Water run-off control plan on cultivated land [África do Sul]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Carin Pretorius
- Editor: –
- Revisor: Alexandra Gavilano
Watercourses and contours
technologies_956 - África do Sul
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
01/06/1999
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Artificially built watercourses with contour banks with a specific gradient
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Watercourse: According to the topography, one or two watercourses are needed to drain any excess run-off water during high rainfall intensities. A watercourse is built directly downhill. A perennial grass adapted to the specific environment is established in the watercourses. Maintenance requires that the grass must be fertilised according to the climate of the area. Regular (once or twice a year) cutting of the grass is very important to maintain a good grass cover, through which soil erosion in the watercourse can be prevented.
Contour banks: These are built with a gradient to spill the excess water into the watercourse. The purpose of contour banks is to shorten the slope so as to reduce the speed of the water and prevent soil erosion. The maintenance requires keeping the canal in good shape and maintaining the height of the banks.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
África do Sul
Região/Estado/Província:
North West Province
Especificação adicional de localização:
Lichtenburg
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- 10-50 anos atrás
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
The contour part came mainly form the USA.
The watercourse part was developed in South Africa.
3. Classificação da tecnologia de GST
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Terra de cultivo
- Cultura anual
Comentários:
Major land use problems (compiler’s opinion): Cultivating lands without the necessary soil conservation works to prevent soil erosion.
Major land use problems (land users’ perception): Cultivating the lands preventing soil erosion through plant directions
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
Longest growing period in days: 180
Longest growing period from month to month: Oct - Mar
3.5 Difusão da tecnologia
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Caso a tecnologia seja uniformemente difundida numa área, indique a área coberta aproximada:
- 1-10 km2
Comentários:
Total area covered by the SLM Technology is 3 m2.
Although the total extent of the farm is 584 ha, only 250 ha plus 50 ha adjacent land was addressed through this technology.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wg: Erosão por ravinas/ravinamento
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Degradação da água
- Ha: aridificação
Deteriorização química do solo
- Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Comentários:
Main type of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion, Wg: gully erosion / gullying, Ha: aridification
Secondary types of degradation addressed: Cn: fertility decline and reduced organic matter content
Main causes of degradation: other human induced causes (specify) (Agricultural causes - Cultivating land on a step slope without proper conservation practices.), education, access to knowledge and support services (Lack of knowledge - How to solve the problem)
Secondary causes of degradation: other natural causes (avalanches, volcanic eruptions, mud flows, highly susceptible natural resources, extreme topography, etc.) specify (Topography; concentrating water in valleys causing soil erosion (steep slopes).), Poor conservation ethic
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Reduzir a degradação do solo
- Prevenir degradação do solo
Comentários:
Main goals: prevention of land degradation, mitigation / reduction of land degradation
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Water run-off control plan
Location: Lichtenburg. North West
Technical knowledge required for field staff / advisors: high
Technical knowledge required for land users: low
Main technical functions: control of dispersed runoff: impede / retard, control of concentrated runoff: drain / divert, reduction of slope length
Secondary technical functions: control of dispersed runoff: retain / trap, increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil, Maintain soil fertility as less fertilizer are lost by water run-off
Vegetative measure: watercourses
Vegetative material: C : perennial crops, G : grass
Number of plants per (ha): seeds 6-8kg/ha
Vegetative measure: Vegetative material: C : perennial crops, G : grass
Vegetative measure: Vegetative material: C : perennial crops, G : grass
Vegetative measure: Vegetative material: C : perennial crops, G : grass
Grass species: Digitaria Smuts, Eragrostis curvula, Cynodom dactylon
Structural measure: bunds/banks: contour
Vertical interval between structures (m): 1.3-1.75
Spacing between structures (m): 72-33
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.4
Width of ditches/pits/dams (m): 2
Height of bunds/banks/others (m): 0.3
Width of bunds/banks/others (m): 4
Construction material (earth): Construction contour banks with soil form the ditches
Lateral gradient along the structure: 0.3%
Vegetation is used for stabilisation of structures.
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Outro/moeda nacional (especifique):
rand
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
6.00
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Established grass in the watercourses | Vegetativo | After construction according to design specifications |
2. | Surveying | Estrutural | Dry season |
3. | Construction of contours | Estrutural | Any time depending on soil moisture |
4. | Construction of watercourse | Estrutural | Before growing season |
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Comentários:
Duration of establishment phase: 24 month(s)
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Building contours and watercourses | Agronômico | Any time / Before planting of crops |
2. | Building contours and watercourses | Agronômico | Depending on soil moisture / |
3. | Maintenance | Agronômico | Before planting of crops / Annually |
4. | Cultivation between contours | Agronômico | Depending on the crop / Annually |
5. | Maintaining a good grass cover | Vegetativo | Rainy season /Once or more times a year depending on the grass |
6. | Fertilisation of the grass in the watercourse | Vegetativo | Rainy season /Once or twice in the rainy season |
7. | Watercourse, cutting the grass | Estrutural | Beginning of rainy season/Annual |
8. | Contours repairing flood damage | Estrutural | Dry season/After heavy rains |
9. | Contour opening ditches | Estrutural | Before planting of cops/Annual |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Comentários:
Machinery/ tools: Tractor & plough or a grader
Contours per kilometre. NB currant tariff for subsidy. Watercourse construction per volume soil moved and grass establishing per ha above the current tariff for subsidy from April 1998
4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Soil moisture and clay contents
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Semiárido
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Baixo (<1%)
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Comercial/mercado
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Média
Nível de mecanização:
- Mecanizado/motorizado
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 1% - 2%
10% of the land users are very rich and own 100% of the land.
90% of the land users are average wealthy and own 100% of the land (If management is good).
Off-farm income specification: Farmers are dedicated to make a living out of farming, although there are some farmers with an off-farm income such as transport.
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
- Indivíduo
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Área de produção
Gestão de terra
Impactos socioculturais
Atenuação de conflitos
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Escoamento superficial
Quantidade anterior à GST:
60
Quantidade posterior à GST:
20
Drenagem de excesso de água
Solo
Umidade do solo
Perda de solo
Quantidade anterior à GST:
25
Quantidade posterior à GST:
4
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Sedimentação a jusante
Poluição de água subterrânea/rio
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
neutro/balanceado
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
neutro/balanceado
6.5 Adoção da tecnologia
Comentários:
15% of land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: estimates
1% of land user families have adopted the Technology without any external material support
Comments on spontaneous adoption: estimates
There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: So little, almost none. The lack in technicians from government promoting this technology and to deliver technical services are the main reasons expect for the poor conservation ethic of the farmers.
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Prevent soil erosion How can they be sustained / enhanced? Good regular maintenance |
Building up a good layer of topsoil |
Effective run-off control of excess rainwater |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Effective erosion control How can they be sustained / enhanced? Regular maintenance |
Improve water infiltration How can they be sustained / enhanced? Good cultivation practices and maintenance of contours |
Increase crop yield How can they be sustained / enhanced? Good cultivation practices and maintenance of contours |
Prevent off-site siltation How can they be sustained / enhanced? Good maintenance |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Hampers cultivation | Adapt change in cultivation practises |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Cannot think of any |
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos