Gabions [Сенегал]
- Шинийг нээх:
- Шинэчлэх:
- Эмхэтгэгч: Déthié Soumaré Ndiaye
- Хянан тохиолдуулагч: –
- Хянагч: Fabian Ottiger
Jawlol Kaajé (Al pulaar), Stone checks (English)
technologies_1426 - Сенегал
Бүлгүүдийг үзэх
Бүгдийг дэлгэх Бүгдийг хаах1. Ерөнхий мэдээлэл
1.2 Технологийг үнэлэх, баримтжуулах ажилд хамаарах мэдээлэл өгсөн хүмүүс, байгууллагуудын холбоо барих мэдээлэл
ГТМ мэргэжилтэн:
Niang Demba
+221775460426
dembaniang10@yahoo.fr
ALAEF
Kidira
Сенегал
ГТМ мэргэжилтэн:
Saïdou Barry
+221775115239
ALAEF
Kidira
Сенегал
1.3 ВОКАТ-аар баримтжуулсан өгөгдлийг ашиглахтай холбоотой нөхцөл
Мэдээллийг хэзээ (газар дээр нь) цуглуулсан бэ?
22/04/2010
Эмхэтгэгч болон гол мэдээлэгч хүн(хүмүүс) WOCAT аргачлалаар баримтжуулсан мэдээллийг ашиглахтай холбоотой нөхцлийг хүлээн зөвшөөрсөн:
Тийм
2. ГТМ Технологийн тодорхойлолт
2.1 Технологийн товч тодорхойлолт
Технологийн тодорхойлолт:
Cette technologie consiste en une structure physique permettant le traitement (remplissage) des ravines dans un système de bassin versant, renforcé par l'effet des cordons pierreux en amont.
2.2 Технологийн дэлгэрэнгүй тодорхойлолт
Тодорхойлолт:
Près du village de Diboly-Foulbé, une combinaison de cordons pierreux associés à des haies vives et de gabions a été choisie pour faire face à un important problème d’érosion hydrique. Ces mesures font partie d’un système de bassin versant avec comme principal cours d’eau un tributaire du fleuve Sénégal appelé la Falémé. Les gabions ont été disposés en aval dans les ravins en vue de piéger les sédiments transportés depuis la partie amont et d’arriver à un comblement progressif des ravins. En conséquence, les terres qui étaient dégradées sont en train d’être réhabilitées, ce qui permet leur remise en culture. En amont, les cordons pierreux (décrits dans le QTSEN11) ralentissent la vitesse du ruissellement et empêchent l’érosion hydrique de repartir.
But de la technologie: En 1982, des populations vivant dans cinq villages différents de part et d’autre du fleuve Sénégal, qui marque la frontière entre le Sénégal et le Mali, ont fait le constat que l’érosion hydrique était devenue une menace importante pour leurs infrastructures (routes, cimetières, écoles, et habitations). Elles décidèrent d’entreprendre des actions d’atténuation en commençant par la mise en place d’une association dénommée ALAEF. Dans un premier temps, il a été organisé 2 voyages d’étude sur des sites qui avaient été confrontés à des problèmes similaires. Grâce aux connaissances acquises et avec l’appui des services tech-niques, les ouvrages mentionnés plus haut ont été mises en place.
Activités d'établissement / maintenance et intrants: Au début, toutes les activités ont été entièrement financées grâce à des contributions des populations locales. Plus tard, en plus des services techniques, elles ont reçu un soutien financier d’une organisation de fermiers suisses et une as-sistance technique d’un jeune étudiant-chercheur belge. C’est cet étudiant qui a introduit l’idée d’associer la haie vive au cordon pierreux. Bien plus tard, l’association ALAEF a considéré que le temps était venu d’assumer une plus grande autonomie et c’est une des principales raisons pour lesquelles aucun financement extérieur n’a plus été demandé.
Environnement naturel / humain: Cette technologie a été mise en place dans une zone semi-aride caractérisée par trois principaux types d’utilisations des terres : cultures pluviales, points d’eau pour l’abreuvement (la Falémé et les mares temporaires) et les zones de pâturage. Une importante déforestation a conduit à une érosion hydrique intense entraînant une perte de couche arable et la formation de ravins.
2.3 Технологийн гэрэл зураг
2.5 Энэ үнэлгээнд хамрагдсан технологийг хэрэгжүүлсэн улс орон/ бүс нутаг/ байршил
Улс:
Сенегал
Улс/аймаг/сум:
Tambacounda
Байршлын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт:
Kidira
Map
×2.6 Хэрэгжсэн хугацаа
Байгуулсан тодорхой оныг мэдэхгүй бол баримжаа хугацааг тодорхойл:
- 10-50 жилийн өмнө
2.7 Технологийн танилцуулга
Технологийг хэрхэн нэвтрүүлснийг тодорхойл:
- Газар ашиглагчдын санаачилгаар
Тайлбар (төслийн төрөл г.м.):
L'initiative des utilisateurs des terres a débuté en 1982 et en 1990 cette initiative a été renforcée par un stagiaire travaillant avec l'ONG ALAEF (Association pour la lutte contre l'érosion dans la Falémé)
3. ГТМ технологийн ангилал
3.2 Технологи нэвтрүүлсэн газрын одоогийн газар ашиглалтын хэлбэр(үүд)
Байгалийн ой / модтой газар
Холимог (тариалан/бэлчээр/мод), үүнд. ХАА-н ойжуулалт
- Агро-пасторализм
Гол бүтээгдэхүүн/ үйлчилгээ:
Culture principale: Légumes
Culture alimentaire majeure: Riz, maïs, arachides, millet
Principales espèces de bétail: Bétail, chèvre, mouton, chevaux, âne
Тайлбар:
Principaux problèmes d'utilisation des sols (opinion du compilateur): Perte de surface cultivables due à l'érosion par ravinement
Principaux problèmes d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): Baisse de la fertilité des sols, perte de la couche arable par érosion hydrique et isolement des villages par destruction des axes de transport
Le nomadisme: bétail, chèvre, mouton, chevaux, âne
Semi-nomadisme / pastoralisme: bétail, chèvre, mouton, chevaux, âne
Autre pâturage: agro-pastoralisme
Usage futur (final) de la terre (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Mélangé: Mp: Agro-pastoralisme
Livestock is grazing on crop residues
Хэрэв технологи нэвтрүүлснээр газар ашиглалтад өөрчлөлт гарсан бол технологи нэвтрүүлэхээс өмнө байсан газар ашиглалтын хэлбэрийг тодорхойлно уу:
Autres: Oo: Autre: friches, déserts, glaciers, marécages, zones récréatives, etc.
3.3 Газар ашиглалтын тухай нэмэлт мэдээлэл
Технологи хэрэгжүүлсэн газрын усан хангамж:
- Байгалийн/усалгаатай арга хосолсон
Тайлбар:
Approvisionnement en eau: Aussi post-inondation (culture de décrue)
Жилд ургамал ургах улирлын тоо:
- 3
Тодорхойлно уу:
La période de croissance la plus longue en jours: 285 La période de croissance la plus longue de mois en mois: novembre à août Deuxième période de croissance la plus longue en jours: 120 Deuxième période de croissance la plus longue de mois en mois: octobre à mai
Малын нягт (шаардлагатай бол):
1-10 LU /km2
3.4 Технологи ГТМ-ийн аль бүлэгт хамаарах вэ
- Налуугийн арга хэмжээ
- Усны урсац зохицуулах болон салаалах
- гадаргын усны менежмент (булаг, гол, нуур, тэнгис гэх мэт)
3.5 Технологийн хамрах талбай
Тайлбар:
La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 0,25 km2.
3.6 Технологийг бүрдүүлэх ГТМ арга хэмжээ
Барилга байгууламжийн арга хэмжээ
- S2: Далан, хаалт
Тайлбар:
Principales mesures: Structures physiques
3.7 Технологид харгалзах газрын доройтлын төрөл
хөрс усаар эвдрэх
- Wt: Хөрсний гадаргын угаагдал
- Wg: Гуу жалгын элэгдэл
- Wo: Усны элэгдлийн дам нөлөө
Тайлбар:
Type principal de dégradation abordée: Wt: perte de sol de surface par l'eau, Wg: ravinement / érosion par ravinement
Types secondaires de dégradation abordés: Wo: effets hors site de dégradation
Principales causes de dégradation: déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts) (agriculture sur brûlis), pression de la population
Causes secondaires de la dégradation: surpâturage (création de sillon par le piétinement du bétail), fort / extrême niveau de prévision (intensité et quantité), régime foncier, éducation, accès à la connaissance et aux conseils
3.8 Газрын доройтлоос урьдчилан сэргийлэх, сааруулах ба нөхөн сэргээх
Газрын доройтолтой холбоотойгоор Технологи ямар зорилго тавьсан болохыг тодорхойл:
- Хүчтэй доройтсон газрыг нөхөн сэргээх/ сайжруулах
Тайлбар:
Objectifs secondaires: prevention of land degradation, mitigation / reduction of land degradation
4. Техникийн нөхцөл, хэрэгжүүлсэн үйл ажиллагаа, материал ба зардал
4.2 Техникийн үзүүлэлт/ техникийн зургийн тайлбар
Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: moyen (pour les mesures topographiques (courbes de niveau))
Connaissances techniques requises pour les utilisateurs fonciers: faible (construction)
Principales fonctions techniques: contrôle du ruissellement en nappe: rétention / capture, contrôle du ruissellement en nappe: ralentissement / retard
Fonctions techniques secondaires: amélioration de la structure du sol en surface, stabilisation du sol (par ex. Par les racines d'arbres contre les glissements de terrain), augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage) , ...), augmentation de l'infiltration, augmentation du niveau / recharge de la nappe phréatique, développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent)
Mur / barrière
Hauteur des bunds / banques / autres (m): 1
Largeur des bunds / banques / autres (m): 1.25
Longueur des bunds / banques / autres (m): 2.15
Matériaux de construction (pierre): pierres détachées
Matériaux de construction (autre): fil de fer
Pente (qui détermine l'espacement indiqué ci-dessus): 7%
4.3 Материал болон зардалд хамаарах ерөнхий мэдээлэл
бусад/үндэсний мөнгөн нэгж (тодорхойл):
CFA
Ам.доллар ба үндэсний мөнгөн нэгж хоорондын хөрвөх үнийг тодорхойл (шаардлагатай бол): 1 USD =:
500.0
4.4 Бий болгох үйл ажиллагаа
Үйл ажиллагаа | Арга хэмжээний төрөл | Хугацаа | |
---|---|---|---|
1. | Voyage pédagogique (5 villages impliqués) | Барилга байгууламжийн | 14 jours |
2. | Assemblée générale dans 5 villages | Барилга байгууламжийн | 5 jours |
3. | Formation par village | Барилга байгууламжийн | 7 jours |
4. | Diagnostique par village | Барилга байгууламжийн | 2 jours |
5. | Construction | Барилга байгууламжийн | 4 jours |
4.5 Бий болгоход шаардагдсан зардал, хөрөнгийн өртөг
Зардлын нэр, төрөл | Хэмжих нэгж | Тоо хэмжээ | Нэгжийн үнэ | Зардал бүрийн нийт өртөг | Нийт дүнгээс газар ашиглагчийн төлсөн % | |
---|---|---|---|---|---|---|
Хөдөлмөр эрхлэлт | Travail | Gabion | 1.0 | 180.0 | 180.0 | 100.0 |
Тоног төхөөрөмж | Outils | Gabion | 1.0 | 200.0 | 200.0 | 100.0 |
Тоног төхөөрөмж | Nourriture | Gabion | 1.0 | 42.0 | 42.0 | 100.0 |
Тоног төхөөрөмж | Location de voiture | Gabion | 1.0 | 188.0 | 188.0 | 100.0 |
Барилгын материал | Fil de fer (achat et tissage) | Gabion | 1.0 | 210.0 | 210.0 | 100.0 |
Технологи бий болгох нийт үнэ өртөг | 820.0 |
Тайлбар:
Duration of establishment phase: 1 month(s)
4.6 Арчилгаа/ урсгал үйл ажиллагаа
Үйл ажиллагаа | Арга хэмжээний төрөл | Хугацаа/ давтамж | |
---|---|---|---|
1. | Renforcement des gabions où la structure apparaît faible | Барилга байгууламжийн | quand nécessaire |
4.7 Арчилгаа/урсгал ажилд шаардагдсан зардал, хөрөнгийн өртөг (нэг жилд)
Тайлбар:
Machinery/ tools: pioches, pelles, brouettes
Les coûts totaux ont été calculés pour la mise en oeuvre de la technologie dans 1 village sur 5 qui applique cette technologie. Comme les cordons pierreux décris en SEN11 sont en fait construits en même temps que les gabions de ce QT, les coûts d'établissement totaux doivent être considérés seulement une fois si les deux mesures sont appliquées ensemble. Les seuls coûts supplémentaires pour la construction des gabions est celui de l'achat de fil de fer et son tissage.
4.8 Зардалд нөлөөлж байгаа хамгийн чухал хүчин зүйл
Өртөг, зардалд нөлөөлөх гол хүчин зүйл:
Main d'oeuvre, équipement et location de voiture (au début un camion a été loué pour le transport des matériaux de construction; un camion différent a été acheté à un stade ultérieur du projet, ce qui améliore la continuité du projet)
5. Байгаль ба нийгмийн нөхцөл
5.1 Уур амьсгал
Жилийн нийлбэр хур тундас
- < 250 мм
- 251-500 мм
- 501-750 мм
- 751-1,000 мм
- 1,001-1,500 мм
- 1,501-2,000 мм
- 2,001-3,000 мм
- 3,001-4,000 мм
- > 4,000 мм
Хур тунадасны талаархи тодорхойлолт/ тайлбар:
Durée de la saison sèche: 9 à 10 mois
Агро-уур амьсгалын бүс
- хагас хуурай
Thermal climate class: tropics
5.2 Гадаргын хэлбэр
Дундаж налуу:
- хавтгай (0-2 %)
- бага зэрэг налуу (3-5 %)
- дунд зэрэг налуу (6-10 % )
- хэвгий (11-15 %)
- налуу (16-30 %)
- их налуу (31-60 % )
- эгц налуу (>60 %)
Гадаргын хэлбэр:
- тэгш өндөрлөг / тал
- нуруу
- уулын энгэр
- дов толгод
- бэл
- хөндий
Өндрийн бүслүүр:
- 0-100 д.т.д. м.
- 101-500 д.т.д. м.
- 501-1,000 д.т.д м.
- 1,001-1,500 д.т.д м.
- 1,501-2,000 д.т.д м.
- 2,001-2,500 д.т.д. м.
- 2,501-3,000 д.т.д. м.
- 3,001-4,000 д.т.д м.
- > 4,000 д.т.д. м.
5.3 Хөрс
Хөрсний дундаж зузаан:
- маш нимгэн (0-20 см)
- нимгэн (21-50 см)
- дунд зэрэг зузаан (51-80 см)
- зузаан (81-120 cм)
- маш зузаан (>120 cм)
Хөрсний бүтэц (өнгөн хөрс):
- дундаж (элсэнцэр, шавранцар)
Өнгөн хөрсөнд агуулагдах ялзмаг:
- их (>3 %)
- бага (<1 % )
Боломжтой бол хөрсний бүрэн тодорхойлолт, боломжит мэдээллийг өгнө үү, жишээ нь хөрсний төрөл, хөрсний урвалын орчин/хүчиллэг байдал, катион солилцох чадавхи, азотын хэмжээ, давсжилт г.м.
Fertilité du sol: Haute (classé 1, terres cultivées ), très haute (classé 2, terres forestières ) et faible (classé 3, sols nus)
Matière organique de la couche arable: Abondant (classé 1, engrais organiques, humus) et faible (classé 2)
Drainage des sols / infiltration: Bon (classé 1, terres cultivées) et faible (classé 2, sols nus)
Capacité de stockage de l'eau du sol: Haute (walo (plaine inondable))
5.4 Усны хүртээмж ба чанар
Гүний усны түвшин:
5-50 м
Гадаргын усны хүртээмж:
хангалтгүй/ байхгүй
Усны чанар (цэвэршүүлээгүй):
сайн чанарын ундны ус
Усны чанар, нөөцийн талаархи тайлбар ба бусад тодорхойлолт:
Profondeur estimée de l’eau dans le sol: 5-50m (13 à 15 mètres)
Disponibilité de l’eau de surface: Faible(absente (dieri (terres non inondables))
Qualité de l’eau (non traitée): Aussi uniquement pour usage agricole (irrigation)
5.5 Биологийн олон янз байдал
Зүйлийн олон янз байдал:
- Бага
Биологийн олон янз байдлын талаархи тайлбар ба бусад тодорхойлолт:
à cause de la déforestation
5.6 Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчдын тухай мэдээлэл
Үйлдвэрлэлийн системийн зах зээлийн чиг баримжаа:
- амь зуух арга хэлбэрийн (өөрийгөө хангах)
- холимог (амь зуух/ худалдаа наймаа
Бусад эх үүсвэрээс олох орлого:
- Нийт орлогын 50 %-иас дээш
Чинээлэг байдлын түвшин:
- чинээлэг
Хувь хүн эсвэл бүлэг:
- бүлэг / олон нийтийн
Хүйс:
- эрэгтэй
Газар ашиглагчдын бусад шинж чанарыг тодорхойл:
Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens
Différence dans la participation des femmes et des hommes: travaux exigeants et haute charge de travail domestique pour les femmes
Densité de la population: <10 personnes / km2
95% des usagers du territoire sont très riches et possèdent 70% des terres.
5% des utilisateurs du territoire sont pauvres.
Niveau de mécanisation: Travail manuel (classé 1), traction animal (classé 2) et mécanisé/motorisé (classé 3) Commentaire pour tous: la taille de la parcelle cultivée est relativement petite car les principales sources de revenus sont les envois de fonds
Orientation du marché du système de production sur les pâturages: prestige
Orientation du marché du système de production sur les terres cultivées: Subsistence (récoltes d'irrigation pluviale) et mélangé (culture après inondation et irriguée)
5.7 Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчийн өмчилж буй, эзэмшиж буй, түрээсэлж буй эсвэл ашиглаж буй (ашиглах эрх) газрын талбай
- < 0.5 га
- 0.5-1 га
- 1-2 га
- 2-5 га
- 5-15 га
- 15-50 га
- 50-100 га
- 100-500 га
- 500-1,000 га
- 1,000-10,000 га
- > 10,000 га
Энэ талбай том, жижиг, дунд алинд хамаарах вэ (орон нутгийн нөхцөлд харгалзуулна уу)?
- бага-хэмжээний
5.8 Газар эзэмшил, газар ашиглах эрх, ус ашиглах эрх
Газар өмчлөл:
- төрийн
Газар ашиглах эрх:
- нэгдлийн хэлбэрээр (зохион байгуулалттай)
- affectation
Ус ашиглах эрх:
- нээлттэй хүртэх (зохион байгуулалтгүй)
- түрээсийн хэлбэрээр
- affectation
Тайлбар:
l'accès à la rivière est libre, pour les forages il existe un droit d'accès
5.9 Дэд бүтэц, үйлчилгээний хүртээмж
эрүүл мэнд:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
боловсрол:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
техник зөвлөгөө:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
хөдөлмөр эрхлэлт (жишээ нь, ХАА-аас өөр):
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
зах зээл:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
эрчим хүчний хангамж:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
зам тээвэр:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
усан хангамж ба ариутгал:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
санхүүгийн үйлчилгээ:
- ядуу
- дунд зэргийн
- сайн
6. Үр нөлөө ба дүгнэлт
6.1 Технологийн талбайд үзүүлсэн нөлөө
Нийгэм-эдийн засгийн үр нөлөө
Үйлдвэрлэл
газар тариалангийн үйлдвэрлэл
тэжээл үйлдвэрлэл
тэжээлийн чанар
малын бүтээмж
бүтээмж буурах эрсдэл
бүтээгдэхүүний олон янз хэлбэр
үйлдвэрлэлийн газар
Орлого, зарлага
тухайн аж ахуйн орлого
орлогын олон янз эх үүсвэр
Нийгэм-соёлын үр нөлөө
хүнсний аюулгүй байдал/ өөрийн хэрэгцээг хангах
эрүүл мэндийн байдал
соёлын боломжууд
амралт, рекреацийн боломжууд
олон нийтийн институц
ГТМ/ газрын доройтлын мэдлэг
маргааныг шийдвэрлэх
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Meilleures cohésion sociale entre les villages de chaque côté de la frontière Sénégal / Mali
нийгэм, эдийн засгийн хувьд эмзэг бүлгийнхний нөхцөл байдал
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
Prisonniers
Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain
Экологийн үр нөлөө
Усны эргэлт/ илүүдэл
усны хэмжээ
ус хураах / цуглуулах
гадаргын урсац
усны урсац
гүний усны түвшин / уст давхарга
Хөрс
хөрсний чийг
хөрсөн бүрхэвч
хөрс алдагдах
шимт бодисын эргэлт/ сэргэлт
хөрсний органик нэгдэл/ хөрсөнд агуулагдах карбон
Биологийн олон янз байдал: ургамал, амьтан
газрын дээрхи / доорхи карбон
амьдрах орчны олон янз байдал
хортон шавж/өвчний хяналт
Уур амьсгал болон гамшгийн эрсдлийг бууруулах
үер усны нөлөө
нүүрстөрөгч ба хүлэмжийн хийн ялгаруулалт
6.2 Технологийн талбайн гадна үзүүлсэн үр нөлөө
голын адагт лаг шавар хуримтлагдах
буферлэх / шүүлтүүрийн багтаамж
салхиар тээвэрлэгдэх хурдас
хөрш зэргэлдээ газарт учирах хохирол
нийтийн/хувийн хэвшлийн дэд бүтцэд учрах хохирол
6.3 Технологийн уур амьсгалын өөрчлөлт, цаг агаарын гамшигт үзэгдэлд өртөх байдал ба эмзэг байдал (газар ашиглагчийн бодлоор)
Уур амьсгалын аажим өөрчлөлт
Уур амьсгалын аажим өөрчлөлт
Улирал | Уур амьсгалын өөрчлөлт/экстрим үзэгдлийн төрөл | Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна? | |
---|---|---|---|
жилийн дундаж температур | Өсөлт | сайн |
Уур амьсгалаас хамаарах аюул (гамшиг)
Цаг уурын гамшигт үзэгдэл
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна? | |
---|---|
орон нутгийн аадар бороо | муу |
орон нутгийн салхин шуурга | сайн |
Уур амьсгалын гамшиг
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна? | |
---|---|
ган гачиг | сайн |
Усзүйн гамшиг
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна? | |
---|---|
усны үер (гол) | сайн |
Уур амьсгалд хамаарах бусад үр дагавар
Уур амьсгалд хамаарах бусад үр дагавар
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна? | |
---|---|
цргалтын хугацаа багасах | сайн |
Тайлбар:
Afin de rendre la technologie plus tolérante: construction de réservoir pour retenir l'eau plus longtemps afin d'améliorer la régénération de la végétation / création de champs de culture autour de la structure pour améliorer l'infiltration
6.4 Өртөг ба ашгийн шинжилгээ
Бий болгох зардалтай харьцуулахад ямар ашиг өгсөн бэ (газар ашиглагчийн бодлоор)?
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
эерэг
Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
маш эерэг
Арчилгаа/урсгал зардалтай харьцуулахад ямар ашиг өгсөн бэ (газар ашиглагчийн бодлоор)?
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
эерэг
Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
маш эерэг
6.5 Технологи нэвтрүүлэлт
Технологи нэвтрүүлсэн хүмүүсээс хэд нь өөрийн хүчээр технологийг хэрэгжүүлсэн бэ, өөрөөр хэлбэл гадны тусламж дэмжлэг авалгүйгээр?
- 90-100 %
Тайлбар:
Commentaires sur l'acceptation avec le support matériel externe: Certains utilisateurs des terres locaux ont été formés et employés par l'ONG ALAEF quand nécessaire
100% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe
Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie
6.7 Технологийн давуу тал/боломжууд
Газар ашиглагчдын тодорхойлсон давуу тал/боломжууд |
---|
Cohésion sociale entre les village de part et d'autre de la frontière entre le Sénégal et le Mali How can they be sustained / enhanced? interactions régulières |
Ouverture des villages qui étaient auparavant isolés à cause de l'érosion hydrique touchant les axes de transport |
Mise en oeuvre d'institutions locales de micro-financement |
Reconnaissance répandue de l'initiative de conservation |
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон давуу тал/боломжууд |
---|
Haute contribution à l'atténuation des effects négatifs de l'érosion hydrique |
La technologie a garanti l'entretien des plus importantes infrastructures pour la communauté locale (cimetières, mosquées, écoles, routes et habitations) |
6.8 Технологийн дутагдалтай/сул тал/аюул болон тэдгээрийг хэрхэн даван туулах арга зам
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл | Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ? |
---|---|
Relativement hauts coûts d'établissement |
7. Ном зүй ба холбоосууд
7.2 Ном, хэвлэлийн ишлэл
Гарчиг, зохиогч, он, ISBN:
Hommes et érosion de la basse vallée de la Falémé (Sénégal oriental et Mali occidental), Duvail Stéphanie, Mémoire de Maîtrise 1994-1995
Гарчиг, зохиогч, он, ISBN:
ALAEF, Restitution des travaux de groupes, atelier informations sur les moyens de lutte contre la désertification sur la zone de la Falémé (Sénégal-Mali) 1994
Холбоос ба модулууд
Бүгдийг дэлгэх Бүгдийг хаахХолбоосууд
Холбоос байхгүй байна
Модулууд
Модуль байхгүй байна