ວິທີທາງ

Groupe de plaidoyer de l'approche des technologies de conservation et de la restauration durable des terres. [ບູຣັນດີ]

  • ​ການ​ສ້າງ:
  • ​ປັບ​ປູງ:
  • ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ:
  • ບັນນາທິການ:
  • ຜູ້ທົບທວນຄືນ:

Umurwi w'ubuvugizi mw'Ikoranabuhanga rishoboye kuzigama no gusubiriza akanovera mu kiringo kirekire Isi ndimwa

approaches_7365 - ບູຣັນດີ

ຄວາມສົມບູນ: 97%

1. ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

1.2 ລາຍລະອຽດ ການຕິດຕໍ່ ຂອງບຸກຄົນທີ່ຊັບພະຍາກອນ ແລະ ສະຖາບັນ ການມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນການປະເມີນຜົນ ແລະ ເອກະສານ ຂອງວິທີທາງ

ບຸກຄົນສຳຄັນ (ຫຼາຍຄົນ)

ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:

RUGONDERA Yves

+25777881977 / +25761675647

rugondey@gmail.com / alucovisburundi@gmail.com

Association de Lutte Contre les Violences Sexuelles et Appui à la Promotion du Développement Durable "ALUCOVIS-APDD"

Commune Buganda, Province de Cibitoke Burundi.

ບູຣັນດີ

ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ:

HURUMA GAHINDO Anicet

+25769659381 / -

gahindoanicet@gmail.com / -

Bureau provincial de l'Environnement, de l'Agriculture et de l'Elevage (BPEAE) de CIBITOKE du Ministère de l'Environnement.

Commune RUGOMBO, Cibitoke.

ບູຣັນດີ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ:

TULIZO Francisca

+25777557302 / -

tulizofrancisca@gmail.com / -

Association des femmes MPUZABARUNDI (Association Unissons-nous les femmes)

Buganda, Cibitoke

ບູຣັນດີ

ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ດ້ານການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ:

NDUWIMANA Innocent

+25769661683 / -

nduwimanainnocent997@gmail.com / -

COOPERATIVE AGRO-ELEVEUR des jeunes RWARUKA KORIBIRAMA "CARK" en sigle

Murambi Buganda, Cibitoke

ບູຣັນດີ

co-compiler:

KIGWASA Claudine

+25768672788 / -

kigwasaclaudine@gmail.com / alucovisburundi@gmail.com

Association de Lutte Contre les Violences Sexuelles et Appui à la Promotion du Développement Durable "ALUCOVIS-APDD"

Mairie de Bujumbura, Burundi

ບູຣັນດີ

ຊື່ຂອງໂຄງການ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນດ້ານແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
Renforcement de l'adaptation au changement climatique, restauration des terres et atténuation des risques dans la région d'IMBO et BUGESERA confrontées par la sécheresse prolongée au Burundi
ຊື່ຂອງ ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ ທີ່ອໍານວຍຄວາມສະດວກ ໃນການສ້າງເອກກະສານ ຫຼື ປະເມີນແນວທາງ (ຖ້າກ່ຽວຂ້ອງ)
Association de Lutte Contre les Violences Sexuelles et Appui à la Promotion du Développement Durable (ALUCOVIS-APDD)

1.3 ເງື່ອນໄຂ ຂອງການນໍາໃຊ້ເອກກະສານຂໍ້ມູນ ຂອງ WOCAT

ເມື່ອໃດທີ່ໄດ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ (ຢູ່ພາກສະໜາມ)?

28/10/2024

ຜູ້ສັງລວມ ແລະ ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ ຍອມຮັບໃນເງື່ອນໄຂ ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນເອກະສານ ທີ່ສ້າງຂື້ນ ໂດຍຜ່ານ ອົງການ WOCAT:

ແມ່ນ

2. ພັນລະນາ ແນວທາງການຄຸ້ມຄອງນໍາໃຊ້ດິນແບບຍືນຍົງ

2.1 ການອະທິບາຍ ໂດຍຫຍໍ້ ຂອງວິທີທາງ

Ajoutons qu'un cadre de concertation fut adopté et mise en place pour accélérer l'adaptation, la restauration prometeuse à la bonne concervation des sols. Elle sert aussi à contribuer à l'accélération des bonnes pratiques agricoles et système des productivités.

2.2 ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ

ການອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຂອງວິທີທາງ:

En guise d'information, l'OSC ALUCOVIS-APDD s'entretenant au groupe thématique en charge de plaidoyer leur mobilise la coordination des partenaires au dévéloppement et des droits fonciers pour afficher leur volonté politique ne mettant pas en cause la bonne gouvernance locale et l'état de droit. Pour des raisons communes :
R1) Les exploitants agricoles et autres utilisateurs des terres tels que les orprailleurs, exploitants des forêts, les usagers des eaux,...ne sont organisés de manière que pour chacune travaille pour son intérêt au lieu d'accéder à l'approche de l'intérêt commun. De l'informel sur les techniques des bonnes pratiques agricoles, des groupes ou communautés intergénerationnelles et sont proactives dans la résolution des conflits interexploitants et ses tiers. Mais de toutes les façons, l'inclusion genre dans cette problématique foncière nous engage d'en faire reconnaissance technique des terres et de sa digitalisation et cette dernière reste encore un problème serieux dans la caractérisque et technique de l'approche non informel.
R2) Ce pourqoui, elle doit pouvoir définir et analyser l'environnement auquel l'approche est soumise moyennant des moyens et techniques mises en place et mobilisés pour le développement de l'approche axée sur les bonnes pratiques agricoles portant connaissance approfondue sur la conservation à la restauration des terres et ses biodiversités.
R3) Des rencontres intergénérationnelles ont été de façon que l'analyse des conditions et des situations de l'environnement auquel nous traversons soient et/où deviennent efficaces et cohérentes. L'approche du brainstorming à celle de l'approche participative nous ont guidé dans l'accélération de la nouvelle approche d'inclusion genre dans les masculinités positives à la problématique foncière et la gouvernance politique en faveur de la communauté femme. Le suivi du monitoring des violations des droits fonciers et les innégalités politiques ont été aussi encouragées. De renforcement des capacités et des compétences suivi du programme de plaidoyer visant le changement des mentalités et des mauvaises pratiques ont été aussi pris en compte et dévéloppé. D'une autre part, le renforcement communautaire généré l'impact de la cohésion sociale et technique dans la contribution de la réussite de l'approche à la technologie tendant la planification à titre d'exemple : le plan d'action, plan des stratégies de mise en oeuvre du plan d'action et des projets élaborés, élaboration des contrats de prestation des services, élaboration des termes de référence (TDR), lettres d'invitations, plan technique sur chaque organisation des séances de sensibilisations, compté sur la participation intergénérationnelle, repartition de responsabilité et/ ou des taches des formations de renforcement des capacités et de plaidoyer et afin la planification des procès-verbaux et de rapportage des activités ont été impérativement organisés et atteints.
R4) Pour mieux reproduire nos activités on s'est focalisé sur les quatre étapes reformulées dans nos explorations, nos installations, dans la mise en oeuvre initiale et afin dans la mise en oeuvre complète donc étant analysée, évaluée et adoptée.
5) Comme notre ALUCOVIS-APDD travalle et intéresse les différents intérvenants en la matière, nous avons impliqué les représentants des organisations étatiques et non étatiques y compris ceux d'influence ayant un rôle de redevabilité des élus envers ses citoyens et de leur afficher leur la volonté politique en rapport avec les politiques publiques priorisées. Ces derniers, doivent accélérer le plaidoyer, en faire du clein d'oeil aux décideurs, développer des connaissances de ses membres et des populations impliquées aux politiques publiquées,...
6) L'approche à la technologie de mise en place de la GDT, ne leur pas été facile à différencier l'approche et la technologie pendant la planification au suivi de mise en oeuvre de l'approche. Difficulité de connaissance de la cartographie des partenaires et des services disponibles. Le système de mise en place et de suivi des chaines de valeurs leur ressemble toujours difficile et demande un accompagnement spécifique. Le brusque changement climatique sans coonnaissance de gestion des catastrophes naturelles. Un manquement de fonds de financement pour préventtion des risques, pertes au dommages et de non relancement de fonds des subventions au finacement du monde rural.
Ils ont admiré la manière dont l'approche est stricturée et mis au suivi des exploitants. Disponiblité des marchés d'intrants agricoles. Des techniques de la GDT mise en oeuvre des initiatives locales régénérant l'approche de la conservation à la restauration des terres. Ils ont été compétitifs, engagés et adhèrent aux processus finaux de GDT.

2.3 ຮູບພາບຂອງແນວທາງ

ຂໍ້ສັງເກດໂດຍທົ່ວໄປກ່ຽວກັບການຮູບພາບ:

Trois photos sont reformulées et illustrées en base des préoccupations d'exploitants agricoles, les techniciens agricoles et aux décideurs au respect de l'objectif de la GDT

2.4 ວີດີໂອ ຂອງວິທີທາງ

ຄວາມຄິດເຫັນ, ຄໍາອະທິບາຍຫຍໍ້:

Cette vidéo éclaircie les techniques de la technologie et de l'approche sur lesquelles la conservation à la restauration des terres doivent contribuer à l'adaptation du changement climatique du fait que la sécheresse prolongée soit atténuée par la vision des bonnes pratiques agricoles mettant les terres au coeur des ODD. Elle implique les acquis et recommandations issues d'exploitant en faveur de la gestion durable des biodiversités.+

ວັນທີ:

08/10/2024

ສະຖານທີ່:

Burundi

ຊື່ຂອງຜູ້ຖ່າຍວີດີໂອ:

Monsieur RUGONDERA Yves et Madame Tulizo Francisca

2.5 ປະເທດ / ເຂດ / ສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ແນວທາງໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້

ປະເທດ:

ບູຣັນດີ

ພາກພື້ນ / ລັດ / ແຂວງ:

Cibitoke,

ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມຂອງສະຖານທີ່:

Gasenyi

ຄວາມຄິດເຫັນ:

Le pays du Burundi figure à des pays victimes de la sécheresse prolongée qui tant vers la désertification pour des mois de juillet, août et septembre de chaque année. Il arrive de fois que les mois d'octobre à novembre soient victimes. Comme l'approche des bonnes pratiques agricoles étant l'un du volet de l'un de constituant des politiques publiques priorisées au Ministère de l'Environnement, de l'Agriculture et de l'Elevage au Burundi. Donc, il serait recommandé qu'une communauté d'exploitants agricoles aient informées et pratiquement accompagnés dans la planification, suivi de la mise en oeuvre afin de mieux garantir les résultats de gestion des bonnes pratiques agricoles. Il est aussi demandé aux exploitants agricoles du monde rural d'exploiter moins d'étendue bien entretenue, pratiquée et rentable de façon que la sécurité alimentaire selon la technologie de l'approche de la GDT soit une réalité transformative en pays du Burundi et ses zones transfrontalières.

2.6 ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ສິ້ນສຸດ ການຈັດຕັ້ງປະຕີບັດ ວິທີທາງ

ສະແດງປີຂອງການເລີ່ມຕົ້ນ:

2018

ຖ້າຫາກບໍ່ຮູ້ຈັກປີທີ່ແນ່ນອນ, ໃຫ້ປະມານຄາດຄະເນ ເອົາມື້ທີ່ໄດ້ເລີ່ມຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ:

ຕໍ່າກວ່າ 10 ປີ ຜ່ານມາ (ມາເຖິງປະຈຸບັນ)

ປີທີ່ສີ້ນສູດ (ຖ້າຢຸດບໍ່ໄດ້ນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ):

2024

ຄວາມຄິດເຫັນ:

Nous nous estimons d'une année de fin de l'approche pour des questions de sécurité de données conçues, adaptées puis évaluées sur base de la technologie de l'approche de la GDT. A moins qu'il y ait du report confomément aux recommandations non encore répondues, à cet effet.

2.7 ປະເພດຂອງແນວທາງ

  • ພາຍໃຕ້ໂຄງການ / ແຜນງານ

2.8 ເປົ້າໝາຍ / ຈຸດປະສົງຫຼັກ ຂອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ

Renforcer de façon professionnelle les définitions des stratégies accédant aux moyens et techniques facilitées pour mieux accéder à la mise en oeuvre de la GDT tout en comptant de travailler sur l'approche participative et de la responsabilisation.

2.9 ເງື່ອນໄຂອໍານວຍ ຫຼື ຂັດຂວາງການປະຕິບັດຂອງເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີການນໍາໃຊ້ຕາມແນວທາງ

ສັງຄົມ / ວັດທະນະທໍາ / ມາດຕະຖານ ແລະ ຄຸນຄ່າທາງສາສະໜາ
  • ອໍານວຍ

l'inclusion déclarée, jouir de l'informel avec respect des mythes,...

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

communauté non informel, l'analphabetisme, quelques unes avec doubles casquettes.

ມີຄວາມສາມາດ / ເຂັ້າເຖິງຊັບພະຍາກອນດ້ານການເງິນ ແລະ ການບໍລິການ
  • ອໍານວຍ

non exclusion ni d'abus économiques, encourager de l'égalité des sexes et des genres, affectation de fonds des subventions ou de financement d'initiatives équilibré et arrive aux groupes vulnérables, marginalisés, minoritaire par de responsabilisation communautaire et soit à long terme.

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

la non informelle, la négligence communautaire, les conditions difficiles à adaptées aux bénéficiaires, initiatives ou projets qui ne visent que l'intérêt particulier, des risques non pris en compte dans la gestion de la technologie et de l'approche, situation de l'environnement non analysée.

ການກໍ່ຕັ້ງສະຖາບັນ
  • ອໍານວຍ

Documents éligibles par la loi en vigueur, le personnel recruté disponible et compétitif, cadre de recrutement inclusif au respect des genres et de l'égalité des sexes.

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

manquement des partenaires financiers au domaine, apport du fonds ne répondant aux éxigences des cibles, plan d'action annuel non accompagné financierement, système de suivi de mise en oeuvre et de rapportage sous critiques financières, des textes statutaires et d'étiques non adaptés et non conformités sur les lois en vigueur leur régissant, manquement de la volnté politique, l'intolérance politique.

ການຮ່ວມມື / ການປະສານງານຂອງຜູ້ກ່ຽວຂ້ອງ
  • ອໍານວຍ

renforcement au développement de partenariat et se fixer d'un cadre de collaboration avec les décideurs

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

manquement de fonds de financement à la subvention et de prévention des risques, des pertes et dommages

ກ່ຽວກັບກົດໝາຍ (ສິດນໍາໃຊ້ດິນ, ສິດນໍາໃຊ້ນໍ້າ)
  • ອໍານວຍ

Existance des structures compétantes dotées de responsabilisation et participent dans la prise des décisions.

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

les instruments juridiques existant mais sans suivi ni évaluation à temps, des populations vivent la méconnaissance de régime foncier et au droit d'utilisation des terres et de l'eau.
faible vulgarisation des conventions ratifiées, faible moyen financier alloué pour ce programme

ນະໂຍບາຍ
  • ອໍານວຍ

lois nationales et d'autres conventions ratifiées disponibles

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

manque de la volonté politique, impunité, l'intolérence politique aux questions terres et ses biodiversités.

ການປົກຄອງທີ່ດິນ (ການຕັດສິນໃຈ, ການປະຕິບັດ ແລະ ຂໍ້ບັງຄັບ)
  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

les concernées par la gouvernance foncière ne sont impliquées dans la prise de décisions

ຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ, ການເຂົ້າເຖິງການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານວິຊາການ
  • ອໍານວຍ

la documentation de cas, analyse de situations, l'énnoncé des indicateurs de performance aux résultats escomptés, visites et promenades dans la recherche de la documentation d'expertise, des pratiques d'initiatives, élaboration des listes et autres documents sports, le rapports des activités

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

manquement de fonds des subventions et de financement,

ຕະຫຼາດ (ໃນການຊື້ວັດຖຸດິບ, ຂາຍຜະລິດຕະພັນ) ແລະ ລາຄາ
  • ອໍານວຍ

marchés d'écoulement disponibles, intrants disponibles, le prix discutable et adapté

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

difficulté d'ateindre des marchés suite au manquement de moyen financier

ວຽກ, ມີກໍາລັງຄົນ
  • ອໍານວຍ

disponibilité des mains d'oeuvre

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

difficulté de payer les mains d'oeuvre,

ອື່ນໆ
  • ອໍານວຍ

climat favorable, changement climatique adapté

  • ເຊື່ອງຊ້ອນ

pertes et dommages faits par des catastrophes naturelles.
manquement de fonds de prévention des risques non envisagé aux pertes et dommages.

3. ການມີສ່ວນຮ່ວມ ແລະ ບົດບາດຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ໄດ້ມີສ່ວນຮ່ວມ

3.1 ຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນວິທີທາງ ແລະ ພາລະບົດບາດ ຂອງເຂົາເຈົ້າ

  • ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ

les exploitants locaux, les membres de l'ALUCOVIS-APDD et les conseillers agricoles des buraux communaux de l'Environnement, de l'Agriculture et de l'Elèvage du BPEAE du Ministère de l'environnement ont été tous impliqués.

Mise en oeuvre des pratiques des productions agricoles et de recherche des marchés d'écoulement.
Sensibilisations à la vulgarisations des stratégies, approches et techniques pour faciliter les bonnes pratiques agricoles. Se lancer dans la planification et leur reconstruire en chaînes de valeurs durables. Mobilisation des partenaires au finacement des subventions et plaider pour le changement et du rapportage.

  • ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ການນຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ / ທີ່ປຶກສາດ້ານກະສິກໍາ

les deux à la fois (spécialiste de la GDT et conseillers agricoles)

orientations dans la récolte des données, conseilling

  • ພະນັກງານຂັ້ນສູນກາງ (ຜູ້ວາງແຜນ, ຜູ້ສ້າງນະໂຍບາຍ)

planificateur : Ministère de l'Environnement, Agriculture et l'Elevage (MINEAGRI); Ministère de l'Intérieur, de Développement Communautaire et de la Sécurité Publique (MININTER); Ministère de la Santé nationale et de Lutte Contre le SIDA (MINISANTE).

Renforcer la planification, les partenariats et le renforcement des politiques publiques priorisées aux domainex.

  • ອົງການຈັດຕັ້ງ ສາກົນ

consortium Actionaid, CARE et REJA financé par Union Européenne.
REJA : Réseau des organisations des Jeunes en Action en pays du Burundi.

Renforcement des capacités et de plaidoyer sur les thématiques transversales, l'OSC ALUCOVIS-APDD fut impliquée dans la mise en oeuvre à tant que bénéficiaire directe et aussi avait rôle d'en faire restitution à ses membres et aux tiers intéressés. L'éducation inclusive et participative était la priorité à la question de la politique genre dans la gestion du changement climatique, guidée par la documentation des politiques publiques priorisées au Programme National de Développement (PND 2018-2027) qui s'appui à l'accélération de la vision des Nations-Unies 2030 sur les ODD de l'agenda 2063.

en effet, l'ALUCOVIS-APDD se finance par des contributions spéciales versés par ses membres et d'une autre part, par de financement externe notamment le PNUD/P3P, USAID Projet PAIR/DIA, consortium OXFAM Novib, FAO, MINAGRI-BPEAE, IMPUNITY WOTCH, FIDA INTERNATIONAL de Finaland,...

aujourd'hui, est parmie l'une d'exploitant agricole du pays, qui s'appui au renforcement des capacités organisationnelle qu'institutionnelles, aussi par de plaidoyer defaçon qu'elle plaide avec les victimes en leur assurant de la qualité d'inclusion participative à la responsabilisation.

ຖ້າຫາກມີຫຼາຍພາກສ່ວນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມ ໃຫ້ລະບຸ ອົງການທີ່ເປັນຫຼັກ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ:

l'OSC REJA (un Réseau des organisation des Jeunes en Action) fut l'institution responsable

3.2 ການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນໃນໄລຍະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງແນວທາງ
ການລວບລວມ ເອົາຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໃນທ້ອງຖິ່ນ / ຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ ໃຫ້ລະບຸ ຜູ້ໃດທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມ ໃນແຕ່ລະກິດຈະກໍາ?
ການເລີ່ມຕົ້ນ / ແຮງຈູງໃຈ ການຮ່ວມມື les membres et les parties prenantes concertées, les exploitants locaux impliqués
ການວາງແຜນ ການນໍາໃໍຊ້ເອງ les membres effectifs et bureau de la coordination de l'ALUCOVIS-APDD
ການປະຕິບັດ ການຮ່ວມມື le bureau de la coordination des projets ALUCOVIS-APDD, les parties prenantes, les influenceurs, les communautés victimes de l'exclusion, d'abus et d'exploitations sexuelles et économiques
ຕິດຕາມກວດກາ / ການປະເມີນຜົນ ການຮ່ວມມື le bureau de la coordination des projets ALUCOVIS-APDD, les parties prenantes,
Appui financier des infranstrictures communautaires, productions agricoles et gestion des marchés. ການບໍ່ປະຕິບັດ le programme du PNUD/P3P, la FAO Burundi, USAID projet PAIR/DIA, la MINAGRI

3.3 ແຜນວາດ (ຖ້າມີ)

ການອະທິບາຍ:

les organes sont mises en place par voies électorales, est une institution démocratique qui travaille sur l'approche participative et de la responsabilisation communautaire. Elle dispose un cadre de transition aux postes vaquantes d'où s'intéresse souvant à d'élaborations des termes de référence. chaque organe a un mandat prescrit aux textes stataires et d'étiques plus disctinctes selon le mandat de chacun d'eux. Le comité exécutif est de cinq ans et celui du conseil de surveillance est de trois ans, tous renouvelables. la politique d'indépendance des organes prévoit aussi un cadre de collaboration et de coordination des partenariat avec le monde externe.

ຜູ້ຂຽນ:

conseil de coordination et celui d'albitrage.

3.4 ການຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກເຕັກໂນໂລຢີຂອງການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ / ເຕັກໂນໂລຢີ

ລະບຸ ຄົນທີ່ຕັດສິນໃຈ ກ່ຽວກັບການຄັດເລືອກຂອງ ເຕັກໂນໂລຢີ / ເຕັກໂນໂລຢີ ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ:
  • ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນຫຼັກ, ການສະໜັບສະໜູນ ໂດຍຜູ້ຊ່ຽວຊານ ການນໍາໃຊ້ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ
ອະທິບາຍ:

il nous a été intéréssé et procédant principalement aux exploitatnts des terres soutenus par des spécialistes de la GDT. Donc nous est facilité dans la récolte et gestion de données et de son résultat escompté.

Specify on what basis decisions were made:
  • ປະເມີນເອກກະສານ ຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ (ຫຼັກຖານທີ່ຊ່ວຍໃນການຕັດສິນໃຈ)

4. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານວິຊາການ, ການສ້າງຄວາມສາມາດ, ແລະ ການຈັດການຄວາມຮູ້.

4.1 ການສ້າງຄວາມສາມາດ / ການຝຶກອົບຮົມ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ຫຼື ພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງອື່ນໆ ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມບໍ່?

ແມ່ນ

ໃຫ້ລະບຸ ຜູ້ໃດທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມ:
  • ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ
  • ພະນັກງານພາກສະໜາມ / ທີ່ປຶກສາ
  • les membres de notre organisation (les organes dirigents et les décentralisés
ຖ້າເປັນໄປໄດ້, ໃຫ້ລະບຸເພດ, ອາຍຸ, ສະຖານະພາບ, ຊົນເຜົ່າ, ແລະ ອື່ນໆ:

tous les sexe, d'âge compris entre 18-35 pour les jeunes et de 35-65 pour les adultes.

ຮູບແບບຂອງການຝຶກອົບຮົມ:
  • ຕົວຕໍ່ຕົວ
  • ເນື້ອທີ່ສວນທົດລອງ
  • ກອງປະຊຸມ
  • ຫຼັກສູດ
ໃນຫົວຂໍ້:

1) la problématique de changement climatique, la dégradation et la non restauration des terres,
2) les défis de la sécheresse prolongée et les crises foncières à l'égard des producteurs agricoles,
3) les bonnes pratiques agricoles, développement des chaines de valeur et la sécurité alimentaire (terre et ses biodiversités).

ຄວາມຄິດເຫັນ:

Tous régénèrent sur le plan d'analyse des convergences liées aux terres et viennent intérgir de manière que chaque thème touche les besoins des cibles à des solutions durables. Améner les parties prenantes de se gérer eux même pour devenir un champion dans le plaidoyer d'affaires publiques et institutionnelle. Afin, va jouir d'un intérêt de participer dans les organes de prise des décisions.

4.2 ການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ

ເຮັດຜູ້ໃຊ້ທີ່ດິນມີການເຂົ້າເຖິງການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ?

ແມ່ນ

ລະບຸວ່າການສະໜອງ ການບໍລິການ ໃຫ້ຄໍາປຶກສາ:
  • ໃນພື້ນທີ່ຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ
  • ສູນຄົ້ນຄວ້າ
ອະທິບາຍ / ຄວາມຄິດເຫັນ:

Une approche participative était encouragée suivi de l'inclusion genre. Cette dernière, nous a permis de les organiser en meilleures exploitants agricoles qui ont adopté le changement des mentalités et des mauvaises pratiques mettant en cause la terre au coeur des ODD.

4.3 ສະຖາບັນການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ (ການພັດທະນາອົງການຈັດຕັ້ງ)

ສະຖາບັນ ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໂດຍການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງບໍ່?
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
ລະບຸ ທາງສະຖາບັນ ໄດ້ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໃນລະດັບໃດ (ຫຼາຍ):
  • ທ້ອງຖິ່ນ
ອະທິບາຍ ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ, ພາລະບົດບາດ ແລະ ໜ້າທີ່ຮັບຜິດຊອບ, ສະມາຊິກ ແລະ ອື່ນໆ.

Les membres de bureau de coordination provinciale et ceux décentralisés au niveau des communes ont contribué davantage dans la récolte des données et en faire des relances des marchés compétitifs et aux stratégies des bonnes pratiques agricoles liées à des politiques publiques priorisées au changement climatique dont insistent sur la sécheresse et les pluies torentielles avec l'ouragan. Des renforcements des capacités, appui au plaidoyer des questions foncières et des prix des produits ont été encouragés et amène aux décideurs d'afficher leur volonté politique.

ລະບຸ ປະເພດ ຂອງສະໜັບສະໜູນ:
  • ທາງດ້ານການເງິນ
  • ການສ້າງຄວາມອາດສາມາດ / ການຝຶກອົບຮົມ
  • ອຸປະກອນ
ໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ:

certains de nos partenaires financiers nous ont fourni de renforcement des capacités, de l'appui à l'équipement des bureaux et quelques goutellettes de fonds financé

4.4 ຕິດຕາມກວດກາ ແລະ ປະເມີນຜົນ

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ໄດ້ມີການປະເມີນຜົນ ແລະ ຕິດຕາມບໍ?

ແມ່ນ

ຄວາມຄິດເຫັນ:

Nous en disposons d'un plan de suivi et de l'évaluation des activités et un plan de rapportage tous adaptés et disponibles.

ຖ້າແມ່ນ, ເອກກະສານສະບັບນີ້ ແມ່ນໄດ້ນໍາໃຊ້ເຂົ້າໃນການຕິດຕາມ ແລະ ປະເມີນຜົນບໍ່?

ແມ່ນ

ຄວາມຄິດເຫັນ:

1) Plan de suivi et d'évaluation,
2) Plan des stratégies et des chaines de valeurs

4.5 ການຄົ້ນຄວ້າ

ນີ້້ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງ ການຄົ້ນຄວ້າ ຂອງວິທີທາງບໍ່?

ແມ່ນ

ລະບຸ ຫົວຂໍ້:
  • ເຕັກໂນໂລຢີ
ໃຫ້ຂໍ້ມູນ ເພີ່ມເຕີມ ແລະ ກໍານົດ ຜູ້ໃດເຮັດການຄົ້ນຄວ້າ:

des pratiques diversifiées menées aux terrains et des rencontres intergénérationnelles suscitant de l'accélération de la GDT en approche participative entre monsieur Yves RUGONDERA, qui est le compilateur suivi d'experts communaux de Bureau Provincial de l’Environnement, de l’Agriculture et de l’Elevage (BPEAE) Cibitoke du Ministère de l'Environnement au Burundi.

5. ການສະໜັບສະໜູນທາງດ້ານການເງິນ ແລະ ອຸປະກອນຈາກພາຍນອກ

5.1 ງົບປະມານປະຈໍາປີ ສໍາລັບວິທີທາງ ຂອງການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ

ສະແດງງົບປະມານ ປະຈໍາປີ ສໍາລັບອົງປະກອບ ຂອງວິທີທາງ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ ເປັນໂດລາສະຫະລັດ :

471306.00

ຖ້າຫາກບໍ່ຮູ້ຈັດງົບປະມານທີ່ແນ່ນອນ ແມ່ນໃຫ້ປະມານເອົາ:
  • 100,000-1,000,000
ຄໍາເຫັນ (ຕົວຢ່າງ: ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຫຼັກ ຂອງການສະໜອງທຶນ / ຜູ້ໃຫ້ທຶນທີ່ສໍາຄັນ):

ce budget ci-haut indiqué ne pas estimatif, mais plutôt calculé sur base du taux de jour conformément aux besoins des cibles par rapport aux lignes directives du plan national de développement (PND 2018-2027 au respect des politiques publiques priorisées.

ce fonds est issu de notre plan d'action annuel 2024 dans la rubrique du changement climatique face à la séchersse et est calculé en euro. Pendant la période de planification, le taux du jour, du 3/10/2023 égal à 1,0821 donc 510 000 euro donne 471305,79 dollars.

5.2 ການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານການເງິນ / ອຸປະກອນ ສະໜອງໃຫ້ແກ່ຜູ້ນໍາທີ່ດິນ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ທາງດ້ານ ການເງິນ / ອຸປະກອນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີບໍ?

ບໍ່ແມ່ນ

5.3 ເງິນສົມທົບສໍາລັບການນໍາໃຊ້ສະເພາະປັດໃຈຂາເຂົ້າໃນການຜະລີດກະສິກໍາ (ລວມທັງແຮງງານ)

  • ບໍ່ມີ
 
ຖ້າແຮງງານ ຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ປັດໃຈຂາເຂົ້າ, ແມ່ນບໍ່:
  • ຈ່າຍເປັນເງິນສົດ
ຄວາມຄິດເຫັນ:

pour certains, travaillaient le bénévolat/volontariat et pour d'autres étaient payés en espèce selon la prestation journalière des services rendus sur terrains

5.4 ສິນເຊື່ອ

ໄດ້ປ່ອຍສິນເຊື່ອ ສະໜອງໃຫ້ພາຍໃຕ້ ວິທີການສໍາລັບກິດຈະກໍາ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນນຍົງບໍ່?

ບໍ່ແມ່ນ

5.5 ສິ່ງຈູງໃຈ ຫຼື ເຄື່ອງມືອື່ນໆ

ການສົ່ງເສີມ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ດິນແບບຍືນຍົງ ໄດ້ສະໜອງສິ່ງກະຕຸກຊຸກຍູ້ບໍ່?

ແມ່ນ

ຖ້າແມ່ນ, ໃຫ້ລະບຸ:

Nouvelles communautés impliquées à des nouvelles innovations et de l'outil informatique alloué pour l'action.

6. ວິເຄາະຜົນກະທົບ ແລະ ສັງລວມບັນຫາ

6.1 ຜົນກະທົບຂອງແນວທາງ

ວິທີທາງ ຊ່ວຍຊຸກຍູ້ ຜູ້ນຳໃຊ້ທີ່ດິນທ້ອງຖີ່ນ, ໃນການປັບປຸງ ການມີສ່ວນຮ່ວມ ຂອງຜູ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

oui, par l'expérience des pratiques partagées et de l'expertise reformulée aux évidences en place et qui ont facilité leur participation active et du changement des mentalités et des mauvaises pratiques donc améliorent leur niveau de vie et des pratiques.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ດັ່ງກ່າວນີ້ ສາມາດເປັນຫຼັກຖານ ທີ່ສະໜັບສະໜູນ ໃຫ້ການຕັດສິນໃຈໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

oui, ont accru les connaissances approfondues sur des lois foncières et qui leur en sont engagés à dénoncer puis agir pour le changement.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດຊ່ວຍຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ແລະ ບໍາລຸງຮັກສາ ເຕັກໂນໂລຢີ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງໄດ້ບໍ?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, sont reconnaissant mais avec difficulités de s'entretenir en pratique de la technologie fondée sur la GDT donc la confondent à de sujets de finalités d'une initiative

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງ ການປະສານງານ ແລະ ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ທີ່ມີປະສິດທິພາບ ຂອງການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືດຍົງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Pas tout à fait, car ça demande encore des renforcements spécifiques à l'action entreprise pour susciter de la performance à des innovations.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດລະດົມ ຫຼື ປັບປຸງ ການເຂົ້າເຖິງຊັບພະຍາກອນ ການເງິນ ສໍາລັບການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືດຍົງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, dans le sens de collaboration et de partenariat, les exploitants locaux et autres communautés intéressées par notre approche à la technologie de la GDT et l'autofinancement non durable.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງຄວາມຮູ້ ແລະ ຄວາມສາມາດຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ໃນການປະຕິບັດ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືດຍົງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, de manière insatisfaisante donc déclarent de renforcement de fonds à de subventions à long terme pour mieux faciliter la restauration des terres, la mégestion des chaînes des valeurs.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງຄວາມຮູ້ ແລະ ຄວາມສາມາດ ຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, en étant intéressés leur sont devenus des praticiens de valeurs malgré leur faible capacité de planification et d'organisation donc sont appelés d'être impliqués activement aux processus.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ໃຫ້ສະຖາບັນການຈັດຕັ້ງ, ການຮ່ວມມື ລະຫວ່າງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, de manière insatisfaisante car beaucoup d'entre eux se focalisent à ses plans d'action dont pour certains sont appuyés et pour d'autres s'appui aux données érronnées sur la GDT donc devons être renforcés et les impliquer davantage.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ສາມາດຫຼຸດຜ່ອນ ຂໍ້ຂັດແຍ່ງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

oui, mais pas tout à fait donc demande des chaînes de valeur pour leur mesurer suivi du plan des stratégies cohérentes.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ທາງສັງຄົມ ແລະ ເສດຖະກິດບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Non, car les groupes défavorisés n'ont pas de moyens pour la mise en oeuvre de l'approche à la technologie malgré l'incompétence de mobiliser des ressources et le niveau économique décourage l'approche par la méconnaissance et de la négligences donc nous devons toujours les impliquer aux processus pour devenir autonome.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງ ຄວາມສະເໜີພາບ ຂອງບົດບາດ ຍິງຊາຍ ແລະ ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງໃຫ້ຜູ້ຍິງໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, est respectée et est reformulée même dans des termes de référence (TDR) de création d'emploi aux recrités et vérifié par le rapport de terrain.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດຊຸກຍູ້ ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນທີ່ເປັນຊາວໜຸ່ມ / ຄົນລຸ້ນໃໝ່ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງໄດ້ບໍ?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, de manière insatisfaisante car beaucoup des jeunes entre eux ne sont de même niveau intélectuel, des familles modestes, vulnérables et migratoires donc l'instabilité pour certains ne facilitent la perrenisation de l'approche et sont demandés d'être impliquer davantage aux processus pour un bon avenir.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງ ປະເດັນການຖືຄອງທີ່ດິນ / ສິດທິໃນການນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ທີ່ເຊື່ອງຊ້ອນໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເຕັກໂນໂລຢີ ການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງໄດ້ບໍ?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, mais avec risque pour certains selon la zone d'intervention victime des guerres civiles donc il nous demande d'encourager des sensibilisations interactives et communautaires de façon que la cohésion sociale soit à la tête des solutions leur contribuant la terre au coeur des ODD.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ໄດ້ປັບປຸງ ການຄໍ້າປະກັນສະບຽງອາຫານ ຫຼື ປັບປຸງໂຄສະນາການໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, au niveau des certaines communautés ayant prises en compte l'approche mais pour d'autres en connaissent du changement remarquable donc ce derniers vont être utilisés comme champion de vulgarisation de l'approche en milieu communautaire et d'un avenir meilleur.

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດປັບປຸງ ການເຂົ້າເຖິງຕະຫຼາດໄດ້ບໍ?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

Oui, mais pas d'accord car les marchés d'écoulement et des prix ne sont parfois disponibles et sont pour certains instables.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ໄດ້ປັບປຸງ ການເຂົ້າເຖິງນໍ້າ ແລະ ສາຂາພິບານໄດ້ບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

oui, connaissent déjà son utilité et s'engagent da la gestion durable malgré quelques difficultés de ne pas garantir en fonds l'initiative communautaire entreprise.

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ໄດ້ປັບປຸງ ການນໍາໃຊ້ແຫຼ່ງພະລັງງານ ແບບຍືນຍົງຫຼາຍຂື້ນບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

non, car on a pas bordé ce point sauf en cas de plaidoyer de secousses des poteaux éléctriques se croulant sous sol, cas de catastrophes naturelles

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວິທີທາງ ສາມາດສ້າງຄວາມອາດສາມາດໃຫ້ຜູ້ນໍາໃຊ້ດິນ ໃນການປັບຕົວ ຕໍ່ການປ່ຽນແປງດິນຟ້າອາກາດ / ຫຼດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງທາງໄພພິບັດໄດ້ບໍ? :
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

oui, malgré un manquement de fonds de prévention des risques (pertes et dommages) affectation de fonds non équilibré

ການນໍາໃຊ້ ວິທີທາງ ໄດ້ປັບປຸງ ການຈ້າງງານ, ໂອກາດ ໃນການສ້າງລາຍຮັບບໍ່?
  • ບໍ່
  • ມີ, ໜ້ອຍໜຶ່ງ
  • ມີ, ພໍສົມຄວນ
  • ມີ, ຫຼາຍ

oui, mais limité par manque de fonds aux interventions initiées.

6.2 ແຮງຈູງໃຈຫຼັກຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນໃນການປະຕິບັດການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ

  • ການຜະລິດເພີ່ມຂຶ້ນ

accélérer des pratiques agricoles sur l'adaptation au changement climatique

  • ກໍາໄລເພີ່ມຂຶ້ນ (ຄວາມສາມາດ), ການປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ຜົນປະໂຫຍດ, ອັດຕາສ່ວນ

s'évaluent et remontent à gérer les intempéries et jouir d'un plan des chaines de valeurs résilientes à l'adaptation au changement climatique.

  • ການປັບປຸງ ຄວາມຮູ້ ແລະ ຄວາມສາມາດ ຂອງການຄຸ້ມຄອງ ທີ່ດິນແບບຍືນຍົງ

par l'adaptation au changement climatique

  • ການຫຼຸດຜ່ອນຂໍ້ຂັດແຍ່ງ

une approche participative renforcée à la résilience de l'adaptation au changement climatique

6.3 ຄວາມຍືນຍົງຂອງກິດຈະກໍາວິທີທາງ

ຜູ້ນໍາໃຊ້ ທີ່ດິນ ສາມາດສືບຕໍ່ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຜ່ານວິທີທາງໄດ້ບໍ່ (ໂດຍປາດສະຈາກ ການຊ່ວຍເຫຼືອ ຈາກພາກສ່ວນພາຍນອກ)?
  • ບໍ່ແນ່ນອນ
ຖ້າ ບໍ່ ຫຼື ບໍ່ແນ່ໃຈ, ໃຫ້ອະທິບາຍ ແລະ ຄໍາເຫັນ:

n'ont pas des moyens suffisants pour se servir de l'outil de gestion.

6.4 ຈຸດແຂງ / ຂໍ້ດີ ຂອງວິທີທາງ

ຈຸດແຂງ / ຂໍ້ດີ / ໂອກາດໃນການນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ
l'impliquation, la responsabilisation par l'approche participative au développement de la GDT.
production agricole centrée sur la quantité et la qualité.
amélioration des pratiques et des connaissances de GDT
ຈຸດແຂງ / ຈຸດດີ / ໂອກາດ ຈາກທັດສະນະຂອງຜູ້ປ້ອນຂໍ້ມູນ ຫຼື ບຸກຄົນສຳຄັນ
outils disponible et facilitation rapide des récoltes de données
suivi et évaluation de données
archivage contrôlé, surveillé et accès aux membres et autres impliqués aux processus.

6.5 ຈຸດອ່ອນ / ຂໍ້ເສຍຂອງແນວທາງ ແລະ ວິທີການແກ້ໄຂໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ

ຈຸດອ່ອນ / ຂໍ້ເສຍ / ຄວາມສ່ຽງໃນມູມມອງຂອງຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ ມີວິທີການແກ້ໄຂຄືແນວໃດ?
méconnaissance de la planification de l'approche à la technologie de la GDT accompagnement pratique avec connaissance sur des bones pratiques agricolesles.
financiement ou moyen alloué à l'action/initiative inadapté renforcement des capacités, suivi de mise en oeuvre de l'initiative
la chutte des productions agricoles et de pertes des succès de la GDT s'adapter au changement climatique par des bonnes pratiques agricoles au succès de la restauration des terres.
ຈຸດອ່ອນ ຫຼື ຂໍ້ເສຍ ຫຼື ຄວາມສ່ຽງ ໃນມຸມມອງຂອງ ຜູ້ສັງລວມຂໍ້ມູນ ຫຼື ບັນດາຜູ້ຕອບແບບສອບຖາມ ມີວິທີການແກ້ໄຂຄືແນວໃດ?
système de récoltes des données de l'approcheà la technologie de la GDT non informel renforcement des capacités, suivi de la mise en oeuvre au niveau terrain
négligence et mépris de l'action des exploitants agricoles au développement de la GDT s'impliquer dans la non inclusion, travailler en équipe d'échange d'expériences et l'encourager par création d'emploi.
un manquement de frais d'encouragement des bénévoles aux terrains de l'approche à la technologie doter de frais d'encouragement et responsabilisation de fonds pour le développement des petites initiatives créées et mise en oeuvre par des exploitants locaux, en faire de fonds de prévention des risques, aux pertes et aux dommages.

7. ເອກກະສານອ້າງອີງ ແລະ ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມໂຍງ

7.1 ວິທີການ / ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ

  • ການໄປຢ້ຽມຢາມພາກສະໜາມ, ການສໍາຫຼວດພາກສະໜາມ

15

  • ການສໍາພາດ ຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ດິນ

4

  • ສໍາພາດ ຊ່ຽວຊານ ການຄຸ້ມຄອງ ດິນແບບຍືນຍົງ

3

  • ການລວບລວມ ບົດລາຍງານ ແລະ ເອກະສານອື່ນໆ ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ

2

7.2 ເອກະສານທົ່ວໄປທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້

ຫົວຂໍ້, ຜູ້ຂຽນ, ປີ, ISBN:

Réhabilitation du canal d'irrigation de 2 km de long sous la haute intensité de mains d'oeuvre (HIMO) au profit des démobilisés, ExCombattant et les communautés d'acceuille, réalisé à Murambi, par le PNUD/P3P, en Commune BUGANDA/Cibitoke, en 2012

ມີຢູ່ໃສ?ມູນຄ່າເທົ່າໃດ?

Du bureau de l'ALUCOVIS-APDD, coût de trente million de nos francs (30.000.000 BIF)

7.3 ການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຂໍ້ມູນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ສາມາດໃຊ້ອອນໄລນ໌

ຫົວຂໍ້ / ພັນລະນາ:

les partenaires qui nous guident et font partie d'accélérer notre visibilité aux domaines transversaux

URL:

https://alucovis.org

ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ເນື້ອໃນ

ຂະຫຍາຍທັງໝົດ ຍຸບທັງໝົດ

ເນື້ອໃນ