Sacred Groves as Informal Protected Areas [ບູຕານ]
- ການສ້າງ:
- ປັບປູງ:
- ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ: Karma Wangdi
- ບັນນາທິການ: Tashi Wangdi
- ຜູ້ທົບທວນຄືນ: William Critchley, Rima Mekdaschi Studer, Joana Eichenberger
Ney dang Draktsen Tshu Sungchop Sakhong Khey Chhoe Yoep (གནས་ས་དང་བྲག་བཙན་ཚུ་སྲུང་སྐྱོབ་ས་ཁོངས་ཁྱད་ཆོད་ཡོདཔ།)
approaches_6856 - ບູຕານ
ເບິ່ງພາກສ່ວນ
ຂະຫຍາຍທັງໝົດ ຍຸບທັງໝົດ1. ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ
1.2 ລາຍລະອຽດ ການຕິດຕໍ່ ຂອງບຸກຄົນທີ່ຊັບພະຍາກອນ ແລະ ສະຖາບັນ ການມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນການປະເມີນຜົນ ແລະ ເອກະສານ ຂອງວິທີທາງ
ບຸກຄົນສຳຄັນ (ຫຼາຍຄົນ)
ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:
Penjor Tashi
+97577370208
penjortashi73@gmail.com
Land user
Talung Chhiwog. Bji Geog Haa Dzongkhag
ບູຕານ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:
Kachey Kachey
+97517653226 / +97577212528
Land user
Talung Chhiwog Bji Geog Haa Dzongkhag
ບູຕານ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:
Passang Passang
+97517740196
Land user
Talung Chhiwog Bji Geog Haa Dzongkhag
ບູຕານ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:
Norbu Kezang
+97517444777
Land user
Yangthang Chhiwog Bji Geog Haa Dzongkhag
ບູຕານ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:
Tshentse Tshentse
+97517842997
Land user
Yangthang Chhiwog Bji Geog Haa Dzongkhag
ບູຕານ
ຊື່ຂອງໂຄງການ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນດ້ານແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
Strengthening national-level institutional and professional capacities of country Parties towards enhanced UNCCD monitoring and reporting – GEF 7 EA Umbrella II (GEF 7 UNCCD Enabling Activities_Umbrella II)ຊື່ຂອງ ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
National Soil Services Center, Department of Agric (National Soil Services Center, Department of Agric) - ບູຕານ1.3 ເງື່ອນໄຂ ຂອງການນໍາໃຊ້ເອກກະສານຂໍ້ມູນ ຂອງ WOCAT
ເມື່ອໃດທີ່ໄດ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ (ຢູ່ພາກສະໜາມ)?
15/07/2023
ຜູ້ສັງລວມ ແລະ ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ ຍອມຮັບໃນເງື່ອນໄຂ ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນເອກະສານ ທີ່ສ້າງຂື້ນ ໂດຍຜ່ານ ອົງການ WOCAT:
ແມ່ນ
2. ພັນລະນາ ແນວທາງການຄຸ້ມຄອງນໍາໃຊ້ດິນແບບຍືນຍົງ
2.1 ການອະທິບາຍ ໂດຍຫຍໍ້ ຂອງວິທີທາງ
A sacred grove is considered to be the home of the Local Deity of a region and is revered and protected by the people with respect and dedication. Here, a sacred grove of trees and undisturbed ground surround a majestic blue pine that is believed to be more than 350 years old.
2.2 ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ
ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ:
A sacred grove is considered to be the home of the Local Deity of a region and is revered and protected by the people with respect and dedication. Here, a sacred grove of trees and undisturbed ground surround a majestic blue pine that is believed to be more than 350 years old.
The distinct feature of the approach is that it is undertaken by an informal group borne out of pure faith and dedication to their local hero and legend. In this case, people protect and conserve a particular sanctuary the size of two football pitches. Trees surround it with important signs and symptoms considered to serve the purpose of sacred offerings to the deity that saved the people of that locality in the 17th century AD.
In the middle is a tall blue pine tree that holds a prayer flag on its crown which is renewed once a year. It is believed to have been planted some 350 years ago to mark the victory of the people of Haa against Tibetan invaders. The victory of the Haaps was guaranteed by the magic and Herculaneum feat of Ap Chhundue who is said to have defeated every Tibetan soldier with a single slash in that very ground.
To revere him for his extraordinary deeds, people celebrate two types of occasions, decorating the surrounding trees and encircling the middle tree singing and citing words of praise to Ap Chhundue while holding a sword in one hand and a circular shield in another. The village's Pawo (oracle) performs his rituals, foretells the general predictions and warnings (if any) for the coming year, and suggests remedies and tips for a fruitful year ahead.
During the occasion, the trees that grow around are tied with colourful prayer flags and scarves. Different shapes and sizes of ritual cakes are made and kept in front of the sacred tree and a set of prayers is conducted by the monks led by the head lama of Haa Rabdey (monastic school). The sacred tree in the middle and other trees are included among the ritual cakes and have to be equally mentioned in the prayers that the monks recite. That is why these trees are left untouched.
As per the grandson of their former Ap Pawo (Astrologer/ Oracle) who never missed the events happening in that haven, he saw a connection and coexistence of three different backgrounds with one goal in mind, which was to preserve that sacred place and continue to pass it on to future generations.
In conclusion, the people of Haa not only preserve their culture and identity, but also preserve and promote the natural environment. No wonder Haa Dzongkhag (State) is still under 80% forest cover - contributing to a carbon-negative nation.
2.3 ຮູບພາບຂອງແນວທາງ
ຂໍ້ສັງເກດໂດຍທົ່ວໄປກ່ຽວກັບການຮູບພາບ:
The photo was taken during the documentation in the middle of the ground surrounded by sacred groves.
2.4 ວີດີໂອ ຂອງວິທີທາງ
ຄວາມຄິດເຫັນ, ຄໍາອະທິບາຍຫຍໍ້:
n/a
2.5 ປະເທດ / ເຂດ / ສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ແນວທາງໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້
ປະເທດ:
ບູຕານ
ພາກພື້ນ / ລັດ / ແຂວງ:
Haa
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມຂອງສະຖານທີ່:
Jangkakha, Bji Geog
ຄວາມຄິດເຫັນ:
Exact spot where the sacred groves are is spotted and marked. The one we have documented is the most popular one in our country for which we can get data and the right information.
Map
×2.6 ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ສິ້ນສຸດ ການຈັດຕັ້ງປະຕີບັດ ວິທີທາງ
ຖ້າຫາກບໍ່ຮູ້ຈັກປີທີ່ແນ່ນອນ, ໃຫ້ປະມານຄາດຄະເນ ເອົາມື້ທີ່ໄດ້ເລີ່ມຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ:
ຫຼາຍກ່ອນ 50 ປີຜ່ານມາ (ແບບພື້ນບ້ານ)
ຄວາມຄິດເຫັນ:
Indeed more that 350 years has passed after the initiative.
2.7 ປະເພດຂອງແນວທາງ
- ພື້ນເມືອງ / ທ້ອງຖີ່ນ
2.8 ເປົ້າໝາຍ / ຈຸດປະສົງຫຼັກ ຂອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ
The main aims/objectives of the approach are:
1) Maintaining the sanctity and sacredness of the place.
2) Protect sacred trees believed to hold important historical imprints.
3) Promote and preserve cultural and historical significance of the place through worship of the sacred trees and rocks in the place.
4) Strengthen and improve coordination and cooperation among different villages of the region.
2.9 ເງື່ອນໄຂອໍານວຍ ຫຼື ຂັດຂວາງການປະຕິບັດຂອງເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີການນໍາໃຊ້ຕາມແນວທາງ
ສັງຄົມ / ວັດທະນະທໍາ / ມາດຕະຖານ ແລະ ຄຸນຄ່າທາງສາສະໜາ
- ອໍານວຍ
Preserves the social cohesion and traditional values of Haa valley.
- ເຊື່ອງຊ້ອນ
Difficult to organize due to the dwindling rural population.
ມີຄວາມສາມາດ / ເຂັ້າເຖິງຊັບພະຍາກອນດ້ານການເງິນ ແລະ ການບໍລິການ
- ອໍານວຍ
The local people celebrate two significant religions ceremonies in that place.
ການຮ່ວມມື / ການປະສານງານຂອງຜູ້ກ່ຽວຂ້ອງ
- ອໍານວຍ
During religious ceremonies and offerings, people of different villages of the region come together to celebrate and worship the same hero (Guardian Deity)
3. ການມີສ່ວນຮ່ວມ ແລະ ບົດບາດຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ໄດ້ມີສ່ວນຮ່ວມ
3.1 ຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນວິທີທາງ ແລະ ພາລະບົດບາດ ຂອງເຂົາເຈົ້າ
- ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ
Indeed every people of the locality are involved especially the village representatives called Gup( Sub-district head) and other local leaders of different communities.
Their role is to protect the place from external destruction by foreign investors and wood industries.
- ອົງການຈັດຕັ້ງ ພາຍໃນຊຸມຊົນ
Lead by the community representatives, they honor and even celebrate and worship the trees in and around the celebration ground.
- ຄູອາຈານ / ນັກຮຽນ / ນັກສຶກສາ
Teachers lead students in bush cleaning and mass paper picking every 3 months and after big celebrations.
- ອໍານາດ ການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ
Local government plays crucial role in organizing two important occasions where people of the community come together to celebrate and worship these sacred groves of trees.
3.2 ການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນໃນໄລຍະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງແນວທາງ
ການລວບລວມ ເອົາຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ | ໃຫ້ລະບຸ ຜູ້ໃດທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນແຕ່ລະກິດຈະກໍາ? | |
---|---|---|
ການເລີ່ມຕົ້ນ / ແຮງຈູງໃຈ | ການນໍາໃໍຊ້ເອງ | It all started in the 17th Century after local people decided to make offer and worship the sacred battle ground. |
ການວາງແຜນ | ການນໍາໃໍຊ້ເອງ | No other people or policy makers were involved in planning. |
ການປະຕິບັດ | The local people implemented this approach of protection and preservation of the natural environment | |
ຕິດຕາມກວດກາ / ການປະເມີນຜົນ | ບໍ່ມີ | |
ບໍ່ມີ |
3.3 ແຜນວາດ (ຖ້າມີ)
3.4 ການຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກເຕັກໂນໂລຢີຂອງການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ / ເຕັກໂນໂລຢີ
ລະບຸ ຄົນທີ່ຕັດສິນໃຈ ກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກຂອງ ເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີ ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ:
- ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນຜູ້ດຽວ (ການລິເລີ່ມດ້ວຍຕົນເອງ)
ອະທິບາຍ:
The approach is a non-formal self initiated cultural practice that is being passed down from forefathers to younger generation.
Specify on what basis decisions were made:
- ປະສົບການສ່ວນບຸກຄົນ ແລະ ຄວາມຄິດເຫັນ (ທີ່ບໍ່ເປັນເອກກະສານ)
4. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານວິຊາການ, ການສ້າງຄວາມສາມາດ, ແລະ ການຈັດການຄວາມຮູ້.
4.1 ການສ້າງຄວາມສາມາດ / ການຝຶກອົບຮົມ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ຫຼື ພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງອື່ນໆ ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມບໍ່?
ບໍ່ແມ່ນ
4.2 ການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ
ເຮັດຜູ້ໃຊ້ທີ່ດິນມີການເຂົ້າເຖິງການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ?
ບໍ່ແມ່ນ
4.3 ສະຖາບັນການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ (ການພັດທະນາອົງການຈັດຕັ້ງ)
ສະຖາບັນ ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໂດຍການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງບໍ່?
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
ລະບຸ ທາງສະຖາບັນ ໄດ້ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໃນລະດັບໃດ (ຫຼາຍ):
- ລະດັບພາກພື້ນ
ອະທິບາຍ ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ, ພາລະບົດບາດ ແລະ ໜ້າທີ່ຮັບຜິດຊອບ, ສະມາຊິກ ແລະ ອື່ນໆ.
This approach brings together different sectors of Haa Dzongkhag to celebrate amd honour the local deity of Haa on the ground where sacred groves of forest is protected.
4.4 ຕິດຕາມກວດກາ ແລະ ປະເມີນຜົນ
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ໄດ້ມີການປະເມີນຜົນ ແລະ ຕິດຕາມບໍ?
ບໍ່ແມ່ນ
4.5 ການຄົ້ນຄວ້າ
ນີ້້ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງ ການຄົ້ນຄວ້າ ຂອງວິທີທາງບໍ່?
ບໍ່ແມ່ນ
5. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານການເງິນ ແລະ ອຸປະກອນຈາກພາຍນອກ
5.1 ງົບປະມານປະຈໍາປີ ສໍາລັບວິທີທາງ ຂອງການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ
ຖ້າຫາກບໍ່ຮູ້ຈັດງົບປະມານທີ່ແນ່ນອນ ແມ່ນໃຫ້ປະມານເອົາ:
- < 2,000
ຄໍາເຫັນ (ຕົວຢ່າງ: ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຫຼັກ ຂອງການສະໜອງທຶນ / ຜູ້ໃຫ້ທຶນທີ່ສໍາຄັນ):
The main donor for the preservation of culture to conserve the Nature through protecting the area is Culture sector of the Dzongkhag Administration.
5.2 ການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານການເງິນ / ອຸປະກອນ ສະໜອງໃຫ້ແກ່ຜູ້ນໍາທີ່ດິນ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານ ການເງິນ / ອຸປະກອນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີບໍ?
ບໍ່ແມ່ນ
5.3 ເງິນສົມທົບສໍາລັບການນໍາໃຊ້ສະເພາະປັດໃຈຂາເຂົ້າໃນການຜະລີດກະສິກໍາ (ລວມທັງແຮງງານ)
- ບໍ່ມີ
ຖ້າແຮງງານ ຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ປັດໃຈຂາເຂົ້າ, ແມ່ນບໍ່:
- ການອາສາ
5.4 ສິນເຊື່ອ
ໄດ້ປ່ອຍສິນເຊື່ອ ສະໜອງໃຫ້ພາຍໃຕ້ ວິທີການສໍາລັບກິດຈະກໍາ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນນຍົງບໍ່?
ບໍ່ແມ່ນ
5.5 ສິ່ງຈູງໃຈ ຫຼື ເຄື່ອງມືອື່ນໆ
ການສົ່ງເສີມ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ດິນແບບຍືນຍົງ ໄດ້ສະໜອງສິ່ງກະຕຸກຊຸກຍູ້ບໍ່?
ບໍ່ແມ່ນ
6. ວິເຄາະຜົນກະທົບ ແລະ ສັງລວມບັນຫາ
6.1 ຜົນກະທົບຂອງແນວທາງ
Indeed the approach is a consistent cooperative commitment of the lo at land users.
ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ດັ່ງກ່າວນີ້ ສາມາດເປັນຫຼັກຖານ ທີ່ສະໜັບສະໜູນ ໃຫ້ການຕັດສິນໃຈໄດ້ບໍ່?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
Yes, there are incidences of people going against the belief and rule of the approach that they faced consequences in the form of mishaps and trouble.
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດຊ່ວຍຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ແລະ ບໍາລຸງຮັກສາ ເຕັກໂນໂລຢີ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງໄດ້ບໍ?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
This approach directly leads to natural preservation and promotion of Sustainable Land Management.
ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໃຫ້ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ, ການຮ່ວມມື ລະຫວ່າງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງບໍ່?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
This approach leads to strengthening of the collaboration and cooperation among communities especially during one of the celebrations of their local deity where trees are also worshiped and appreciated.
ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດຫຼຸດຜ່ອນ ຂໍ້ຂັດແຍ່ງໄດ້ບໍ່?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
There’s no direct climate mitigation but in a way fights global warming through prevention of deforestation.
ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ໄດ້ປັບປຸງ ການນໍາໃຊ້ແຫຼ່ງພະລັງງານ ແບບຍືນຍົງຫຼາຍຂື້ນບໍ່?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
The idea of the approach is that people can collect dead and dry branches of wood from the sacred groves. The land users could also collect dry pine leaves but should not cut down the trees or surrounding young pants. So definitely the approach encourages sustainable use of resources.
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດສ້າງຄວາມອາດສາມາດໃຫ້ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໃນການປັບຕົວ ຕໍ່ການປ່ຽນແປງດິນຟ້າອາກາດ / ຫຼດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງທາງໄພພິບັດໄດ້ບໍ? :
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ໄດ້ປັບປຸງ ການຈ້າງງານ, ໂອກາດ ໃນການສ້າງລາຍຮັບບໍ່?
- ບໍ່
- ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
- ມີ, ພໍສົມຄວນ
- ມີ, ຫຼາຍ
It is an informal group/ approach where no one is recruited.
6.2 ແຮງຈູງໃຈຫຼັກຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນການປະຕິບັດການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ
- ການຜະລິດເພີ່ມຂຶ້ນ
- ຫຼຸດຜ່ອນດິນເຊື່ອມໂຊມ
Proper growth and establishment of the natural habitat definitely reduced land degradation.
- ຫຼຸດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງຂອງໄພພິບັດ
Disaster such as soil erosions are reduced.
- ກຽດສັກສີ, ຄວາມກົດດັນທາງສັງຄົມ / ການຕິດຕໍ່ກັນທາງສັງຄົມ
Social cohesion and cooperation promoted
- ພາສີ ແລະ ຄວາມເຊື່ອຖື, ສົມບັດສິນທໍາ
This approach entirely rests upon customs and beliefs.
6.3 ຄວາມຍືນຍົງຂອງກິດຈະກໍາວິທີທາງ
ຜູ້ນໍາໃຊ້ ທີ່ດິນ ສາມາດສືບຕໍ່ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຜ່ານວິທີທາງໄດ້ບໍ່ (ໂດຍປາດສະຈາກ ການຊ່ວຍເຫຼືອ ຈາກພາກສ່ວນພາຍນອກ)?
- ແມ່ນ
ຖ້າ ໄດ້, ອະທິບາຍເຫດຜົນ:
This approach of protected area has been passed down for generations dating back to 17th century and with strong and undying belief, it will sustain without external support.
6.4 ຈຸດແຂງ / ຂໍ້ດີ ຂອງວິທີທາງ
ຈຸດແຂງ / ຂໍ້ດີ / ໂອກາດໃນການນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ |
---|
Preservation and promotion of culture and traditions |
Paying tribute and respects, which ultimately leads to blessings and protection ensured by their local deity. |
Prevention of uncontrollable calamities and disasters. |
ຈຸດແຂງ / ຈຸດດີ / ໂອກາດ ຈາກທັດສະນະຂອງຜູ້ປ້ອນຂໍ້ມູນ ຫຼື ບຸກຄົນສຳຄັນ |
---|
Improvement of unity and cooperation among and within local communities. |
Unique culture and custom which provides unique identity to the local people. |
Intense respect, connection and harmony with nature and unseen forces. |
6.5 ຈຸດອ່ອນ / ຂໍ້ເສຍຂອງແນວທາງ ແລະ ວິທີການແກ້ໄຂໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ
ຈຸດອ່ອນ / ຂໍ້ເສຍ / ຄວາມສ່ຽງໃນມູມມອງຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ | ມີວິທີການແກ້ໄຂຄືແນວໃດ? |
---|---|
Lack of belief and interest in such beliefs by younger generation. | Parents must retell the legendary history and restore faith in young minds. |
Diminishing of the faith and customs passed down from forefathers. | Spark faith and interest through stories and proofs. |
Lack of cooperation among and within local communities. | Must make it a formal group in future. |
ຈຸດອ່ອນ ຫຼື ຂໍ້ເສຍ ຫຼື ຄວາມສ່ຽງ ໃນມຸມມອງຂອງ ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ ຫຼື ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ | ມີວິທີການແກ້ໄຂຄືແນວໃດ? |
---|---|
Lack of written accounts and documents. | Must start drafting general charter of the informal group. |
Lack of proper hierarchy and coordination of events related to the approach. | Must have a formal association. |
Lack of funds and budget for general coordination and celebrations during the workshop of the sacred grooves. | Provide funds for continued preservation of the natural habitat of the place. |
7. ເອກກະສານອ້າງອີງ ແລະ ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມໂຍງ
7.1 ວິທີການ / ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
- ການໄປຢ້ຽມຢາມພາກສະໜາມ, ການສໍາຫຼວດພາກສະໜາມ
5 informants
- ການສໍາພາດ ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ
5 people were interviewed.
7.2 ເອກະສານທົ່ວໄປທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້
ຫົວຂໍ້, ຜູ້ຂຽນ, ປີ, ISBN:
n/a
ມີຢູ່ໃສ?ມູນຄ່າເທົ່າໃດ?
n/a
7.3 ການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຂໍ້ມູນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ສາມາດໃຊ້ອອນໄລນ໌
ຫົວຂໍ້ / ພັນລະນາ:
n/a
URL:
n/a
ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ເນື້ອໃນ
ຂະຫຍາຍທັງໝົດ ຍຸບທັງໝົດການເຊື່ອມຕໍ່
ບໍ່ມີຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່
ເນື້ອໃນ
ບໍ່ມີເນື້ອໃນ