Deploying technology as a means of providing economic support to producers [ມາລິ]
- ການສ້າງ:
- ປັບປູງ:
- ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ: Dieter Nill
- ບັນນາທິການ: –
- ຜູ້ທົບທວນຄືນ: Laura Ebneter
Plateformes technologiques pour l’appui économique aux producteurs
approaches_2509 - ມາລິ
ເບິ່ງພາກສ່ວນ
ຂະຫຍາຍທັງໝົດ ຍຸບທັງໝົດ1. ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ
1.2 ລາຍລະອຽດ ການຕິດຕໍ່ ຂອງບຸກຄົນທີ່ຊັບພະຍາກອນ ແລະ ສະຖາບັນ ການມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນການປະເມີນຜົນ ແລະ ເອກະສານ ຂອງວິທີທາງ
ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ:
Minta Mohamed
mohamed.minta@helvetas.org
HELVETAS - Swiss Intercooperation
ມາລິ
ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ:
Doumbia Moussa
HELVETAS - Swiss Intercooperation
ມາລິ
ຊື່ຂອງ ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) - ເຢຍລະມັນຊື່ຂອງ ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
HELVETAS (Swiss Intercooperation)1.3 ເງື່ອນໄຂ ຂອງການນໍາໃຊ້ເອກກະສານຂໍ້ມູນ ຂອງ WOCAT
ເມື່ອໃດທີ່ໄດ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ (ຢູ່ພາກສະໜາມ)?
01/07/2012
ຜູ້ສັງລວມ ແລະ ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ ຍອມຮັບໃນເງື່ອນໄຂ ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນເອກະສານ ທີ່ສ້າງຂື້ນ ໂດຍຜ່ານ ອົງການ WOCAT:
ແມ່ນ
2. ພັນລະນາ ແນວທາງການຄຸ້ມຄອງນໍາໃຊ້ດິນແບບຍືນຍົງ
2.1 ການອະທິບາຍ ໂດຍຫຍໍ້ ຂອງວິທີທາງ
The practice seeks to organise and engage actors in one or several value chains (for example, a rice hulling value chain where sector actors are organised around rice hulling units).
2.2 ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ
ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ:
The support aims to set up a functioning organisation to manage the equipment and promote the value chain in question. The goal of this approach is to increase the quantity and quality of produce using a multi-stakeholder strategy with the potential, through the value added, to bring in substantial revenues.
Hulling, the main rice processing activity in the area, can be performed both manually and mechanically. Producers use pestles and mortars for manual hulling. This activity, commonly carried out by women, is mainly used to hull the portion of harvested paddy designated for home consumption. To improve production and processing, the project supports the installation of rice hullers on farms in order to provide consumers with better quality rice, which also has a higher market value. With this support, mechanical hulling (often following drying) has become embedded in farming practice and has overtaken manual hulling. Producers’ incomes have risen accordingly, given the reductions in broken grain and their more marketable produce. The interim objectives sought, with the project’s support, are: a) in production: to increase the land area developed for rice production per site; to increase the agricultural yields of sites; to enable producers to master rice conservation techniques and methods. b) in processing: to facilitate access to rice hullers for producers in supported communes; to market new non-paddy products. c) in marketing: to increase consumer knowledge about the products; to improve the organisation of produce logistics by employing a
more effective sales mechanism.
To understand the difficulties encountered by producers, a diagnostic exercise is carried out. For example, where no rice huller is available, women are obliged to pound the paddy. The results are mediocre (difficult work and rice quality). Other difficulties include the long distances involved in accessing a huller and the possibility that, even though a huller is available, the quality of the end product may be lacking. A management committee is set up to ensure the income generating activities that contribute to the organisation’s financial self-sufficiency are well handled. Millers are trained to run and maintain the machine and are provided with simple management tools for compiling information on the quantity of rice hulled each day, the costs associated with operating the machine (purchase of diesel, oil), etc. Operation: A rice hulling machine (huller) is installed for use. The fee for using the huller is set at a general meeting of the organisation, with a preferential rate granted to members. In addition, priority is given to local rice growers who wish to hull their rice. It should be pointed out that the machine is operated using animal traction and that millers often tour local villages offering their services. At the end of each working day, the accounts are drawn up by the management committee treasurer who, on a weekly basis and in the company of the secretary general, deposits the funds in the organisation’s bank account, held in a microfinance institution.
Beneficiaries formulate their needs and pay their share relating to these needs. The commune facilitates business operations. Consultants and technical services structure the organisations, provide advisory support and train actors. The programme provides co-funding, advisory support and training.
A rice huller of this kind with a 10-year lifespan costs between 1,500,000 and 1,700,000 CFA francs when procured from the manufacturer in Niono in the Office du Niger area. To this, one must add the costs of a one-week training course for beneficiaries on running and maintaining the machine (to ensure better uptake). This training costs 200,000 CFA francs and is delivered by the supplier (two millers trained). The machine hulls 800 kilograms of rice per hour, with a hulling rate of 60% to 67% using half a litre of diesel per hour.
2.3 ຮູບພາບຂອງແນວທາງ
2.5 ປະເທດ / ເຂດ / ສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ແນວທາງໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້
ປະເທດ:
ມາລິ
ພາກພື້ນ / ລັດ / ແຂວງ:
Mali
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມຂອງສະຖານທີ່:
Sikasso (Niena), Koutiala (Tao), Yorosso (Ourikela)
2.6 ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ສິ້ນສຸດ ການຈັດຕັ້ງປະຕີບັດ ວິທີທາງ
ສະແດງປີຂອງການເລີ່ມຕົ້ນ:
2010
2.7 ປະເພດຂອງແນວທາງ
- ພາຍໃຕ້ໂຄງການ / ແຜນງານ
2.8 ເປົ້າໝາຍ / ຈຸດປະສົງຫຼັກ ຂອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ
The aim is to increase the land area developed for rice production per site; to increase the agricultural yields of sites; to enable producers to master rice conservation techniques and methods; to facilitate access to rice hullers for producers in supported communes; to market new non-paddy products; to increase consumer knowledge about the products; to improve the organisation of produce logistics by employing a more effective sales mechanism.
The SLM Approach addressed the following problems: difficult work and low rice quality where there is no rice huller available, long distances involved in accessing a huller, low food security, low incomes
2.9 ເງື່ອນໄຂອໍານວຍ ຫຼື ຂັດຂວາງການປະຕິບັດຂອງເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີການນໍາໃຊ້ຕາມແນວທາງ
ມີຄວາມສາມາດ / ເຂັ້າເຖິງຊັບພະຍາກອນດ້ານການເງິນ ແລະ ການບໍລິການ
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
low incomes
Treatment through the SLM Approach: The cooperatives benefiting from this equipment have been able to offer more competitive produce on the market as their processing costs are lower than those of other rice growers
ຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ, ການເຂົ້າເຖິງການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານວິຊາການ
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
long distances involved in accessing a huller and the possibility that, even though a huller is available, the quality of the end product may be lacking.
Treatment through the SLM Approach: To improve production and processing, the project supports the installation of rice hullers on farms in order to provide consumers with better quality rice, which also has a higher market value. With this support, mechanical hulling (often following drying) has become embedded in farming practice and has overtaken manual hulling.
ອື່ນໆ
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
low food security
Treatment through the SLM Approach: The land given over to rice growing on supported sites has increased, ensuring food security.
3. ການມີສ່ວນຮ່ວມ ແລະ ບົດບາດຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ໄດ້ມີສ່ວນຮ່ວມ
3.1 ຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນວິທີທາງ ແລະ ພາລະບົດບາດ ຂອງເຂົາເຈົ້າ
- ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ
- ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ການນຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ / ທີ່ປຶກສາດ້ານກະສິກໍາ
- ອົງການຈັດຕັ້ງ ທີ່ບໍ່ຂື້ນກັບລັດຖະບານ
- ອໍານາດ ການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ
- ພະນັກງານຂັ້ນສູນກາງ (ຜູ້ວາງແຜນ, ຜູ້ສ້າງນະໂຍບາຍ)
3.2 ການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນໃນໄລຍະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງແນວທາງ
ການລວບລວມ ເອົາຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ | ໃຫ້ລະບຸ ຜູ້ໃດທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນແຕ່ລະກິດຈະກໍາ? | |
---|---|---|
ການເລີ່ມຕົ້ນ / ແຮງຈູງໃຈ | ການບໍ່ປະຕິບັດ | |
ການວາງແຜນ | ການຮ່ວມມື | |
ການປະຕິບັດ | ການຮ່ວມມື | |
ຕິດຕາມກວດກາ / ການປະເມີນຜົນ | ການຮ່ວມມື | |
Research | ການບໍ່ປະຕິບັດ |
3.4 ການຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກເຕັກໂນໂລຢີຂອງການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ / ເຕັກໂນໂລຢີ
ລະບຸ ຄົນທີ່ຕັດສິນໃຈ ກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກຂອງ ເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີ ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ:
- ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ຫຼັກດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ, ມີການຕິດຕາມປຶກສາຫາລືກັບຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ
ອະທິບາຍ:
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by SLM specialists with consultation of land users
4. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານວິຊາການ, ການສ້າງຄວາມສາມາດ, ແລະ ການຈັດການຄວາມຮູ້.
4.1 ການສ້າງຄວາມສາມາດ / ການຝຶກອົບຮົມ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ຫຼື ພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງອື່ນໆ ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມບໍ່?
ແມ່ນ
ໃຫ້ລະບຸ ຜູ້ໃດທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມ:
- ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ
ຮູບແບບຂອງການຝຶກອົບຮົມ:
- ການເຮັດຕົວຈິງ
- ຕົວຕໍ່ຕົວ
- ຫຼັກສູດ
ໃນຫົວຂໍ້:
Millers are trained to run and maintain the machine and are provided with simple management tools for compiling information on the quantity of rice hulled each day, the costs associated with operating the machine (purchase of diesel, oil), etc. Training in strategies for making the huller profitable.
4.2 ການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ
ເຮັດຜູ້ໃຊ້ທີ່ດິນມີການເຂົ້າເຖິງການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ?
ແມ່ນ
ລະບຸວ່າການສະໜອງ ການບໍລິການ ໃຫ້ຄໍາປຶກສາ:
- ໃນພື້ນທີ່ຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ
ອະທິບາຍ / ຄວາມຄິດເຫັນ:
Name of method used for advisory service: the project supports the installation of rice hullers on farms
Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities
4.3 ສະຖາບັນການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ (ການພັດທະນາອົງການຈັດຕັ້ງ)
ສະຖາບັນ ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໂດຍການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງບໍ່?
- ມີ, ຫຼາຍ
ລະບຸ ທາງສະຖາບັນ ໄດ້ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໃນລະດັບໃດ (ຫຼາຍ):
- ທ້ອງຖິ່ນ
ລະບຸ ປະເພດ ຂອງສະໜັບສະໜູນ:
- ທາງດ້ານການເງິນ
- ການສ້າງຄວາມອາດສາມາດ / ການຝຶກອົບຮົມ
- ອຸປະກອນ
4.4 ຕິດຕາມກວດກາ ແລະ ປະເມີນຜົນ
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ໄດ້ມີການປະເມີນຜົນ ແລະ ຕິດຕາມບໍ?
ແມ່ນ
ຄວາມຄິດເຫັນ:
technical aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations
socio-cultural aspects were ad hoc monitored by project staff, land users through observations
economic / production aspects were regular monitored by project staff, land users through measurements
management of Approach aspects were regular monitored by project staff, land users through observations
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation
There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation
4.5 ການຄົ້ນຄວ້າ
ນີ້້ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງ ການຄົ້ນຄວ້າ ຂອງວິທີທາງບໍ່?
ແມ່ນ
ລະບຸ ຫົວຂໍ້:
- ສັງຄົມ
- ເສດຖະສາດ / ການຕະຫຼາດ
- ລະບົບນິເວດ
- ເຕັກໂນໂລຢີ
5. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານການເງິນ ແລະ ອຸປະກອນຈາກພາຍນອກ
5.1 ງົບປະມານປະຈໍາປີ ສໍາລັບວິທີທາງ ຂອງການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ
ຖ້າຫາກບໍ່ຮູ້ຈັດງົບປະມານທີ່ແນ່ນອນ ແມ່ນໃຫ້ປະມານເອົາ:
- 2,000-10,000
ຄໍາເຫັນ (ຕົວຢ່າງ: ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຫຼັກ ຂອງການສະໜອງທຶນ / ຜູ້ໃຫ້ທຶນທີ່ສໍາຄັນ):
Approach costs were met by the following donors: international non-government: 100.0%
5.2 ການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານການເງິນ / ອຸປະກອນ ສະໜອງໃຫ້ແກ່ຜູ້ນໍາທີ່ດິນ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານ ການເງິນ / ອຸປະກອນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີບໍ?
ແມ່ນ
ຖ້າແມ່ນ, ໃຫ້ລະບຸປະເພດ (ຫຼາຍ) ຂອງການສະໜັບສະໜູນ, ເງື່ອນໄຂ ແລະ ຜູູ້ສະໜອງ (ຫຼາຍ):
The project supports the installation of rice hullers on farms
5.3 ເງິນສົມທົບສໍາລັບການນໍາໃຊ້ສະເພາະປັດໃຈຂາເຂົ້າໃນການຜະລີດກະສິກໍາ (ລວມທັງແຮງງານ)
- ອຸປະກອນ
ໃຫ້ລະບຸໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນປັດໃຈຂາເຂົ້າຫຍັງແດ່ | ທີ່ຂອບເຂດ | ລະບຸ ການອຸດໜູນ |
---|---|---|
ເຄື່ອງກົນຈັກ | ງົບປະມານເຕັມສ່ວນ | |
ເຄື່ອງມື | ງົບປະມານເຕັມສ່ວນ | |
ຖ້າແຮງງານ ຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ປັດໃຈຂາເຂົ້າ, ແມ່ນບໍ່:
- ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ອຸປະກອນດ້ານອື່ນ
ຄວາມຄິດເຫັນ:
A management committee is set up to ensure the income generating activities that contribute to the organisation’s financial self-sufficiency are well handled.
5.4 ສິນເຊື່ອ
ໄດ້ປ່ອຍສິນເຊື່ອ ສະໜອງໃຫ້ພາຍໃຕ້ ວິທີການສໍາລັບກິດຈະກໍາ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນນຍົງບໍ່?
ແມ່ນ
ເງື່ອນໄຂກໍານົດ (ອັດຕາດອກເບ້ຍ, ຈ່າຍຄືນ, ແລະ ອື່ນໆ) :
repayment conditions: The fee for using the huller is set at a general meeting of the organisation, with a preferential rate granted to members. At the end of each working day, the accounts are drawn up by the management committee treasurer who, on a weekly basis and in the company of the secretary general, deposits the funds in the organisation’s bank account, held in a microfinance institution. .
6. ວິເຄາະຜົນກະທົບ ແລະ ສັງລວມບັນຫາ
6.1 ຜົນກະທົບຂອງແນວທາງ
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດຊ່ວຍຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ແລະ ບໍາລຸງຮັກສາ ເຕັກໂນໂລຢີ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງໄດ້ບໍ?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ທາງສັງຄົມ ແລະ ເສດຖະກິດບໍ່?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
Did other land users / projects adopt the Approach?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
Implementation locations Sikasso Region, Sikasso Circle, Niena Commune (Brigan village) Sikasso Region, Koutiala Circle, Tao Commune (Fonfona village) Sikasso Region, Yorosso Circle, Ourikela Commune (Ourikela village) In 2011, an organisation was set up in Ourikela comprising 52 members. The organisation’s output was approximately 32 tonnes. The 60 hectares of farmland were divided up among all the growers in the locality. The machine produced the following quantities: 232 sacks of hulled rice, with hulling charges of 650 CFA francs per sack for members and 750 CFA francs per sack for third parties. The initiative was adopted by five cooperatives.
Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
Women’s domestic duties are reduced, cooperative member incomes have increased and there is greater food security. The land given over to rice growing on supported sites has increased, ensuring food security. The rice hullers are easily accessible for rice growers in supported communes.
Did the Approach help to alleviate poverty?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
The cooperatives benefiting from this equipment have been able to offer more competitive produce on the market as their processing costs are lower than those of other rice growers.
6.2 ແຮງຈູງໃຈຫຼັກຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນການປະຕິບັດການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ
- ການຜະລິດເພີ່ມຂຶ້ນ
- ກໍາໄລເພີ່ມຂຶ້ນ (ຄວາມສາມາດ), ການປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ຜົນປະໂຫຍດ, ອັດຕາສ່ວນ
6.3 ຄວາມຍືນຍົງຂອງກິດຈະກໍາວິທີທາງ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ ທີ່ດິນ ສາມາດສືບຕໍ່ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຜ່ານວິທີທາງໄດ້ບໍ່ (ໂດຍປາດສະຈາກ ການຊ່ວຍເຫຼືອ ຈາກພາກສ່ວນພາຍນອກ)?
- ແມ່ນ
ຖ້າ ໄດ້, ອະທິບາຍເຫດຜົນ:
The sustainability of the practice relies on producers’ sound operation of the rice huller, which involves the following factors: training millers in how to run and maintain the machine; training in strategies for making the huller profitable; ensuring the availability of spare parts; drawing on pre-existing technical capacities in a given commune for the maintenance and repair of machines; ongoing training along with management and accountancy over sight; setting up a system of simple template documents for accounting purposes.
6.4 ຈຸດແຂງ / ຂໍ້ດີ ຂອງວິທີທາງ
ຈຸດແຂງ / ຈຸດດີ / ໂອກາດ ຈາກທັດສະນະຂອງຜູ້ປ້ອນຂໍ້ມູນ ຫຼື ບຸກຄົນສຳຄັນ |
---|
The rice hullers are easily accessible for rice growers in supported communes |
The cooperatives benefiting from this equipment have been able to offer more competitive produce on the market as their processing costs are lower than those of other rice growers. (How to sustain/ enhance this strength: The main success factors for the practice are: the presence of a potentially large amount of paddy rice in the area; and the sound adoption of the practice by actors, but also very good management and regular monitoring of associated activities (good entrepreneurial spirit).) |
Women’s domestic duties are reduced, cooperative member incomes have increased and there is greater food security. |
The land given over to rice growing on supported sites has increased, ensuring food security. |
6.5 ຈຸດອ່ອນ / ຂໍ້ເສຍຂອງແນວທາງ ແລະ ວິທີການແກ້ໄຂໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ
ຈຸດອ່ອນ ຫຼື ຂໍ້ເສຍ ຫຼື ຄວາມສ່ຽງ ໃນມຸມມອງຂອງ ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ ຫຼື ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ | ມີວິທີການແກ້ໄຂຄືແນວໃດ? |
---|---|
The constraints mainly involve technical issues such as the availability of skilled labour to repair the machine and its spare parts. |
7. ເອກກະສານອ້າງອີງ ແລະ ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມໂຍງ
7.1 ວິທີການ / ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
- ການໄປຢ້ຽມຢາມພາກສະໜາມ, ການສໍາຫຼວດພາກສະໜາມ
- ການສໍາພາດ ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ
7.2 ເອກະສານທົ່ວໄປທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້
ຫົວຂໍ້, ຜູ້ຂຽນ, ປີ, ISBN:
Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel. Experiences from Mali. Published by GIZ in 2014.
ມີຢູ່ໃສ?ມູນຄ່າເທົ່າໃດ?
http://star-www.giz.de/starweb/giz/pub/servlet.starweb
ຫົວຂໍ້, ຜູ້ຂຽນ, ປີ, ISBN:
HELVETAS Swiss Intercooperation (2012): Note on rural associative enterprises
ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ເນື້ອໃນ
ຂະຫຍາຍທັງໝົດ ຍຸບທັງໝົດການເຊື່ອມຕໍ່
ບໍ່ມີຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່
ເນື້ອໃນ
ບໍ່ມີເນື້ອໃນ