Арга барилууд

Formation et sensibilisation à l'utilisation de techniques agricoles améliorées [Нигер]

Horo da fadakarwa kan Anfani da iri da houssa'oun zamani na noma

approaches_680 - Нигер

Бүрэн байдал: 97%

1. Ерөнхий мэдээлэл

1.2 Арга барилыг баримтжуулах болон үнэлгээ хийхэд оролцсон хүн эсвэл байгууллагын холбоо барих хаяг

Мэдээлэл өгсөн хүн(с)

ГТМ мэргэжилтэн:

Baoua Ibrahim

96970190 / 90423573

baoua.ibrahim@gmail.com

Université de Maradi

baoua.ibrahim@gmail.com

Нигер

Арга барилыг баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн төслийн нэр (шаардлагатай бол)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)
Арга барилыг баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн байгууллага(ууд)-ын нэр (шаардлагатай бол)
HEKS (Hilfswerk der Evangelischen Kirchen Schweiz) (HEKS (Hilfswerk der Evangelischen Kirchen Schweiz)) - Швейцар

1.3 WOCAT-аар баримтжуулсан өгөгдлийг ашиглахтай холбоотой нөхцөл

Мэдээллийг хэзээ (газар дээр нь) цуглуулсан бэ?

12/10/2016

Эмхэтгэгч болон гол мэдээлэгч хүн(хүмүүс) WOCAT аргачлалаар баримтжуулсан мэдээллийг ашиглахтай холбоотой нөхцлийг хүлээн зөвшөөрсөн:

Тийм

1.4 ГТМ-ийн технологийн асуулгын(д) суурь мэдээлэл(д)

Bloc Multi-Nutritionnel Densifié (BMND)
technologies

Bloc Multi-Nutritionnel Densifié (BMND) [Нигер]

Le Bloc Multi-Nutritionnel Densifié (BMND) est une alternative pour l'alimentation des animaux en toute saison. C'est un concentré d'éléments nutritifs préparés à partir de résidus culturaux (tiges, gousses, ...).

  • Эмхэтгэгч: Judith Macchi

2. ГТМ Арга барилын тодорхойлолт

2.1 Арга барилын товч тодорхойлолт

Cette approche consiste à vulgariser des techniques agricoles améliorées permettant d'augmenter les productions agricoles. Des producteurs démonstrateurs sont formés et des journées de démonstration sont organisées afin de sensibiliser les autres producteurs à l’utilisation de ces techniques améliorées.

2.2 Арга барилын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт

Арга барилын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт:

C'est un projet de formation et sensibilisation des producteurs sur l’intensification agro écologique et la mise en place des unités de démonstration des techniques agricoles suivantes :
- défrichement amélioré;
- utilisation des variétés améliorées de mil et de niébé;
- techniques de cultures en pur ou associées en bandes;
- gestion intégrée de l’eau et de la fertilité du sol par la technique du Zaï (culture en poquet) avec l’apport localisé de fumure organique;
- la gestion des insectes ravageurs avec la lutte biologique et l’utilisation du bio pesticide à base de graine de Neem;
- les techniques de protection post récolte sans pesticides.

Ces techniques déjà existantes sont mises en place pour contribuer à la sécurité alimentaire avec des hausses de rendement d’au moins 50%. L’alimentation animale a été renforcée avec la mise en place de 3 unités communautaires de production et de vente de blocs multi-nutritionnels. L'approche utilisée est participative car consistant dans un premier temps à identifier la demande des producteurs. Elle permet une implication des toutes les parties prenantes (chercheurs-vulgarisateurs-producteurs) puis un renforcement des relations qui les lient ainsi que leurs capacités à travers des échanges et des formations. Cette approche est aussi conjuguée avec des Journées Portes Ouvertes, organisées à une périodicité permettant de présenter les technologies nouvelles et pertinentes. Les producteurs apprécient leurs implication dans la résolution des problèmes qui leurs sont propres.

La mise en œuvre du projet a débuté par un atelier de lancement qui a réuni toute l’équipe du projet, les organisations paysannes au niveau du village, les responsables communaux et les services techniques. Toutes les activités du projet ont été présentées et les responsabilités pour chacun des partenaires ont été proposées :
• L’équipe prend en charge, la programmation, le suivi et l’évaluation des activités au niveau de chacun des villages. Chacun des animateurs s'occupe de la gestion des activités au niveau de 20 villages.
• Le service technique de l’agriculture prend en charge la supervision des activités agricoles, il est impliqué dans le choix des producteurs, les formations techniques, l’assistance et le conseil aux producteurs dans l’application des technologies et l’évaluation des rendements.
• Le service technique de l’élevage s’est occupé des conseils techniques et du suivi des unités privées de production des Blocs Multi-Nutritionnels Densifiés (BMND). Il est impliqué dans la sensibilisation des éleveurs pour l’alimentation animale et l’utilisation des BMND.
• Les organisations paysannes existantes au niveau des villages sont impliquées dans la mise en œuvre des activités avec la mise en place d’un comité de gestion.

2.3 Арга барилын зурагууд

2.5 Арга барил нэвтрүүлсэн улс орон / бүс нутаг / байршил

Улс:

Нигер

Улс/аймаг/сум:

Maradi

Байршлын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт:

Mayahi

Тайлбар:

longitude: 07.48.639°
Latitude: 13.8511°

2.6 Арга барилыг эхлэх, дуусах огноо

Эхлэх жилийг тэмдэглэ:

2014

2.7 Арга барилын төрөл

  • төсөл / хөтөлбөр дээр үндэслэсэн

2.8 Арга барилын үндсэн зорилго, зорилтууд

- Augmenter le taux d’utilisation des variétés améliorées adaptées au contexte agricole de la zone d’intervention
- Mettre en place des unités de démonstration des technologies agricoles prometteuses pour l’augmentation des rendements du mil et du niébé
- Renforcer les capacités des producteurs sur l’utilisation des techniques de valorisation de sous-produits agricoles dans l’alimentation animale
- Impliquer les producteurs dans les prises de décisions et la résolution des problèmes qui les concernent

2.9 Арга барилын хүрээнд хэрэгжсэн Технологи/Технологиудад дэмжсэн эсвэл саад учруулсан нөхцлүүд

нийгэм / соёл / шашны хэм хэмжээ, үнэт зүйлс
  • Идэвхижүүлэх

Les producteurs sont ouverts à l’innovation et sont impliqués dans les prises de décisions qui les concernes

санхүүгийн нөөц, үйлчилгээний хүртээмж / боломж
  • Хазаарлалт

Les ressources financières sont faibles ce qui limite le potentiel d’investissement des producteurs

талуудыг хамтын ажиллагаа/зохицуулалт
  • Идэвхижүүлэх

Toutes les parties prenantes sont impliquées

Бодлогууд
  • Идэвхижүүлэх

Les autorités publiques facilitent les activités

ГТМ-ийн талаарх мэдлэг, техникийн дэмжлэг авах боломж
  • Идэвхижүүлэх

Les fiches techniques ont aider les producteurs dans la compréhension et la mise en œuvre de la technolgie

зах зээл (материал худалдан авах, бүтээгдэхүүн борлуулах), үнэ
  • Идэвхижүүлэх

La commercialisation collective aide les producteurs à avoir un revenu agricole plus important

ажлын багтаамж, хүн хүчний нөөц бололцоо
  • Хазаарлалт

Les charges de travail sont élevées, surtout pour la technique du Zaï

3. Оролцогч талуудын оролцоо ба үүргүүд

3.1 Арга барилд оролцогч талууд болон тэдгээрийн үүргүүд

  • Орон нутгийн газар ашиглагч / орон нутгийн иргэд

Hommes et femmes producteurs

Fourniture du terrain et de la fumure organique
Collecte des graines de neem nécessaires à la fabrication locale du bio-pesticide
Main d’œuvre pour les opérations culturales y compris les ouvrages CES/DRS (Conservation des eaux et des sols / défense et restauration des sols)

  • олон нийтэд түшиглэсэн байгууллагууд

Organisations paysannes

Fourniture du local pour les unités de fabrication des BMND
Achat des matières premières

  • ГТМ-ийн мэргэжилтэн/ хөдөө аж ахуйн зөвлөх

Agents de terrain (ingénieurs agronomes)

Formation des producteurs

  • Судлаачид

Chercheurs de l'université Dan Dicko Dankoulodo de Maradi et de l'INRAN (Institut National de la Recherche Agronomique au Niger)

Formation des agents de terrain
Evaluation des activités du projet

  • ТББ

Sahel Bio: cabinet d'étude financé par HEKS pour l'appui à la sécurité alimentaire par l’intensification agro écologique dans le département de Mayahi

Coordination
Financement des semences, du petit matériel agricole tels que le rayonneur, les cordes, les bio-pesticides, les insectes parasitoïdes


  • Орон нутгийн захиргаа

Préfet et maires

Suivi des activités du projet

Хэрэв хэд хэдэн оролцогч талууд оролцсон бол голлох төлөөлөгчийг зааж өгнө үү:

Le cabinet sahel bio coordonné par un enseignant chercheur et assisté par un chercheur de l'INRAN est le chef de file.

3.2 Арга барилын янз бүрийн үе шатанд орон нутгийн газар ашиглагчид / бүлэглэлүүдийг татан оролцуулах
Орон нутгийн газар ашиглагч / орон нутгийн иргэдийн оролцоо Хэн оролцсоныг тодорхойлж, үйл ажиллагааг тайлбарлана уу
санаачлага/идэвхжүүлэлт интерактив Les exploitants locaux des terres ont été consultés par l'équipe du projet lors de la phase d'initiation.
Төлөвлөгөө интерактив Un atelier de lancement a réuni toute l’équipe du projet, les organisations paysannes au niveau du village, les responsables communaux et les services techniques. Les activités du projet ont été partagées tout en explicitant les responsabilités pour chacun des partenaires.
Хэрэгжилт интерактив Les producteurs fournissent le terrain et la fumure organique. Ils collectent les graines de neem nécessaires à la fabrication locale du bio-pesticide et auront en charge toute la main d’œuvre pour les opérations culturales.
Мониторинг/ үнэлгээ интерактив L’équipe du projet en collaboration avec les producteurs s'est chargé du suivi des activités au niveau de chacun des villages. Un consultant externe a ensuite été recruté pour l'évaluation du projet.

3.3 Диаграм (хэрэв боломжтой бол)

Тодорхойлолт:

Le projet à pour charge la programmation, le suivi et l'évaluation des activités au niveau des villages. Les services techniques s'occupent de la supervision et du suivi des activités en appui. Un contrat est signé avec des consultants pour les activités de formation des producteurs. Un autre contrat est signé avec les radios communautaires pour la diffusion du débat permettant de connaitre les technologies et leurs avantages dans plusieurs villages du département couverts par la radio. La cellule villageoise de coordination est constituée par les organisations paysannes existantes au niveau des villages qui sont impliquées dans la mise en œuvre des activités à travers un comité de deux personnes par village; un homme et une femme qui seront chargés du suivi des activités. Ils assisteront l’équipe du projet dans le choix des producteurs.

Зохиогч:

Baoua Ibrahim, Coordonnateur du projet

3.4 ГТМ-ийн технологи/технологиуд сонгох шийдвэр

Хэрэгжүүлэх Технологи/Технологиудын сонголтыг хийж шийдвэр гаргасан хүнийг тодорхойлно уу:
  • оролцооны зарчмын хэсэг болох бүх холбогдох талууд
Тайлбар:

A travers un atelier, réunissant toute l’équipe du projet, les organisations paysannes au niveau du village, les responsables communaux et les services techniques, toutes les activités du projet ont été discutée puis validée.

Шийдвэрийг юунд үндэслэн гаргасан:
  • Судалгааны үр дүн, ололтууд

4. Техникийн дэмжлэг, чадавхи бүрдүүлэх, мэдлэгийн менежмент

4.1 Чадавхи бэхжүүлэх/сургалт

Газар эзэмшигчид / бусад оролцогч талуудад сургалт явуулсан уу?

Тийм

Хэн сургалтанд хамрагдсан бэ:
  • Газар ашиглагчид
  • хээрийн ажилтан / зөвлөх
Сургалтын хэлбэр:
  • фермерээс -фермер
  • үзүүлэнгийн талбай
  • Олон нийтийн уулзалт
Хамрагдсан сэвдүүд:

Formation des producteurs sur les itinéraires technologiques
Formation sur les techniques de la gestion de l’eau et de la fertilité des sols
Formation sur la gestion des ravageurs de cultures
Formation sur le stockage amélioré des récoltes

Тайлбар:

Les démonstrations des nouvelles technologies ont concerné un total de 400 producteurs dont 40% de femmes.

4.2 Зөвлөх үйлчилгээ

Газар ашиглагчдад зөвлөх үйлчилгээ авах боломжтой байдаг уу?

Тийм

Зөвлөх үйлчилгээ үзүүлсэн эсэхийг тогтоо:
  • Газар ашиглагчийн талбай дээр
  • Тогтмол төвд
Тодорхойлолт / тайлбар:

Les services sont fournis à la demande des exploitants ou lors de l’enquête diagnostic. Les centres de conseil sont sous la direction départementale de l'agriculture.

4.3 Институцийг бэхжүүлэх (байгууллагын хөгжил)

Арга барилаар дамжуулан институц байгуулагдаж эсвэл бэхжсэн үү?
  • Үгүй

4.4 Мониторинг ба үнэлгээ

Мониторинг болон үнэлгээ нь арга барилын хэсэг үү?

Тийм

Хэрэв тийм бол энэ баримт бичиг нь мониторинг, үнэлгээнд ашиглагдахаар зориулагдсан уу?

Үгүй

4.5 Судалгаа

Судалгаа арга барилын хэсэг нь байсан уу?

Тийм

Сэдвийг тодруулна уу:
  • Социологи
  • Технологи
Дэлгэрэнгүй мэдээллийг өгч, хэн судалгаа явуулсныг бичнэ үү:

L'équipe du projet composée des chercheurs de l'université de Maradi et de l'Institut Nationale de Recherche Agronomique (INRAN/MARADI) travaille activement sur l'impact de la technologie sur les producteurs ainsi que sur les déterminants de son adoption.

5. Санхүүгийн болон гадаад материаллаг дэмжлэг

5.1 ГТМ-ийн Арга барилын бүрэлдэхүүн хэсгийн жилийн төсөв

Хэрэв жилийн төсөв тодорхойгүй бол хягаарыг тодруулна уу:
  • 10,000-100,000
Тайлбар (жнь: санхүүжилтийн гол эх үүсвэр / гол хандивлагчид):

HEKS/EPR

5.2 Газар ашиглагчдад санхүүгийн / материаллаг дэмжлэг үзүүлсэн

Технологи / технологийг хэрэгжүүлэхэд газар ашиглагчид санхүүгийн / материаллаг дэмжлэг авсан уу?

Тийм

Хэрэв тийм бол дэмжлэгийн төрөл(үүд), нөхцөл, болон нийлүүлэгч(чид) бичнэ үү:

Le projet a fourni les semences du niébé (IT90k372-1-2) et du mil (HKP), le petit matériel agricole tels que le rayonneur, les cordes, les bio-pesticides, les insectes parasitoïdes ainsi que le matériel de démonstration.

5.3 Тодорхой зардлыг даахад чиглэсэн дэмжлэгт (хөдөлмөрийн хүчийг оролцуулаад)

  • Тоног төхөөрөмж
Ямар хөрөнгө оруулалт татаасаар олгогдсоныг заана уу Ямар талбайн хэмжээнд Тэтгэмж, урамшууллыг тодорхойлно уу
Багажууд Бүрэн санхүүждэг les rayonneurs, les cordes et les charrues sont financés
  • Хөдөө аж ахуй
Ямар хөрөнгө оруулалт татаасаар олгогдсоныг заана уу Ямар талбайн хэмжээнд Тэтгэмж, урамшууллыг тодорхойлно уу
Үр, үрсэлгээ Бүрэн санхүүждэг
Хэрэв газар ашиглагчийн хөдөлмөрийн хүч чухал байсан бол энэ нь аль хэлбэр байсан:
  • сайн дурын
Тайлбар:

Les producteurs ont fourni le terrain, la fumure organique et toute la main d’œuvre pour les opérations culturales. Ils ont collecté les graines de neem nécessaires à la fabrication locale du bio-pesticide.

5.4 Кредит

Арга барилын хүрээнд ГТМ-ийн үйл ажиллагаанд зориулж зээлд хамрагдсан уу?

Үгүй

5.5 Бусад урамшуулал, хэрэгсэл

ГТМ-ийн технологийг хэрэгжилтийг дэмжихэд ашигласан бусад урамшуулал, хэрэгсэл байсан уу?

Тийм

Хэрэв тийм бол, тодруулна уу:

Journée porte ouverte

6. Нөлөөллийн дүн шинжилгээ ба дүгнэлт

6.1 Арга барилын нөлөөллүүд

Арга барил нь орон нутгийн газар ашиглагчдыг чадваржуулах, оролцогч талуудын оролцоог сайжруулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Арга барил нь нотолгоонд суурилсан шийдвэр гаргах боломж олгосон уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

Les sites de démonstration et les journées portes ouvertes ont permis aux producteurs non formés de voir les avantages auprès des producteurs formés. Une étude conduite en Novembre 2016 a fait ressortir que les taux d’adoption estimés par technologie ont varié de 14,29 à 95,71% pour les producteurs formés et entre 10 et 88% pour les non formés.

Арга барил нь ГТМ-ийн технологийг хэрэгжүүлж, хадгалахад газар ашиглагчдад тусласан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

La prise en compte du besoin réel des producteurs à travers leur implication dans le processus les a motivés dans l'appropriation, la mise en œuvre de la technologie

Арга барил нь ГТМ-ийн хэрэгжилтийн санхүүгийн эх үүсвэрийн хүртээмжийг сайжруулах / эргэлтэнд оруулахад чиглэсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

l'approche ne permet pas d'avoir accès aux ressources financières

Арга барил нь ГТМ хэрэгжүүлэхэд газар ашиглагчдын мэдлэг, чадварыг сайжруулахад хүргэсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

Les capacités de tous les producteurs cibles ont été renforcées et ils ont tous pu répliquer les technologies à grande échelle.

Энэ арга барил бусад сонирхогч талуудын мэдлэг, чадавхийг сайжруулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

En plus des producteurs cibles, les connaissances et les capacités des conseillés agricoles ont été améliorées

Арга барил нь оролцогч талуудын хооронд институци, хамтын ажиллагааг бий болгож, бэхжүүлсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

La collaboration de l’équipe du projet avec la direction départementale de l'agriculture a été renforcée.

Арга барил нь эмзэг бүлгийнхнийг нийгэм, эдийн засгийн хувьд чадавхижуулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их
Арга барил нь жендэрийн тэгш байдлыг сайжруулж, эмэгтэйчүүд, охидыг чадавхжуулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

Les femmes sont impliqués de la même manière que les hommes.

Арга барил нь чанаржуулсан шим тэжээл/ хүнсний аюулгүй байдалд хүргэсэн үү?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

Les rendements du niébé ont augmenté jusqu'au 50%

Арга барил нь газар ашиглагчид уур амьсгалын өөрчлөлтөд дасан зохицох чадварыг дээшлүүлж, уур амьсгалын өөрчлөлттэй холбоотой гамшгийг бууруулах чадавхийг сайжруулсан уу?
  • Үгүй
  • Тийм, бага зэрэг
  • Тийм, зарим
  • Тийм, их

L'approche assiste les producteurs à cultivés des Variétés plus tolérantes aux périodes sèches prolongées

6.2 ГТМ-ийг хэрэгжүүлэх газар ашиглагчидын гол санаачилга

  • үйлдвэрлэл нэмэгдсэн

Jusqu’à 50% d'augmentation

  • Ашиг нэмэгдсэн (боломж), зардал-үр ашгийн харьцаа сайжирсан

Revenu multiplié par 2

  • Гамшигийн эрсдэл буурсан

Intérêt pour les semences résistantes à la sécheresse

6.3 Арга барилын үйл ажиллагааны тогтвортой байдал

Газар ашиглагчид арга барилаар дамжуулан хэрэгжүүлсэн арга хэмжээг тогтвортой хадгалж чадах уу (гадны дэмжлэггүйгээр)?
  • Тийм
Хэрэв тийм бол яаж гэдгийг тайлбарлана уу:

Les producteurs ont déjà initié d'autres producteurs à l'utilisation des technologies. La diffusion se fait déjà de producteur à producteur et de manière participative.

6.4 Арга барилын тогтвортой/давуу тал/боломжууд

Газар ашиглагчдын тодорхойлсон давуу тал/боломжууд
- Notre implication dans tout le processus

- La demande émane de nous
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон давуу тал/боломжууд
- Meilleure relation entre toutes les parties prenantes

- Renforcement des capacités de tous les acteurs
- Prise en compte du besoin réel des producteurs

6.5 Арга барилын дутагдалтай/сул тал/аюул болон тэдгээрийн хэрхэн даван туулах арга замууд

Газар ашиглагч нарын тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ?
- Les rencontres et la mobilisation des parties prenantes nécessites des moyens Assistance financière
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ?
- Approche contraignante (en termes de ressources humaines et financières)

Mobilisation des ressources financières
- Manque de mesures d’accompagnement pour les démonstrations Mobilisation des ressources financières
- Défis en termes d’organisation (coût élevé et capacité organisationnelle) Mobilisation des ressources financières

7. Суурь мэдээлэл болон холбоосууд

7.1 Мэдээллийн эх үүсвэр/аргууд

  • Хээрийн уулзалт, судалгаа

10

  • Газар ашиглагчтай хийсэн ярилцлага

10

  • ГТМ-ийн мэргэжилтэн/шинжээчтэй хийсэн ярилцлага

2

  • тайлан болон бусад эх сурвалжийн бүрдэл

3

7.2 Холбогдох бүтээлийн ишлэл

Гарчиг, зохиогч, он, ISBN:

FIDA (2001) : Vulgarisation agricole et appui à l’innovation paysanne en Afrique de l’ouest et centrale: bilan et perspectives pour le FIDA

Хаанаас авч болох вэ? Зардал?

http://www.agencemicroprojets.org/wp-content/uploads/etudes29257/CFSI_Nourrirlesvilles_BD-31.pdf

7.3 Холбогдох мэдээллийн интернет дэх нээлттэй холбоосууд

Гарчиг/ тодорхойлолт:

Documents WAPP du Niger, du Sénégal, du Ghana, du Mali, de Côte d’Ivoire, du Nigeria

URL:

https://www.afdb.org/fileadmin/uploads/afdb/Documents/Policy-Documents/DSIR%20pour%20l'Afrique%20d

Холбоос ба модулууд

Бүгдийг дэлгэх Бүгдийг хаах

Модулууд