូវលក្ខខណ្ឌនានាទាក់ទងទៅនឹងការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលបានចងក្រងតាមរយៈវ៉ូខេត:
បាទ/ចា៎
2. ការពណ៌នាពីបច្ចេកទេស SLM
2.1 ការពណ៌នាដោយសង្ខេបពីបច្ចេកទេស
និយមន័យបច្ចេកទេស:
Стабилизация подвижных песков стоячими механическими защитами и посадкой по ним кустарников вокруг населенных пунктов в Центральных Каракумах
2.2 ការពណ៌នាលម្អិតពីបច្ចេកទេស
ការពណ៌នា:
В результате перевыпаса пастбищная территория вокруг п. Бокурдок (2-3км) превратилась в барханные пески, лишенные растительности и угрожающие засыпанием объектам социального назначения. Семьи вынуждены откладывать 25% семейного бюджета на строительство нового жилья.
Эта проблема решена с помощью технологии стабилизации подвижных песков, которая состоит в установке стоячих механических защит (СМЗ) и посадке между ними пустынных растений.
Для устройства СМЗ использовались стебли тростника длиной 1-1,2м, который в изобилии произрастает по берегам каналов. Пучки тростника, диаметром 2-3 см, сгибают пополам (0,5 м) и помещают вертикально в песок на глубину 25-30 см, формируя стороны клеток высотой 25см. Оптимальный размер клеток зависит от местных доминирующих ветров и условий переноса песка. Стоячие механические клетки размером 2х2м, образуемые перпендикулярными рядами, используются при господстве ветров различных направлений. При ветре, постоянно дующем в одном или противоположном направлениях, СМЗ устанавливают рядами, на расстоянии 2м перпендикулярно направлению ветра.
При СМЗ обеспечивает закрепление подвижных песков в течение 2-х лет. Стабилизация песчаной поверхности в последующие годы достигается посадкой сеянцев местных псамофитных древесно–кустарниковых растений и дальнейшим их самовозобновлением. Для успешной стабилизации песчаной поверхности без полива необходимо высаживать 3500-4000 сеянцев/га. При 3-х кратном поливе в течение первого года норма посадки сеянцев - 1200-1300 растений/1га. Схема посадки растений: расстояние в ряду между особями - 2м, а в междурядье -4м. Растения высаживаются после промачивания песка атмосферными осадками до глубины 30-40см и положительных температурах воздуха (январь-февраль) (в рамках ИСЦАУЗР)
Purpose of the Technology: Обеспечить улучшение экологического состояния и устойчивое развитие фермерских хозяйств и поселка в целом. Восстановить растительность на деградированных присельных пастбищах, предохранить хозяйственные постройки от засыпания подвижными песками
Establishment / maintenance activities and inputs: Проект GTZ «Участие местного населения в управлении природными ресурсами в трех биогеографических областях Туркменистана» профинансировал мероприятия по закреплению песков в поселке Букордак. В работах по закреплению 7 га песков участвовало 7 заинтересованных семей из поселка.
В настоящее время вблизи поселка закреплено уже 50 га ранее подвижных песков, угрожавших больнице, центральной дороге и домохозяйствам
Natural / human environment: Поселок Бокурдак, находится в 90 км северней г.Ашхабад в Центральных Каракумах. Население 4200 человек. Вода в поселок поступает по водоводу из Каракумского канала и используется для полива и водопоя животных. Рельеф: грядово-ячеистые пески с такырами между ними. Типы почв: пустынно-песчаные, такыровидные, типичные такыры и солончаки.. Количеством атмосферных осадков - 141мм/год. Максимальная температура воздуха (июль-август) +47ºС, минимальная (январь) -28ºС
2.3 រូបភាពនៃបច្ចេកទេស
2.5 ប្រទេស/តំបន់/ទីតាំងកន្លែង ដែលបច្ចេកទេសត្រូវបានអនុវត្ត និងបានគ្រប់ដណ្តប់ដោយការវាយតម្លៃនេះ
ប្រទេស:
ប្រទេសតួកម៉េនីស្ថាន
តំបន់/រដ្ឋ/ខេត្ត:
Туркменистан, Ахалский велаят
បញ្ជាក់បន្ថែមពីលក្ខណៈនៃទីតាំង:
Рухабадский этрап
Map
×2.6 កាលបរិច្ឆេទនៃការអនុវត្ត
ប្រសិនបើមិនច្បាស់ឆ្នាំ សូមបញ្ជាក់កាលបរិច្ឆេទដែលប្រហាក់ប្រហែល:
- តិចជាង 10ឆ្នាំមុន (ថ្មី)
2.7 ការណែនាំពីបច្ចេកទេស
សូមបញ្ជាក់តើបច្ចេកទេសត្រូវបានណែនាំឱ្យអនុវត្តដោយរបៀបណា:
- តាមរយៈគម្រោង / អន្តរាគមន៍ពីខាងក្រៅ
មតិយោបល់ (ប្រភេទនៃគម្រោង ។ល។):
Технология разработана в 50-60 годы прошлого века для закрепления хозяйственных объектов
3. ចំណាត់ថ្នាក់នៃបច្ចេកទេស SLM
3.1 គោលបំណងចម្បង (១ ឬច្រើន) នៃបច្ចេកទេសនេះ
- កាត់បន្ថយ, បង្ការ, ស្តារឡើងវិញនូវការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
3.2 ប្រភេទដីប្រើប្រាស់មួយប្រភេទ (ច្រើនប្រភេទ) ដែលបានអនុវត្តបច្ចេកទេស
ដីសម្រាប់ចិញ្ចឹមសត្វ
ដីវាលស្មៅធំៗ:
- ពនេចរ
- ពាក់កណ្តាលពនេចរ
ដីព្រៃ/ដីដាំដើមឈើ
មតិយោបល់:
Major land use problems (compiler’s opinion): Емкость пастбищ ниже количества поголовья, которое пастбища могут обеспечить кормами. Растения пустынных лесов являются также и кормовыми растениями на пастбищах, и их вырубка на топливо снижает урожайность пастбищ. Резкое колебание урожая на пастбищах по годам и сезонам влияет на численность животных в фермерских хозяйствах. Отсутствие финансов, заинтересованности (пастбища государственные) и необходимых знаний у населения для восстановления присельных пастбищ на барханных песках.
Major land use problems (land users’ perception): Нехватка пастбищной территории и дефицит воды для водопоя животных, особенно в засушливые годы, когда повышается содержание соли в колодезной воде
Nomadism: Овцы, верблюды содержатся круглый год на естественных пастбищах в пустыне. Семья или несколько семей находятся на колодцах в глубине пустыни круглый год с животными, но имеют дом в поселке
Semi-nomadism / pastoralism: 2-3 фермера поочередно выпасают животных в глубине пустыне вокруг колодца.Однако дополнительной обработкой земли не занимаются
Grazingland comments: Фермеры дайханского объединения «Каракум» занимаются животноводством. Овцы и верблюды выпасаются круглый год на пастбищах в Центральных Каракумах вокруг колодцев
Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Grazing land: Ge: Extensive grazing land
Type of grazing system comments: Фермеры дайханского объединения «Каракум» занимаются животноводством. Овцы и верблюды выпасаются круглый год на пастбищах в Центральных Каракумах вокруг колодцев
ប្រសិនបើដីមានការប្រែប្រួលបន្ទាប់ពីការអនុវត្តបច្ចេកទេស សូមបញ្ជាក់ពីការប្រើប្រាស់ដីមុនពេលអនុវត្តន៍បច្ចេកទេស:
Other: Oo: Other: wastelands, deserts, glaciers, swamps, recreation areas, etc
3.3 ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីអ្នកប្រើប្រាស់ដី
ការផ្គត់ផ្គង់ទឹកនៅកន្លែងអនុវត្តបច្ចេកទេស:
- ប្រព័ន្ធស្រោចស្រពទាំងស្រុង
ចំនួនសារដែលដាំដំណាំក្នុងមួយឆ្នាំ:
- 1
សូមបញ្ជាក់:
Longest growing period in days: 270
Longest growing period from month to month: март - ноябрь
ដង់ស៊ីតេនៃសត្វចិញ្ចឹម (បើពាក់ព័ន្ធ):
1-10 УГ/км2
3.4 ក្រុម SLM ដែលបច្ចេកទេសស្ថិតនៅក្នុង
- ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងគម្របដី/ ដំណាំគម្របដី
- វិធានការអនុវត្តកាត់ទទឹងទីជម្រាល
3.5 ការសាយភាយនៃបច្ចេកទេស
បញ្ជាក់ពីការសាយភាយនៃបច្ចេកទេស:
- ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយត្រឹមតំបន់មួយ
ប្រសិនបើបច្ចេកទេសត្រូវបានសាយភាយពាសពេញតំបន់ណាមួយ សូមកំណត់ទំហំផ្ទៃដីអនុវត្តន៍:
- 0.1-1 គម2
មតិយោបល់:
Total area covered by the SLM Technology is 0.5 m2.
Область - велаят, район - этрап
3.6 វិធានការ SLM ដែលបញ្ចូលនូវបច្ចេកទេស
វិធានការរុក្ខជាតិ
- V1: ឈើធំៗ និងដើមឈើតូចៗ
វិធានការរចនាស័ម្ពន្ធ
- S11: ផ្សេងៗ
វិធានការគ្រប់គ្រង
- M1: ការផ្លាស់ប្តូរប្រភេទដីប្រើប្រាស់
- M2: ការផ្លាស់ប្តូរការគ្រប់គ្រង/ កម្រិតអាំងតង់ស៊ីតេ
- M3: ប្លង់យោងទៅតាមធម្មជាតិ និងបរិស្ថានធម្មជាតិ
- M5: គ្រប់គ្រង/ ការប្លាស់ប្តូរសមាសភាពពូជ
មតិយោបល់:
Main measures: structural measures
Secondary measures: vegetative measures, management measures
Type of vegetative measures: урегулированный: -линейныи
3.7 កំណត់ប្រភេទនៃការធ្លាក់ចុះគុណភាពដីសំខាន់ៗដែលបច្ចេកទេសនេះបានដោះស្រាយ
ការបាត់ដីដោយសារខ្យល់
- Ed: អតិផរណា និង ការទម្លាក់
- Eo: ផលប៉ះពាល់នៃការធ្លាក់ចុះគុណភាព
ការធ្លាក់ចុះជីវសាស្ត្រនៃដី
- Bc: ការថយចុះនូវគម្របរុក្ខជាតិ
- Bh: ការបាត់បង់ទីជំរក
- Bq: ការថយចុះនូវជីវម៉ាស/ បរិមាណ
- Bs: សមាសភាពដែលមានគុណភាពនិងប្រភេទសត្វ/ការថយចុះនូវជីវចម្រុះ
- Bl: ការបាត់បង់មីក្រូ និងម៉ាក្រូសរីរាង្គរបស់ដី
មតិយោបល់:
Main type of degradation addressed: Эн (Ed): выветривание и образование наносного грунта, Эс (Eo): эффект сторонней деградации (за пределами) рассматриваемой местности
Secondary types of degradation addressed: Бр (Bc): уменьшение растительного покрова, Бо (Bh): потеря среды обитания, Бк (Bq): уменьшение количества / биомассы, Бв (Bs): качественный и видовой состав /снижение разнообразия, Бж (Bl): потеря жизни в почвe
Main causes of degradation: чрезмерный выпас (Нерациональный выпас приводит к уничтожению подроста и снижению численности поедаемых видов, а, следовательно, к нарушению устойчивого развития растительных сообществ), засуха (Засуха приводит к снижению продуктивности пастбищной растительности), управление/ инстициональныи (Отсутствие разъяснительной работы и контроля со стороны органов, отвечающих за растительные ресурсы, привело к их полному уничтожению (вырубке) вблизи поселков)
Secondary causes of degradation: обезлесивание / удаление естественной растительности (включая лесные пожары) (Отсутствие разъяснительной работы и контроля со стороны органов, отвечающих за растительные ресурсы, привело к их полному уничтожению (вырубке) вблизи поселков), чрезмерное использование растительного покрова для бытовых целей (Вырубка кустарников приводит к изменению микроклимата в их сообществах, а затьем к снижению и изменению видового состава в сопутствующей травянистой растительности), изменение температуры (Повышение температуры в сезон вегетации пустынной растительности приводит к снижению продуктивности пастбищной растительности), ветряные / пыльные бури (Пыльные бури переносят песок с барханов, лишенных растительности,что приводит к его накоплению в других местах (на территории домохозяйств, дорогах, на хозобъектах)), интенсивная эксплуатация населением (Перевыпас животных снижает численность видового состава растений и продуктивность пастбищ. Вырубка кустарников меняет ветровой режим, снижает количество травы, образует песчаные массивы)
3.8 ការពារ កាត់បន្ថយ ឬស្តារឡើងវិញនៃការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
បញ្ជាក់ពីគោលដៅរបស់បច្ចេកទេស ដែលផ្តោតទៅការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី:
- ការកាត់បន្ថយការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
- ការជួសជុល/ ស្តារឡើងវិញនៃឱនភាពដីធ្ងន់ធ្ងរ
មតិយោបល់:
Main goals: rehabilitation / reclamation of denuded land
Secondary goals: mitigation / reduction of land degradation
4. បច្ចេកទេសជាក់លាក់ សកម្មភាពអនុវត្ត ធាតុចូល និងថ្លៃដើម
4.1 គំនូសបច្ចេកទេសនៃបច្ចេកទេសនេះ
4.2 លក្ខណៈពិសេសនៃបច្ចេកទេស/ ពណ៌នាពីគំនូរបច្ចេកទេស
Установка механических защит на песке и посадка
растительности в межклеточное пространство
Location: Поселок Бокурдок. Туркменистан, Ахалский велаят, Рухабадский этрап
Date: 2011-10-25
Technical knowledge required for field staff / advisors: высокий (Одноразовая консультация (показ установки механической защиты и посадка растений))
Technical knowledge required for land users: средний (После консультации землепользователи сами могут использовать технологию)
Main technical functions: сокращение скорости ветра
Secondary technical functions: стабилизация почвы (например, с помощью корней деревьев против оползней), повышение биомассы (количество)
Aligned: -linear
Vegetative material: Д: деревья / кустарники
Number of plants per (ha): 1250
Spacing between rows / strips / blocks (m): 4
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 2
Trees/ shrubs species: Посажены псамофиты :Haloxylon persicum, Calligonum sp., Salsola richter, S. Paletzkiana.
Slope (which determines the spacing indicated above): 60%
Structural measure: Клеточн. стоячая мехзащита для стабилизац.песка
Height of bunds/banks/others (m): 0.25
Width of bunds/banks/others (m): 2
Length of bunds/banks/others (m): 2
Structural measure: Щит (пучки тростника для стоячей мех.ловушки песка
Height of bunds/banks/others (m): 0.5
Width of bunds/banks/others (m): 0.04
Structural measure: траншея для укладки в нее щитов
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.25
Width of ditches/pits/dams (m): 0.25
Structural measure: Устройство посадочной лунки для сеянцев
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.5
Width of ditches/pits/dams (m): 0.5
Construction material (earth): Выкопка траншеи в песке для укладки щитов
Construction material (other): Стебли тросника используются для изготовления щитов (ветроловушки из тросника)
Vegetation is used for stabilisation of structures.
Change of land use type: Территория временно (3года) огораживается или охранятся от выпаса животных
Change of land use practices / intensity level: Восстановлена лесопастбищная растительность на песках, лишенных растительности
Layout change according to natural and human environment: Снизилась угроза засыпания песком домов, дорог, объектов народного хозяйства
Control / change of species composition: В результате проведенных мероприятий на барханных песках восстановится утерянный видовой состав растительного и животного мира
4.3 ព័ត៌មានទូទៅដែលពាក់ព័ន្ធនឹងការគណនាធាតុចូល និងថ្លៃដើម
ផ្សេងៗ/ រូបិយប័ណ្ណជាតិ (បញ្ជាក់):
Туркменский манат
កំណត់អត្រាប្តូរប្រាក់ពីដុល្លាទៅរូបិយប័ណ្ណតំបន់ (បើទាក់ទង)៖ 1 ដុល្លារ =:
2,86
កំណត់ថ្លៃឈ្នួលជាមធ្យមនៃការជួលកម្លាំងពលកម្មក្នុងមួយថ្ងៃ:
7.00
4.4 សកម្មភាពបង្កើត
សកម្មភាព | ប្រភេទវិធានការ | ពេលវេលា | |
---|---|---|---|
1. | Выкопка посадочных лунок и посадка пескозакрепительных сеянцев | សារពើរុក្ខជាតិ | После выпадения осадков (зима – ранняя весна) |
2. | Заготовка тростника (200 м3) и его перевозка к месту построения стоячей клеточной защиты (200 м3) | រចនាសម្ព័ន្ធ | По достижению зрелости тросника |
3. | Устройство стоячей механической клеточной защиты (выкопка траншеи, укладка тростника) | រចនាសម្ព័ន្ធ | После выпадения осадков |
4. | Ограждение участка | ការគ្រប់គ្រង | После окончания устройства механической защиты и посадки кустарников |
4.5 ថ្លៃដើម និងធាតុចូលដែលត្រូវការសម្រាប់ការបង្កើតបច្ចេកទេស
បញ្ជាក់ពីធាតុចូល | ឯកតា | បរិមាណ | ថ្លៃដើមក្នុងមួយឯកតា | ថ្លៃធាតុចូលសរុប | % នៃថ្លៃដើមដែលចំណាយដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដី | |
---|---|---|---|---|---|---|
កម្លាំងពលកម្ម | None | None | 13,0 | 20,0 | 260,0 | 100,0 |
កម្លាំងពលកម្ម | None | None | 40,0 | 16,25 | 650,0 | |
កម្លាំងពលកម្ម | None | None | 130,0 | 10,0 | 1300,0 | 100,0 |
កម្លាំងពលកម្ម | None | None | 8,0 | 20,0 | 160,0 | 100,0 |
សម្ភារៈ | None | None | 1,0 | 180,0 | 180,0 | 100,0 |
សម្ភារៈ | None | None | 72,0 | 16,7222222 | 1204,0 | |
សម្ភារៈដាំដុះ | None | None | 1250,0 | 1,0 | 1250,0 | |
សម្ភារៈសាងសង់ | None | None | 200,0 | 4,45 | 890,0 | |
សម្ភារៈសាងសង់ | None | None | 1200,0 | 0,35 | 420,0 | |
ថ្លៃដើមសរុបក្នុងការបង្កើតបច្ចេកទេស | 6314,0 |
មតិយោបល់:
Duration of establishment phase: 9 month(s)
4.6 សកម្មភាពថែទាំ
សកម្មភាព | ប្រភេទវិធានការ | ពេលវេលា/ ភាពញឹកញាប់ | |
---|---|---|---|
1. | Полив растений Машина (водовоз) для доставки поливной воды на 3 полива - 75000 л, 60 часов | សារពើរុក្ខជាតិ | 3 полива растений на 1-ом году их жизни |
4.7 កំណត់ថ្លៃដើមសម្រាប់ការថែទាំ/ សកម្មភាពរបស់បច្ចេកទេស (ក្នុងរយៈពេលមួយឆ្នាំ)
បញ្ជាក់ពីធាតុចូល | ឯកតា | បរិមាណ | ថ្លៃដើមក្នុងមួយឯកតា | ថ្លៃធាតុចូលសរុប | % នៃថ្លៃដើមដែលចំណាយដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដី | |
---|---|---|---|---|---|---|
កម្លាំងពលកម្ម | None | None | 13,0 | 20,0 | 260,0 | 50,0 |
សម្ភារៈ | None | None | 60,0 | 6,25 | 375,0 | |
ថ្លៃដើមសរុបសម្រាប់ការថែទាំដំណាំតាមបច្ចេកទេស | 635,0 |
មតិយោបល់:
Machinery/ tools: Машина-водовоз, Машина (ЗИЛ) для транспортировки тростника, Машина-водовоз, лопаты, серпы
Затраты рассчитаны на 1 га стабилизации подвижных барханных песков клеточной стоячей механической защитой, сделанной из тростника ( 200м³/га) и посадкой в них пескозакрепительных кустарников 1250 шт/га
4.8 កត្តាសំខាន់បំផុតដែលមានឥទ្ធិពលដល់ការចំណាយ
ពណ៌នាពីកត្តាប៉ះពាល់ចម្បងៗទៅលើថ្លៃដើម:
Отсутствуют специальные машины для заготовки и укладки тростника. Поэтому используется исключительно ручной труд. Стоимость перевозки строительного материала зависит от транспорта и расстояния до места его заготовки. Сеянцы псамофитных растений выращивает только один лесхоз, поэтому они стоят дорого
5. លក្ខណៈបរិស្ថានធម្មជាតិ និងមនុស្ស
5.1 អាកាសធាតុ
បរិមាណទឹកភ្លៀងប្រចាំឆ្នាំ
- < 250 មម
- 251-500 មម
- 501-750 មម
- 751-1,000 មម
- 1,001-1,500 មម
- 1,501-2,000 មម
- 2,001-3,000 មម
- 3,001-4,000 មម
- > 4,000 មម
កំណត់បរិមាណទឹកភ្លៀង (បើដឹង) ជា មីលីម៉ែត្រ:
141,00
តំបន់កសិអាកាសធាតុ
- ស្ងួត
Thermal climate class: temperate. Два месяца в году среднемесячная температура ниже 3.6°C
5.2 សណ្ឋានដី
ជម្រាលជាមធ្យម:
- រាបស្មើ (0-2%)
- ជម្រាលតិចតួច (3-5%)
- មធ្យម (6-10%)
- ជម្រាលខ្ពស់បន្តិច (11-15%)
- ទីទួល (16-30%)
- ទីទួលចោត (31-60%)
- ទីទួលចោតខ្លាំង (>60%)
ទម្រង់ដី:
- ខ្ពង់រាប
- កំពូលភ្នំ
- ជម្រាលភ្នំ
- ជម្រាលទួល
- ជម្រាលជើងភ្នំ
- បាតជ្រលងភ្នំ
តំបន់តាមរយៈកម្ពស់ :
- 0-100 ម
- 101-500 ម
- 501-1,000 ម
- 1,001-1,500 ម
- 1,501-2,000 ម
- 2,001-2,500 ម
- 2,501-3,000 ម
- 3,001-4,000 ម
- > 4,000 ម
បញ្ជាក់ថាតើបច្ចេកទេសនេះត្រូវបានអនុវត្តន៍នៅក្នុង:
- មិនពាក់ព័ន្ធទាំងអស់
5.3 ដី
ជម្រៅដីជាមធ្យម:
- រាក់ខ្លាំង (0-20 សម)
- រាក់ (21-50 សម)
- មធ្យម (51-80 សម)
- ជ្រៅ (81-120 សម)
- ជ្រៅខ្លាំង (> 120 សម)
វាយនភាពដី (ស្រទាប់លើ):
- គ្រើម/ មានពន្លឺ (ខ្សាច់)
សារធាតុសរីរាង្គនៅស្រទាប់ដីខាងលើ:
- ទាប (<1%)
5.4 ទឹកដែលអាចទាញមកប្រើប្រាស់បាន និងគុណភាពទឹក
នីវ៉ូទឹកក្រោមដី:
5-50 ម
ទឹកលើដីដែលអាចទាញយកប្រើប្រាស់បាន:
កម្រិតមធ្យម
គុណភាពទឹក (មិនបានធ្វើប្រត្តិកម្ម):
ទឹកសម្រាប់តែការធ្វើកសិកម្ម (ស្រោចស្រព)
មតិយោបល់ និងលក្ខណៈពិសេសផ្សេងៗទៀតលើគុណភាព និងបរិមាណទឹក :
Water quality (untreated): good drinking water, for agricultural use only (irrigation)
5.5 ជីវៈចម្រុះ
ភាពសម្បូរបែបនៃប្រភេទ:
- កម្រិតមធ្យម
5.6 លក្ខណៈនៃអ្នកប្រើប្រាស់ដីដែលអនុវត្តបច្ចេកទេស
ទីផ្សារនៃប្រព័ន្ធផលិតកម្ម:
- ពាក់កណ្តាលពាណិជ្ជកម្ម (ផ្គត់ផ្គង់ខ្លួនឯង/ ពាណិជ្ជកម្ម
ចំណូលក្រៅកសិកម្ម:
- 10-50% នៃចំណូល
កម្រិតជីវភាព:
- មធ្យម
ឯកជន ឬក្រុម:
- ជាក្រុម/ សហគមន៍
យេនឌ័រ:
- បុរស
សូមបញ្ជាក់ពីលក្ខណៈពាក់ព័ន្ធផ្សេងទៀតអំពីអ្នកប្រើប្រាស់ដី:
Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Difference in the involvement of women and men: женщины традиционно ведут домашнее хозяйство (уход за животными, работа по дому, на приусадебном участке). Женский труд используется при посадке растений и укладке тростника
Population density: < 10 persons/km2
Annual population growth: 2% - 3%
100% of the land users are average wealthy and own 100% of the land.
Off-farm income specification: 10-20% членов дайханского объединения работают за пределами д/о, они приносят в свой семейный бюджет 30-50%
Market orientation of production system: Дайханское объединение (д/о) (Государственное животноводческое хозяйство в Центральных Каракумах. Обрабатывается земля только на приусадебных участках и не у всех. Вода в поселок поступает по водоводу за 90 км )
5.7 ទំហំផ្ទៃដីជាមធ្យមនៃដីផ្ទាល់ខ្លួន ឬជួលគេដែលបានអនុវត្តបច្ចេកទេស
- < 0.5 ហិកតា
- 0.5-1 ហិកតា
- 1-2 ហិកតា
- 2-5 ហិកតា
- 5-15 ហិកតា
- 15-50 ហិកតា
- 50-100 ហិកតា
- 100-500 ហិកតា
- 500-1,000 ហិកតា
- 1,000-10,000 ហិកតា
- > 10,000 ហិកតា
តើផ្ទៃដីនេះចាត់ទុកជាទំហំកម្រិតណាដែរ ខ្នាតតូច មធ្យម ឬខ្នាតធំ (ធៀបនឹងបរិបទតំបន់)?
- ខ្នាតមធ្យម
5.8 ភាពជាម្ចាស់ដី កម្មសិទ្ធប្រើប្រាស់ដី និងកម្មសិទ្ធប្រើប្រាស់ទឹក
ភាពជាម្ចាស់ដី:
- រដ្ឋ
- Государственная земля выделена дайханскому объединению (д/о)
កម្មសិទ្ធិប្រើប្រាស់ដី:
- កិច្ចសន្យាជួល
មតិយោបល់:
Дайханское объединение (д/о) занимается животноводством. Государственные животные арендуются фермером. Арендатору на пустынных пастбищах в пределах границ пастбищ д/о выделяется колодец и пастбищная территория. За пастбища и колодец плата не взымается.
5.9 ការប្រើប្រាស់សេវាកម្ម និងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធ
សុខភាព:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ការអប់រំ:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ជំនួយបច្ចេកទេស:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ការងារ (ឧ. ការងារក្រៅកសិដ្ឋាន):
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ទីផ្សារ:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ថាមពល:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ផ្លូវ និងការដឹកជញ្ជូន:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
ទឹកផឹក និងអនាម័យ:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
សេវាកម្មហិរញ្ញវត្ថុ:
- មិនល្អ
- មធ្យម
- ល្អ
6. ផលប៉ះពាល់ និងការសន្និដ្ឋាន
6.1 ផលប៉ះពាល់ក្នុងបរិវេណអនុវត្តបច្ចេកទេសដែលកើតមាន
ផលប៉ះពាល់លើសេដ្ឋកិច្ចសង្គម
ផលិតផល
ផលិតកម្មចំណីសត្វ
គុណភាពមុន SLM:
0.01 ц/га
គុណភាពក្រោយ SLM:
2.0 ц/га
ផលិតកម្មសត្វ
គុណភាពមុន SLM:
0
គុណភាពក្រោយ SLM:
12кг/га
ចំណូល និងថ្លៃដើម
ចំណូលក្នុងកសិដ្ឋាន
គុណភាពមុន SLM:
100%
គុណភាពក្រោយ SLM:
75-80%
ផលប៉ះពាល់ទៅលើសេដ្ឋកិច្ចសង្គមផ្សេងៗ
ផលប៉ះពាល់ទៅលើវប្បធម៌សង្គម
ចំណេះដឹង SLM / ការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
ផលប៉ះពាល់ទៅលើអេកូឡូស៊ី
ជីវចម្រុះ៖ ដំណាំ, សត្វ
ជីវម៉ាស/ កាបូនលើដី
គុណភាពមុន SLM:
0
គុណភាពក្រោយ SLM:
6-7 ц/га
ភាពសម្បូរបែបនៃរុក្ខជាតិ
គុណភាពមុន SLM:
1-2
គុណភាពក្រោយ SLM:
20-25
ភាពសម្បូរបែបនៃសត្វ
គុណភាពមុន SLM:
0
គុណភាពក្រោយ SLM:
3
ភាពសម្បូរបែបនៃទីជំរក
គុណភាពមុន SLM:
0
គុណភាពក្រោយ SLM:
5-8
ការកាត់បន្ថយហានិភ័យនៃគ្រោះមហន្តរាយ និងគ្រោះអាកាសធាតុ
ល្បឿនខ្យល់
គុណភាពមុន SLM:
100%
គុណភាពក្រោយ SLM:
75-80%
ផលប៉ះពាល់ទៅលើអេកូឡូស៊ីផ្សេងៗ
6.2 ផលប៉ះពាល់ក្រៅបរិវេណអនុវត្តបច្ចេកទេសដែលកើតមាន
ខ្យល់នាំយកនូវធូរលី
គុណភាពមុន SLM:
5-6 м/год
គុណភាពក្រោយ SLM:
0
ខូចខាតដល់ហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធសាធារណៈ/ឯកជន
គុណភាពមុន SLM:
25%
គុណភាពក្រោយ SLM:
0
6.3 ភាពប្រឈម និងភាពរួសនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ និងគ្រោះអាកាសធាតុ/ គ្រោះមហន្តរាយ (ដែលដឹងដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដី)
ការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ
ការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ
រដូវកាល | ប្រភេទនៃការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ/ព្រឹត្តិការណ៍ | លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|---|---|
សីតុណ្ហភាពប្រចាំឆ្នាំ | កើនឡើង | ល្អ |
គ្រោះអាកាសធាតុ (មហន្តរាយ)
គ្រោះមហន្តរាយធម្មជាតិ
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
ព្យុះភ្លៀងតាមតំបន់ | ល្អ |
ព្យុះកំបុតត្បូងតាមតំបន់ | ល្អ |
គ្រោះមហន្តរាយអាកាសធាតុ
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
រាំងស្ងួត | ល្អ |
គ្រោះមហន្តរាយទឹក
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
ទឹកជំនន់ទូទៅ (ទន្លេ) | មិនស្គាល់ |
ផលវិបាកដែលទាក់ទងនឹងបរិយាកាសផ្សេងៗទៀត
ផលវិបាកដែលទាក់ទងនឹងបរិយាកាសផ្សេងៗទៀត
លក្ខណៈឆ្លើយតបនៃបច្ចេកទេសទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ | |
---|---|
កាត់បន្ថយពេលដាំដុះ | ល្អ |
6.4 ការវិភាគថ្លៃដើម និងអត្ថប្រយោជន៍
តើផលចំណេញ និងថ្លៃដើមត្រូវបានប្រៀបធៀបគ្នាយ៉ាងដូចម្តេច (ទស្សនៈរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី)?
រយៈពេលខ្លី:
វិជ្ជមាន
រយៈពេលវែង:
វិជ្ជមានខ្លាំង
តើផលចំណេញ និងការថែទាំ/ ជួសជុលត្រូវបានប្រៀបធៀបគ្នាយ៉ាងដូចម្តេច (ទស្សនៈរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី)?
រយៈពេលខ្លី:
វិជ្ជមាន
រយៈពេលវែង:
វិជ្ជមានខ្លាំង
មតិយោបល់:
В краткосрочной перспективе прекратилось движение барханов к хозяйствам и исчезли затраты на очистку домов и дорог от засыпания. В долгосрочной перспективе - на барханах образовалась самовозобновляемая пастбищная растительность
6.5 ការទទួលយកបច្ចេកទេស
- ច្រើនជាង 50%
ក្នុងចំណោមគ្រួសារទាំងអស់ដែលអនុវត្តបច្ចេកទេស តើមានប៉ុន្មានគ្រួសារដែលចង់ធ្វើដោយខ្លួនឯង ដោយមិនទទួលបានសម្ភារៈលើកទឹកចិត្ត/ប្រាក់ឧបត្ថម្ភ?:
- 0-10%
មតិយោបល់:
100% of land user families have adopted the Technology with external material support
10 land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: Эффект от проведенного мероприятия получили не только 10 семей, расположенных в непосредственной близости от участка, которым угрожали барханные пески, но и хозяйства на расстоянии 200-300м от участка, а также больница с хозяйственными постройками
There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: Данная технология дорогая, поэтому люди применяют ее сообща в безвыходных случаях, например, для защиты домов на окраине поселка, школы, больницы,дороги между поселками.
6.7 ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាសនៃបច្ចេកទេស
ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាសនៅកន្លែងរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី |
---|
Барханный песок не приближается к дому и приусадебному участку How can they be sustained / enhanced? Мы охраняем свою территорию. При условии получения помощи со стороны государства, мы могли бы ее расширить, так как она положительно влияет не только на наш дом, но и на поселок в целом |
Дорога, которая проходит вдоль участка из поселка к нашим домам, в настоящее время не засыпается песком How can they be sustained / enhanced? В настоящее время вдоль посадок, где проходит дорога, молодые семья взяли участки для строительства домов, потому что эта территория стала безопасна от засыпания ее песком. Они сами ограничивают выпас животных |
На участке зимой выпасаем 3-5 овец, взятых из отары на пастбищах в глубине пустыни, для собственных нужд How can they be sustained / enhanced? Я стараюсь, чтобы они не мешали возобновлению растений, и думаю по возможности расширить свою территорию |
ភាពខ្លាំង/ គុណសម្បត្តិ/ ឱកាស ទស្សនៈរបស់បុគ្គលសំខាន់ៗ |
---|
При использовании данной технологии на лишенных растительности барханных песках непосредственно около домохозяйства получается пастбищный участок How can they be sustained / enhanced? Если участки на барханных песках вблизи домохозяйств (как это не парадоксально) передать в личное пользование фермерам, то они сами их освоят по выше изложенной технологии, но для этого нужен закон о пастбищах, где необходимо рассмотреть подход к деградированным пастбищам |
Посаженные растения на барханных песках через 2-3 года станут использоваться для заготовки семян How can they be sustained / enhanced? Это позволит заинтересовать фермеров к заготовке семян на своих участках и их реализации заинтересованным организациям. Но надо учитывать, что они часто поедаются животными, это затрудняет их сбор |
Барханные пески движутся со скоростью 5-6 м в год. Закрепление и посадка растений исключают движение и перенос песка, а также угрозу засыпания домов и хозяйственных объектов How can they be sustained / enhanced? Заинтересовать фермера не запретом выпаса на данной территории, а правильной ее эксплуатацией (человек на данной территории может содержать для личных целей несколько овец, выпас должен проходить с соблюдением всех правил). Фермер получит двойную выгоду: выпас животных для пополнения собственного пищевого рациона и предотвращение угрозы засыпания домохозяйства песком |
За пределами растительности на барханных песках скорость ветра снижается на 20-25%. Снижение переноса пыли в воздухе улучшает условия быта в доме и положительно отражается на здоровье людей How can they be sustained / enhanced? Для расширения, укрепления этих позиций надо наглядно демонстрировать другим фермерам, какие экологически удобства создает использование данной технологии. В сознании людей отложится мысль,что у соседа условия быта лучше, чем у него и что сосед обеспечивает не только безопасность своего дома от заноса песком, но также использует пастбища и получает доход |
6.8 ភាពខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យនៃបច្ចេកទេស និងវិធីសាស្ត្រដោះស្រាយ
ភាពខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យ ទស្សនៈរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី | តើបច្ចេកទេសទាំងនោះបានដោះស្រាយបញ្ហាដូចម្តេច? |
---|---|
Технология дорогая | Государство финансирует затраты землепользователя на материалы |
Если землепользователь сделает закрепление песка вблизи своего дома, а соседи (соседи бывают разные) начнут загонять своих жвотных на эту территорию (земля государственная), то у фермера нет механизма защиты этой территории от чужих животных | Передать землю в частные руки (на правах собственности или аренды). Тогда землепользователю будет выгодно применять эту технологию и в больших масштабах, т.к. небольшой пастбищный участок вблизи домохозяйств удобен для содержания нескольких животных(слабых, больных) и для собственных нужд |
ភាពខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យ ទស្សនៈរបស់អ្នកចងក្រងឬបុគ្គលសំខាន់ៗ | តើបច្ចេកទេសទាំងនោះបានដោះស្រាយបញ្ហាដូចម្តេច? |
---|---|
Технология закрепления песков стоячей механической защитой из растительного материала и посадкой по ней кустарников является дорогостоящей | Государство финансирует эту технологию при строительстве через пустыню автомобильных и железных дорог и газопроводов. В настоящее время в Каракумах благоустраивается поселок Учаджи, где правительство финансирует данную технологию. Такая программа, в дальнейшем, должна разрабатываться для всех поселков в пустыне. Это дает сокращение постоянных расходов поселка на очистку от песка дорог, хозяйственных построек, школ, медицинских учреждений |
Нет закона о пастбищах | Проект закона лежит на рассмотрении в кабинете Министров |
7. ឯកសារយោង និងវេបសាយ
7.2 ឯកសារយោងដែលបានចេញផ្សាយ
ចំណងជើង អ្នកនិពន្ធ ឆ្នាំ ISBN:
Б.К. Мамедов, А.Арнагельдыев и др.
Участие местного населения в борьбе с деградацией земель в Каракумах. Ашхабад, Ылым, 2006, С.98
មានប្រភពមកពីណា? ថ្លៃដើមប៉ុន្មាន?
Национальный институт пустынь, растительного мира и животного мира Министерства охраны природы, Библиотека Академии наук Туркменистана
ការតភ្ជាប់ និងម៉ូឌុល
ពង្រីកមើលទាំងអស់ បង្រួមទាំងអស់ការតភ្ជាប់
គ្មានការតភ្ជាប់
ម៉ូឌុល
គ្មានម៉ូឌុល