Tecnologias

Aire Marine Protégée de Bamboung [Senegal]

Bamboung

technologies_1429 - Senegal

Completude: 78%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Recueil d'expériences de gestion durable des terres au Sénégal (GEF-FAO / LADA)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CSE (CSE) - Senegal

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Création d'une aire de protection des ressources marines

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

But de la technologie: Dans la Réserve de Biosphère du Delta du Saloum (RBDS), une aire marine protégée (AMP) a été créée en avril 2003 afin de lutter contre la dégradation des écosystèmes de mangrove et la baisse des stocks causée par la surexploitation des ressources, les mauvaises pratiques de pêche (capture des juvéniles) et le braconnage des mammifères marins (lamantin). Dans cette zone, la pression démographique combinée à la sécheresse qui a entrainé la suspension des activités agricoles, ont accentué l’exploitation des ressources halieutiques, la mangrove et la forêt (coupes abusives de bois, feux fréquents).

Activités d'établissement / maintenance et intrants: L’AMP a été mise en place à travers le projet « Narou Heuleuk » (la part de demain, en langue ouolof) développé par l’Océanium, une association sénégalaise de protection et de conservation de l’environnement, pour la préservation des ressources halieutiques. Ce projet a été financé à hauteur de 900 000 Euros par le Fonds Français pour l’Environnement Mondial (FFEM).
Bamboung est un sanctuaire de 6800, avec des écosystèmes diversifiés et riches. La mesure a commencé par des séances de sensibilisation des populations locales, suivies de la délimitation de la zone à ériger en aire marine protégée. Elle est divisée en deux parties :
- une zone centrale, marine ; et
- une zone tampon, constituée d’une partie marine et d’une partie terrestre.
Par la suite, un dispositif de surveillance a été mis en place. L’AMP est aujourd’hui gérée par un comité de gestion dont les membres élus sont originaires des quinze villages de la zone périphérique.

Environnement naturel / humain: Zone de nurserie, de frayère et de reproduction, sa fermeture a abouti à la reconstitution de la faune terrestre et marine. 79 espèces de poisson sont actuellement inventoriées contre 51 au départ du projet. Les captures ont progressé en taille et en quantité ce qui a abouti à l’augmentation des revenus dans les zones de pêche (effet hors site). L’érection de l’AMP a également permis une meilleure protection des habitats (mangrove) et la disparition des feux de brousse. Avec la création d’un campement éco touristique dont les recettes des activités (écomusée, canoë kayak et randonnées pédestres) permettent de payer le salaire des éco gardes, l’AMP contribue à la création d’emploi et à la diversification des sources de revenus des populations riveraines. Une partie des recettes versée au budget communal contribue à l’amélioration de leur bien être en favorisant l’accès à l’éducation et à la santé.
Le succès de cette mesure, la première au Sénégal, a fait que les AMP se sont rapidement démultipliées dans les autres régions. Toutefois, la fermeture d’une AMP doit être couplée à des mesures d’accompagnement pour éviter la pression sur les ressources des zones périphériques. Les coûts de mise en place et de suivi sont élevés et requiert une expertise (équipement, suivi scientifique, sensibilisation).

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Senegal

Região/Estado/Província:

Foundiougne

Especificação adicional de localização:

Bamboung

Comentários:

La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 70 km2.

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):

15 avril 2003

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Preserva ecossistema
  • Preservar/melhorar a biodiversidade

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Floresta/bosques

Floresta/bosques

Produtos e serviços:
  • Lenha
  • Frutas e nozes
  • Conservação/proteção da natureza
  • Lazer/turismo
Vias navegáveis, corpo d'água, zonas úmidas

Vias navegáveis, corpo d'água, zonas úmidas

Comentários:

Principaux problèmes d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): Sécheresse, Baisse des stocks, mauvaises pratiques de pêche, braconnage (lamantin)
Usage final (final) (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Autre: Ow: voies navigables, conduites de drainage, étangs, barrages

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Floresta/bosques

Floresta/bosques

  • Florestas/bosques (semi)naturais
Comentários:

Forêts / forêts: Fn: Naturel

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Reserva ( suspensão do uso, apoio à recuperação)
  • Aire protégée

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas de gestão

Medidas de gestão

  • M2: Mudança de gestão/nível de intensidade
Comentários:

Principales mesures: Modes de gestion

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bc: redução da cobertura vegetal
  • Bq: quantidade/ declínio da biomassa
  • Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade
Comentários:

Principal type de dégradation abordé: Bc: réduction de la couverture végétale, Bq: baisse de la quantité / biomasse, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces

Principales causes de dégradation: Surexploitation de la végétation pour l’usage domestique (Surexploitation des ressources halieutiques), sécheresses, pression de la population, pauvreté / santé, infrastructures et intrants (routes, marchés, répartition des points d’eau, autres) (Engins de pêche)

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
Comentários:

Also secondary goals: prevention of land degradation

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

Carte de l'AMP de Bamboung

Position: Bamboung. Foundiougne

Date: 09/05/2010

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: fort

Principales fonctions techniques: amélioration de la couverture du sol, contrôle des feux, Reconstitution de la faune terrestre et marine, Meilleure protection des habitat

Changement de pratiques d'utilisation des terres / niveau d'intensité: interdiction pêche, réglementation des activités dans la zone terrestre

Autor:

DTGC, Dakar, Sénégal

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Outro/moeda nacional (especifique):

Francs CFA

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

500,0

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Sensibilisation des populations 2 ans
2. Délimitation de l'Aire Marine Protégée (Confection et pose de balises) 3 jours

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Travail 1,0 9660,0 9660,0
Equipamento Location du bateau 1,0 12438,0 12438,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 22098,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 44,2
Comentários:

Duration of establishment phase: 24 month(s)

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Surveillance
2. Création d'un campement écotouristique

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Travail 1,0 350,0 350,0 100,0
Equipamento Outils 1,0 400,0 400,0 100,0
Equipamento Achat de bateau et moteurs 1,0 10000,0 10000,0
Equipamento Construction du campement 1,0 10000,0 10000,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 20750,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 41,5
Comentários:

Machinery/ tools: bateau, tenues, lampes, moustiquaires, gaz, matelas

Oceanium leur a offert un bateau et deux moteurs pour la surveillance. Ensuite il a financé dans le cadre d'un projet la cnstruction d'un campement touristique géré par les populations qui utilisent une partie des recettes pour payer le gardiennage.

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Les facteurs les plus coûteux ont été la sensibilisation et les moyens de déplacements; ils ont été supportés par OCEANIUM.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Semiárido

Classe de climat thermique: tropiques

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Disponibilidade de água de superfície:

Médio

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Pobre
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Grupos/comunidade
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Les utilisateurs des terres qui appliquent la technologie sont principalement des utilisateurs de terres défavorisés
Densité de population: 100-200 personnes / km2
20% des usagers de la terre sont riches en moyenne.
80% des utilisateurs du terrain sont pauvres.
Orientation du système de production: Mixte (cueillette des fruits forestiers, collecte de bois mort, apiculture)

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Estado
Direitos do uso da terra:
  • Comunitário (organizado)
Direitos do uso da água:
  • Acesso livre (não organizado)

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Gestão de terra

Impedido
Simplificado
Comentários/especificar:

Les terres ne sont pas cultivées

Renda e custos

Diversidade de fontes de rendimento

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Campement écotouristique

Outros impactos socioeconômicos

Production halieutique

en baisse
augmenté
Comentários/especificar:

Non exploitation des fruits de mer

Impactos socioculturais

Oportunidades de lazer

Reduzido
Melhorado

Conhecimento de GST/ degradação da terra

Reduzido
Melhorado

Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain

en baisse
augmenté

Impactos ecológicos

Solo

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado
Biodiversidade: vegetação, animais

Biomassa/carbono acima do solo

diminuído
aumentado

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado

Diversidade animal

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Le nombre d'espèces est passé de 51 à 79 (poissons)

Diversidade de habitat

diminuído
aumentado
Clima e redução de riscos de desastre

Emissão de carbono e gases de efeito estufa

aumentado
diminuído

Risco de incêndio

aumentado
diminuído
Outros impactos ecológicos

Taille et quantité de poisson

en baisse
augmenté

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Taille et quantité de poisson

en baisse
augmenté

Contribution au développement local

en baisse
augmenté
Comentários/especificar:

Les recettes du campement contribuent au budget de la Communauté Rurale

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local bem
Tempestade de vento local não bem
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Seca não bem
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Inundação geral (rio) bem

Outras consequências relacionadas ao clima

Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso?
Período de crescimento reduzido bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

6.5 Adoção da tecnologia

De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 11-50%
Comentários:

50% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe

50% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe

Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie

Commentaires sur la tendance d'adoption: Création d'autres AMP à Saint-Louis, Kayar et Joal

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Reconstitution de la ressource
Conscientisation des populations

How can they be sustained / enhanced? IEC continu
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
Cohésion sociale
Mise en place de mesure d'accompagnement (campement) pour assurer la durabilité de la technologie

How can they be sustained / enhanced? Gestion transparente des fonds

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Les coûts de mise en place et de suivi sont élevés et requiert une expertise (équipement, suivi scientifique, sensibilisation) Financement à travers des projets

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Pauline Emerit, 2004. Première ébauche du plan de gestion des ressources halieutiques au sein de l'Aire Marine Protégée du Bamboug (Sine Saloum, Sénégal). Océanium, projet Narou Heuleuk

Módulos