Riparian forest to improve riverbank stabilization [Quênia]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Manuel Fischer
- Editor: –
- Revisor: David Streiff
technologies_1567 - Quênia
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
usuário de terra:
Njiru Fredrick
P.O box 727 Embu, 0723-836-235
Quênia
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suíça1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
07/11/2012
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Protection of the riparian zone at Kapingazi River by leaving it undisturbed of human interference
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
The farmers’ land plot is situated right alongside the river. Heavy floods have eroded a major part of the riverbank and have led to crop failures on the arable land. The farmer reacted to the degradation by stopping agriculture activities on a certain riparian area in order to enable natural vegetation to reclaim the area. The idea is that during the next years, further floods will deposit sediments, which will increase the elevation and fertility of the plot. As soon as enough soil has accumulated and the elevation has increased enough, the farmer wants to plant French beans in the area. Trees were planted in the riparian zone to stabilize the riverbank and to ensure water quality in the river by retaining sediments from nearby fields. Agricultural chemicals are trapped in the riparian buffer as well.
Purpose of the Technology: The purpose is to deal with the regular floods of Kapingazi River and to gain advantages for the farmer and the environmental conditions. Floods are a natural event and happen regularly, therefore strategies are necessary to diminish their negative effects. Furthermore, the human impact on a riparian ecosystem should be kept as small as possible by trapping chemicals and sediments that reduce water quality for down streamers.
Establishment / maintenance activities and inputs: The area where sediments are trapped is not touched by any human interference, the vegetation grows in its natural way. The stabilizing trees of the riparian are planted at the beginning of the rainy season in March or October. Dead seedlings have to be replaced regularly.
Natural / human environment: Kapingazi River is situated at the south eastern face of Mt. Kenya.It is an agriculturally favourable place due to abundant and reliable rainfall and fertile soils. The studied plot is located at an elevation of 1295 m.a.s.l where mainly maize and vegetables are cultivated. The precipitation amounts to 1150mm a year. Due to the good conditions, this area experiences a steady increase in both population growth and population density.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Quênia
Região/Estado/Província:
Kenya/Eastern Province
Especificação adicional de localização:
Embu West
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- atráves de inovação dos usuários da terra
Comentários (tipos de projeto, etc.):
2 other people have introduced the same technology. Knowledge about riparian protection was also received through the water resource users association.
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Reduzir riscos de desastre
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Terra de cultivo
- Cultura anual
Principais plantações (colheitas para venda e consumo próprio):
major cash crop: beans
major food crop: maize
Floresta/bosques
- pruning
Produtos e serviços:
- Madeira
- Lenha
- Proteção contra desastres naturais
Comentários:
Major land use problems (compiler’s opinion): Riverbank degradation and small riparian area.
Major land use problems (land users’ perception): Riverbank degradation and destroyed yield due to floods.
Other type of forest: pruning
Forest products and services: timber, fuelwood, protection against natural hazards
Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Forests / woodlands: Fn: Natural
Caso o uso da terra tenha mudado devido a implementação da tecnologia, indique seu uso anterior à implementação da tecnologia:
Cropland: Ca: Annual cropping
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
- 2
Especifique:
Longest growing period in days: 60 Longest growing period from month to month: march to may Second longest growing period in days: 60 Second longest growing period from month to month: october to november
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Reserva ( suspensão do uso, apoio à recuperação)
- Gestão de água de superfície (nascente, rio, lagos, mar)
3.5 Difusão da tecnologia
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Caso a tecnologia seja uniformemente difundida numa área, indique a área coberta aproximada:
- < 0,1 km2 (10 ha)
Comentários:
The area where the land use is applied locally is 10 acres. The farmer applies it on 2.5 acres on his 20 acres farm.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas vegetativas
- V1: cobertura de árvores/arbustos
Medidas de gestão
- M1: Mudança no tipo de uso da terra
Comentários:
Main measures: vegetative measures, management measures
Type of vegetative measures: aligned: -along boundary
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wr: erosão das margens
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
Degradação da água
- Hp: declínio da qualidade de água de superfície
Comentários:
Main type of degradation addressed: Wr: riverbank erosion, Hp: decline of surface water quality
Secondary types of degradation addressed: Bc: reduction of vegetation cover
Main causes of degradation: deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires), over-exploitation of vegetation for domestic use, Heavy / extreme rainfall (intensity/amounts) (due to climate change?), floods, education, access to knowledge and support services (lack of education)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
- Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
The riparian area was regularly affected by floods and riverbank erosion. The land user decided to stop cultivation which allows the development of riparian vegetation to stabilize the riverbank and to raise the elevation.
Location: Embu. Embu West / Eastern Province
Date: 28.12.2013
Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate
Technical knowledge required for land users: moderate
Main technical functions: stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides)
Secondary technical functions: improvement of ground cover, sediment retention / trapping, sediment harvesting, promotion of vegetation species and varieties (quality, eg palatable fodder)
Aligned: -along boundary
Number of plants per (ha): 33 on 450m
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 3-15
Trees/ shrubs species: Mulinga (cordia africana), Moko (cordia monoica), Mokoego, Moo(Markhamia lutea), Muku, Mukuelgo, Muu
Change of land use type: A plot of cropland was converted to a forest that consists mostly of dense bushes and trees.
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- Por unidade de tecnologia
Especifique a unidade:
Riparian area
Especifique volume, comprimento, etc (se relevante):
450 m
Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
- Dólares norte-americanos
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
2.70
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Planting tree seedlings | Vegetativo | During rainy season |
2. | Replant dead tree seedlings | Vegetativo | During rainy season |
3. | change of land use | Gestão |
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Planting tree seedlings | Persons/day | 2,0 | 3,5 | 7,0 | 100,0 |
Mão-de-obra | Replant dead tree seedlings | Persons/day | 2,0 | 3,5 | 7,0 | 100,0 |
Material vegetal | Seedlings | pieces | 33,0 | 0,111 | 3,66 | 100,0 |
Material vegetal | Seedlings for replanting | pieces | 12,0 | 0,111 | 1,33 | 100,0 |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 18,99 |
Comentários:
Duration of establishment phase: 0.2 month(s)
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Comentários:
Machinery/ tools: Jembe
The costs were calculated for a riparian area with a length of 100m and a width of 10m, since hectares are difficult to apply on a riparian context. The determinant factor for the costs is labour. In this case, the costs are very low because the trees were only planted every 10 metres along the riparian. The seedlings must be bought in a nursery. Most of the bushes regrow naturally and do not need any care.
Some of the seedlings had to be replanted, because they dried up. The required equipment like a spade is available on nearly every farm or can be borrowed from neighbours and is thus not added to the costs.
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Subúmido
Thermal climate class: tropics
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Comentários e outras especificações sobre a topografia:
Altitudinal zone: 1298 m a.s.l.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Soil fertility is high
Soil drainage / infiltration is medium
Soil water storage capacity is very high
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
< 5 m
Disponibilidade de água de superfície:
Bom
Qualidade da água (não tratada):
apenas para uso agrícola (irrigação)
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Availability of surface water: Sometimes floods, during rains
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Médio
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Rico
Indivíduos ou grupos:
- Grupos/comunidade
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Land users applying the Technology are mainly Leaders / privileged
Population density: > 500 persons/km2
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Pequena escala
Comentários:
Average area of land owned or leased by land users applying the Technology: Also 5-15 ha for cropland and 0.5 - 1 ha for woodland
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
- Indivíduo
Direitos do uso da água:
- Comunitário (organizado)
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Produção de forragens
Produção de madeira
Comentários/especificar:
Through prunning
Impactos socioculturais
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Quantidade de água
Comentários/especificar:
in river
Qualidade de água
Escoamento superficial
Solo
Cobertura do solo
Perda de solo
Biodiversidade: vegetação, animais
Diversidade vegetal
Diversidade animal
Espécies benéficas
Diversidade de habitat
Clima e redução de riscos de desastre
Impactos da inundação
Outros impactos ecológicos
Riverbank erosion
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Disponibilidade de água
Caudal confiável e estável em período seco
Poluição de água subterrânea/rio
Capacidade de tamponamento/filtragem
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | bem |
Tempestade de vento local | bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | bem |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | bem |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
levemente negativo
Retornos a longo prazo:
levemente positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
levemente positivo
6.5 Adoção da tecnologia
- casos isolados/experimental
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):
1 household
Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
- 90-100%
Comentários:
There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: The other farmers noticed the positive impacts and adopt the technology.
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
There are no more crop failures and the riverbank is stabilized How can they be sustained / enhanced? In the other areas that are not much more elevated than the river, flood resistant plants like Napier grass should be planted. |
The trees and the riparian bushes provide timber and fuelwood. How can they be sustained / enhanced? Careful use of the resources ensures sustainability. |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
The established forest is a great success for the local fauna and flora in terms of biodiversity How can they be sustained / enhanced? More areas like this could be established |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
The shrub-covered area is no longer available for cultivation and leads to a decrease in income. | If the farmer depends on the productivity of the riparian, he could plant Napier grass and prune the trees. |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
As soon as the riparian forest is silted up and floods become more rare, the farmer plans a deforestation and cultivation of beans in the riparian area with riparian vegetation strips of 5m. | The riparian forest should be kept there to improve ecological benefits and to sustain reduced erosion. |
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos