Tecnologias

Riparian forest to improve riverbank stabilization [Quênia]

technologies_1567 - Quênia

Completude: 76%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

usuário de terra:
usuário de terra:

Njiru Fredrick

Quênia

Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suíça

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Protection of the riparian zone at Kapingazi River by leaving it undisturbed of human interference

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

The farmers’ land plot is situated right alongside the river. Heavy floods have eroded a major part of the riverbank and have led to crop failures on the arable land. The farmer reacted to the degradation by stopping agriculture activities on a certain riparian area in order to enable natural vegetation to reclaim the area. The idea is that during the next years, further floods will deposit sediments, which will increase the elevation and fertility of the plot. As soon as enough soil has accumulated and the elevation has increased enough, the farmer wants to plant French beans in the area. Trees were planted in the riparian zone to stabilize the riverbank and to ensure water quality in the river by retaining sediments from nearby fields. Agricultural chemicals are trapped in the riparian buffer as well.

Purpose of the Technology: The purpose is to deal with the regular floods of Kapingazi River and to gain advantages for the farmer and the environmental conditions. Floods are a natural event and happen regularly, therefore strategies are necessary to diminish their negative effects. Furthermore, the human impact on a riparian ecosystem should be kept as small as possible by trapping chemicals and sediments that reduce water quality for down streamers.

Establishment / maintenance activities and inputs: The area where sediments are trapped is not touched by any human interference, the vegetation grows in its natural way. The stabilizing trees of the riparian are planted at the beginning of the rainy season in March or October. Dead seedlings have to be replaced regularly.

Natural / human environment: Kapingazi River is situated at the south eastern face of Mt. Kenya.It is an agriculturally favourable place due to abundant and reliable rainfall and fertile soils. The studied plot is located at an elevation of 1295 m.a.s.l where mainly maize and vegetables are cultivated. The precipitation amounts to 1150mm a year. Due to the good conditions, this area experiences a steady increase in both population growth and population density.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Quênia

Região/Estado/Província:

Kenya/Eastern Province

Especificação adicional de localização:

Embu West

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
  • < 0,1 km2 (10 ha)
Comentários:

The area where the land use is applied locally is 10 acres. The farmer applies it on 2.5 acres on his 20 acres farm.

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • atráves de inovação dos usuários da terra
Comentários (tipos de projeto, etc.):

2 other people have introduced the same technology. Knowledge about riparian protection was also received through the water resource users association.

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Reduzir riscos de desastre

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
  • Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • cereais - milho
  • Legumes e leguminosas - feijão
  • Mulinga (cordia africana), Moko (cordia monoica), Mokoego, Moo(Markhamia lutea), Muku (Aphananthe aspera), Mukuelgo, Muu
Número de estações de cultivo por ano:
  • 2
Especifique:

Longest growing period in days: 60 Longest growing period from month to month: march to may Second longest growing period in days: 60 Second longest growing period from month to month: october to november

Floresta/bosques

Floresta/bosques

  • Florestas/bosques (semi)naturais
  • pruning
Produtos e serviços:
  • Madeira
  • Lenha
  • Proteção contra desastres naturais
Comentários:

Trees/ shrubs species: Mulinga (cordia africana), Moko (cordia monoica), Mokoego, Moo(Markhamia lutea), Muku (Aphananthe aspera), Mukuelgo, Muu
Major land use problems (compiler’s opinion): Riverbank degradation and small riparian area.

Major land use problems (land users’ perception): Riverbank degradation and destroyed yield due to floods.

Other type of forest: pruning

Forest products and services: timber, fuelwood, protection against natural hazards

Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Forests / woodlands: Fn: Natural

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Reserva ( suspensão do uso, apoio à recuperação)
  • Gestão de água de superfície (nascente, rio, lagos, mar)

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

  • V1: cobertura de árvores/arbustos
Medidas de gestão

Medidas de gestão

  • M1: Mudança no tipo de uso da terra
Comentários:

Main measures: vegetative measures, management measures

Type of vegetative measures: aligned: -along boundary

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wr: erosão das margens
Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bc: redução da cobertura vegetal
Degradação da água

Degradação da água

  • Hp: declínio da qualidade de água de superfície
Comentários:

Main type of degradation addressed: Wr: riverbank erosion, Hp: decline of surface water quality

Secondary types of degradation addressed: Bc: reduction of vegetation cover

Main causes of degradation: deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires), over-exploitation of vegetation for domestic use, Heavy / extreme rainfall (intensity/amounts) (due to climate change?), floods, education, access to knowledge and support services (lack of education)

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Prevenir degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

The riparian area was regularly affected by floods and riverbank erosion. The land user decided to stop cultivation which allows the development of riparian vegetation to stabilize the riverbank and to raise the elevation.

Location: Embu. Embu West / Eastern Province

Date: 28.12.2013

Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate

Technical knowledge required for land users: moderate

Main technical functions: stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides)

Secondary technical functions: improvement of ground cover, sediment retention / trapping, sediment harvesting, promotion of vegetation species and varieties (quality, eg palatable fodder)

Aligned: -along boundary
Number of plants per (ha): 33 on 450m
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 3-15

Trees/ shrubs species: Mulinga (cordia africana), Moko (cordia monoica), Mokoego, Moo(Markhamia lutea), Muku, Mukuelgo, Muu

Change of land use type: A plot of cropland was converted to a forest that consists mostly of dense bushes and trees.

Autor:

Manuel Fischer

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • Por unidade de tecnologia
Especifique a unidade:

Riparian area

Especificar as dimensões da unidade (se for relevante):

450 m

Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
  • USD
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

2.70

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Planting tree seedlings During rainy season
2. Replant dead tree seedlings During rainy season
3. change of land use

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Planting tree seedlings Persons/day 2,0 3,5 7,0 100,0
Mão-de-obra Replant dead tree seedlings Persons/day 2,0 3,5 7,0 100,0
Material vegetal Seedlings pieces 33,0 0,111 3,66 100,0
Material vegetal Seedlings for replanting pieces 12,0 0,111 1,33 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 18,99
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 18,99
Comentários:

Duration of establishment phase: 0.2 month(s)

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Comentários:

Machinery/ tools: Jembe

The costs were calculated for a riparian area with a length of 100m and a width of 10m, since hectares are difficult to apply on a riparian context. The determinant factor for the costs is labour. In this case, the costs are very low because the trees were only planted every 10 metres along the riparian. The seedlings must be bought in a nursery. Most of the bushes regrow naturally and do not need any care.
Some of the seedlings had to be replanted, because they dried up. The required equipment like a spade is available on nearly every farm or can be borrowed from neighbours and is thus not added to the costs.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Subúmido

Thermal climate class: tropics

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Comentários e outras especificações sobre a topografia:

Altitudinal zone: 1298 m a.s.l.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

Soil fertility is high

Soil drainage / infiltration is medium

Soil water storage capacity is very high

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

< 5 m

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

apenas para uso agrícola (irrigação)

Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:

Availability of surface water: Sometimes floods, during rains

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Rico
Indivíduos ou grupos:
  • Grupos/comunidade
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Land users applying the Technology are mainly Leaders / privileged

Population density: > 500 persons/km2

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Pequena escala
Comentários:

Average area of land owned or leased by land users applying the Technology: Also 5-15 ha for cropland and 0.5 - 1 ha for woodland

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Comunitário (organizado)

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado

Produção de forragens

diminuído
aumentado

Produção de madeira

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Through prunning

Impactos socioculturais

Conhecimento de GST/ degradação da terra

Reduzido
Melhorado

Impactos ecológicos

Ciclo hídrico/escoamento

Quantidade de água

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

in river

Qualidade de água

diminuído
aumentado

Escoamento superficial

aumentado
diminuído
Solo

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado

Perda de solo

aumentado
diminuído
Biodiversidade: vegetação, animais

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado

Diversidade animal

diminuído
aumentado

Espécies benéficas

diminuído
aumentado

Diversidade de habitat

diminuído
aumentado
Clima e redução de riscos de desastre

Impactos da inundação

aumentado
diminuído
Outros impactos ecológicos

Riverbank erosion

improved
reduced

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Disponibilidade de água

diminuído
aumentado

Caudal confiável e estável em período seco

Reduzido
aumentado

Poluição de água subterrânea/rio

aumentado
Reduzido

Capacidade de tamponamento/filtragem

Reduzido
Melhorado

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local bem
Tempestade de vento local bem
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Seca bem
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Inundação geral (rio) bem

Outras consequências relacionadas ao clima

Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso?
Período de crescimento reduzido bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente negativo

Retornos a longo prazo:

levemente positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

neutro/balanceado

Retornos a longo prazo:

levemente positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • casos isolados/experimental
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):

1 household

De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 91-100%
Comentários:

There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: The other farmers noticed the positive impacts and adopt the technology.

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
There are no more crop failures and the riverbank is stabilized

How can they be sustained / enhanced? In the other areas that are not much more elevated than the river, flood resistant plants like Napier grass should be planted.
The trees and the riparian bushes provide timber and fuelwood.

How can they be sustained / enhanced? Careful use of the resources ensures sustainability.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
The established forest is a great success for the local fauna and flora in terms of biodiversity

How can they be sustained / enhanced? More areas like this could be established

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
The shrub-covered area is no longer available for cultivation and leads to a decrease in income. If the farmer depends on the productivity of the riparian, he could plant Napier grass and prune the trees.
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
As soon as the riparian forest is silted up and floods become more rare, the farmer plans a deforestation and cultivation of beans in the riparian area with riparian vegetation strips of 5m. The riparian forest should be kept there to improve ecological benefits and to sustain reduced erosion.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

Módulos