UNCCD

أستخدام تقنيات حصاد مياه الأمطار في أعادة تأهيل مواقع الغابات المتأثرة من الموت القمي لنباتات العرعر [Arábia Saudita]

  • Criação:
  • Atualização:
  • Compilador/a:
  • Editor:
  • Revisor:

Entidade relatora: Saudi Arabia

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade: Não

Completude: 94%

Informações gerais

Informações gerais

Título de melhores práticas:

أستخدام تقنيات حصاد مياه الأمطار في أعادة تأهيل مواقع الغابات المتأثرة من الموت القمي لنباتات العرعر

País:

Arábia Saudita

Entidade relatora:

Saudi Arabia

Direitos de propriedade

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade:

Não

Classificação

Uso do solo predominante no local especificado

  • Terra de cultivo
  • Pastagem
  • Floresta

Contribuição para medidas de Desertificação, Degradação da Terra e Seca (DDTS)

  • Prevenção
  • Mitigação
  • Adaptação
  • Reabilitação

Contribuição para os objetivos estratégicos

  • Para melhorar as condições de vida das populações afetadas
  • Para melhorar as condições dos ecossistemas afetados
  • Gerar benefícios globais através da implementação efetiva da Convenção

Ligações com os outros temas de melhores práticas

  • Capacitação e conscientização
  • Monitoramento e avaliação/ pesquisa DDTS e GST
  • Gestão do conhecimento e apoio à decisão

Especificações

Seção 1. Contexto das melhores práticas: condições de enquadramento (ambiente natural e humano)

Breve descrição da melhor prática

تعاني بعض غابات العرعر من موت قمي  نتيجة لعوامل مختلفة( الجفاف  -النشاطات البشرية- الأمراض )وبعد دراسات وتجارب تم بنجاح أستخدام التقنيات التالية :إزالةالأجزاء المتأثرة والمصابة  - حصاد المياه  بواسطة تأهيل المدراجات وإقامة عقوم وجور لتوفير الرطوبة اللازمة للنبات- الحماية وزراعة شتلات العرعرالمحلي

Localização

منطقة عسير بجنوب غرب المملكة العربية السعودية

Estimativa da população que vive no local:

1987816.0

Breve descrição do ambiente natural dentro do local especificado.

منطقة جبلية وعرة التضاريس تصل أعلى قممها إلى 3000م عن سطح البحر وشديدة الإنحدار خاصة من الجهة الغربية
شبه رطب متوسط الأمطار يتراوح مابين 300- 500ملم/سنة أما درجات الحرارة فتتراوح بين 16-27درجة مئوية
التربة طميية ضحلة قليلة الملوحة تتأثر بعوامل التعرية النشطة

Condições socioeconômicas prevalecentes das pessoas que vivem no local e/ou nas proximidades

- أراضي الغابات والمراعي حكومية مع مساحات محدودة خاصة
- أراضي زراعية خاصة
- أراضي حضريية تعود ملكيتهاللقطاع الخاص والدولة
- الزراعة - النشاط لسياحي- التجارة والعمل الحكومي
متوسط الدخل الفردي حوالي 11000 دولار أمريكي في السنة

Com base em quais critérios e/ou indicadores (não relacionados com a Estratégia) a prática proposta e a tecnologia correspondente foram considerados como "melhores"?

تحسن النمو الخضري للأشجار المتأثرة - تحسن التربة والغطاء النباتي الطبيعي والتنوع الحيوي والنظم البيئية في المواقع التي تم إعادة تأهيلها مما كان له أثر إيجابي بيئي وإقتصادي وإجتماعي

Seção 2. Problemas abordados (causas diretas e indiretas) e objetivos das melhores práticas

Principais problemas abordados pelas melhores práticas

الموت القمي لأشجار وغابات العرعر

Esboçar problemas específicos de degradação do solo abordados pelas melhores práticas

انضغاط التربة
الانجراف المائي

Especificar os objetivos das melhores práticas

-توفير الرطوبة الكافية للنباتات وتحسين خواص التربة
|- الحد من الموت القمي وتحسين الغطاء النباتي

Seção 3. Atividades

Breve descrição das principais atividades, por objetivo

- أزالة الأشجار والأجزاء الميته
- زراعة شتلات العرعر المحلي
- الحماية
-تأهيل المدرجات الزراعية المهجورة
-أنشاء عقوم ترابية وحجرية بأشكال مختلفة
- أنشاء جور على مسارات بأشكال هندسية مختلفة
- حراثة سطحية لتحسين تسرب مياه الأمطار مع الحفاظ على الغطاء النباتي الطبيعي

Seção 4. Instituições/atores envolvidos (colaboração, participação, papel das partes interessadas)

Nome e endereço da instituição que desenvolve a tecnologia


المملكة العربية السعودية- وزارة الزراعة|WWW.MOA.GOV.SA

A tecnologia foi desenvolvida em parceria?

Sim

Liste os parceiros:

- وزارة الزراعة- المملكة العربية السعودية
- منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة
- السكان المحليين

Especificar a estrutura dentro da qual a tecnologia foi promovida

  • Iniciativa local
  • Iniciativa nacional - liderada pelo governo
  • Iniciativa Internacional
  • Programa/iniciativa baseada em projetos
Especifique:

تم تطوير هذه الممارسات في اطار مشروع تم تنفيذه في البداية سنة 2006م بالتعاوم بين وزارة الزراعة ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة

A participação das partes interessadas locais, incluindo as OSCs, foi fomentada no desenvolvimento da tecnologia?

Sim

Lista das partes interessadas locais envolvidas:

-السكان المحليين في المواقع المتأثرة
|-الهيئة السعودية للحياة الفطرية
|-مدينة الملك عبدالعزيز للعلوم والتقنية
|-الرئاسة العامة للأرصاد وحماية البيئة
|-وزارة المياه والكهرباء

Para os participantes listados acima, especifique seu papel no projeto, início, uso e manutenção da tecnologia, se houver.

معظم المدرجات المهجورة تعودملكيتها للسكان المحليين وساعدوا في إعادة تأهيل المدرجات- الجهات الحكومية الأخرى ساهمت من خلال توفير الدراسات والمعطيات ( منهاعناصر المناخ- الجفاف -الظروف البيئية-حالة الغطاء النباتي ...الخ) التي تم الإستفادة منها في دراسة وتحليل العوامل إلى أدت إلى هذه الظاهرة

A população que vive no local e/ou nas proximidades estava envolvida no desenvolvimento da tecnologia?

Sim

Por meio de quê?
  • Consulta
  • Abordagens participativas

Análise

Seção 5. Contribuição para o impacto

Descreva os impactos no local (os dois principais impactos por categoria)

المدرجات الزراعية التي تم إعادة تأهيلها زادت إنتاجيتها الزراعية بسبب تحسن التربة وزيادة الرطوبه بها
-تقليل من التعرية المائية للتربة
- تحسن في المناخ
- تحسن في المنظر الطبيع للمواقع التي تم أعادة تأهيلها
-قل النزوح من هذه المواقع
- زيادة دخل السكان المحليين سواء من الزراعة أو السياحة أو النشاطات الأخرى
- أزدياد عدد النشاطات الثقافية في هذه المواقع خلال موسم السياحة في فصل الصيف
تحسن النمو الخضري للنباتات المتأثرة وأستعادت النباتات حالتها الصحية الجيدة كما تحسن الغطاء النباتي الرعوي وزادت إنتاجيته
- تحسن في موائل الحياة البرية
- زيادة في التنوع الحيوي (نباتي وحيواني)

Descreva os dois principais impactos fora do local (isto é, não ocorrendo no local, mas nas áreas circunvizinhas)

- تحسن الغطاء النباتي أدى إلى التقليل من سرعة الجريان السطحي للمياه( السيول) وبالتالي فإن السيول والفيضانات الجارفة قد قلت في الأودية الواقعة في المنحدرات الغربية والشرقية
-  الحد من تأثيرات العواصف الترابية على المواقع التي تقع شرق المواقع التي تم أعادة تأهيلها( حيث تهب عواصف رملية موسمية في فصل الصيف على سهل تهامة وتنقل بفعل الرياح إلى المرتفعات والموقع التي تقع شرقها)

Impacto sobre a biodiversidade e a mudança climática

Explique as razões:

-تحسن التربة سيؤدي إلى الإستفادة من أي كميات رطوبة متاحة
- تعدد مصادر الدخل المتاحة سيؤدي إلى تكيف السكان المحليين مع أي تغيرات مناخية
-تحسن الأنظمة البيئية سيساعد التنوع الحيوي في التكيف مع التغيرات المناخية
تأهيل المواقع بهذه التقنية أدى إلى تحسن نوعي وكمي في الغطاء النباتي وتحسين في النظم البيئية وموائل الحياة الفطرية وبالتالي فإن تأثيره إجابي على المحافظة على التنوع الحيوي
تحسن الغطاء النباتي الشجري وأيضاً التربة تؤدي إلى زيادة أمتصاص ثاني أكسيد الكربون وبالتالي التقليل من تأثير التغيرات المناخية

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Sim

Especifique:

الكلفة تم تحليلها حيث أن جميع الأنشطة تنفذ عن طريق القطاع الخاص وفق مواصفات ومالية محددة_ أما المنفعه فمجالاتها متعددة ومحددة سواء إقتصادية أو إجتماعية أو بيئية ولم يتم إجراء حساب دقيق للعوائد الإقتصادية من هذه المنافع

Seção 6. Adoção e reprodutibilidade

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

Sim

Onde?

تم تعمبمها على مواقع أخرى في مناطق أخرى في المملكة العربية السعودية وكذلك تم أبرازها في العديد من الإجتماعات الإقليمية وتحت الإقليمية

Foram fornecidos incentivos para facilitar a adoção da tecnologia?

Foram fornecidos incentivos para facilitar a adoção da tecnologia?

Sim

Especifique que tipo de incentivos:
  • Incentivos políticos ou regulamentares (por exemplo, relacionados às exigências e regulamentações do mercado, importação/exportação, investimento estrangeiro, apoio à pesquisa e desenvolvimento, etc.)
  • Incentivos financeiros (por exemplo, taxas preferenciais, auxílios estatais, subsídios, subvenções em dinheiro, garantias de empréstimos, etc.)

Você pode identificar as três principais condições que levaram ao sucesso das melhores práticas/tecnologias apresentadas?

- رغبة  جميع الشركاء بمافيهم القطاع الحكومي والقطاع الخاص والمجتمع المحلي والمنظمات الإقليمية والدولية في إيجاد حل لهذه المشكلة التي تأثيرات أجتماعية وإقتصادية وبيئية كبيرة على عدة مناطق وربما تأثيرها يكون له بعد أقليمي ودولي
المواقع المتعرضة لهذه المشكلة تعد من أهم مواقع الجذب السياحي لذا كان الإهتمام المحلي والوطني من الإعلام  والمواطنين والسواح  كبير على مما ساعد في التسريع بتنفيذ هذه التقنية
التأثيرات الإقتصادية والإجتماعية والبيئية على المستوى المحلي والوطني والإقليمي والدولي للموت القمي لنباتات العرعر أدت إلى إيجاد حافز كبير لإيجاد حل لهذه المشكلة

Replicabilidade

Na sua opinião, a melhor prática/tecnologia que você propôs pode ser replicada, embora com algum nível de adaptação, em outro lugar?

Sim

Em que nível?
  • Local
  • Sub-nacional
  • Nacional
  • Sub-regional
  • Regional
  • Internacional

Seção 7. Lições aprendidas

Relacionado a recursos humanos

تم تدريب عدد من الكوادر على المستوى المحلي والوطني على جميع التقنيات الخاصة بالنشاطات المنفذة

Relacionado aos aspectos financeiros

- تم أكتساب خبر ستساعد في تقليل تكاليف الأنشطة المنفذة
|- العائد الإقتصادي الغير مباشر كبير سواء على المستوى المحلي أو الوطني

Relacionado a aspectos técnicos

تم أكتساب معرفة جيدة بمختلف جوانب هذه التقنية وفوائدها

Seção 8. Perguntas adicionais da Etapa 1

Perguntas adicionais da Etapa 1

Reporting Entity: المملكة العربية السعودية - وزارة الزراعة

Módulos