Технологии

Aire Marine Protégée de Bamboung [Сенегал]

Bamboung

technologies_1429 - Сенегал

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 78%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Recueil d'expériences de gestion durable des terres au Sénégal (GEF-FAO / LADA)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
CSE (CSE) - Сенегал

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Création d'une aire de protection des ressources marines

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

But de la technologie: Dans la Réserve de Biosphère du Delta du Saloum (RBDS), une aire marine protégée (AMP) a été créée en avril 2003 afin de lutter contre la dégradation des écosystèmes de mangrove et la baisse des stocks causée par la surexploitation des ressources, les mauvaises pratiques de pêche (capture des juvéniles) et le braconnage des mammifères marins (lamantin). Dans cette zone, la pression démographique combinée à la sécheresse qui a entrainé la suspension des activités agricoles, ont accentué l’exploitation des ressources halieutiques, la mangrove et la forêt (coupes abusives de bois, feux fréquents).

Activités d'établissement / maintenance et intrants: L’AMP a été mise en place à travers le projet « Narou Heuleuk » (la part de demain, en langue ouolof) développé par l’Océanium, une association sénégalaise de protection et de conservation de l’environnement, pour la préservation des ressources halieutiques. Ce projet a été financé à hauteur de 900 000 Euros par le Fonds Français pour l’Environnement Mondial (FFEM).
Bamboung est un sanctuaire de 6800, avec des écosystèmes diversifiés et riches. La mesure a commencé par des séances de sensibilisation des populations locales, suivies de la délimitation de la zone à ériger en aire marine protégée. Elle est divisée en deux parties :
- une zone centrale, marine ; et
- une zone tampon, constituée d’une partie marine et d’une partie terrestre.
Par la suite, un dispositif de surveillance a été mis en place. L’AMP est aujourd’hui gérée par un comité de gestion dont les membres élus sont originaires des quinze villages de la zone périphérique.

Environnement naturel / humain: Zone de nurserie, de frayère et de reproduction, sa fermeture a abouti à la reconstitution de la faune terrestre et marine. 79 espèces de poisson sont actuellement inventoriées contre 51 au départ du projet. Les captures ont progressé en taille et en quantité ce qui a abouti à l’augmentation des revenus dans les zones de pêche (effet hors site). L’érection de l’AMP a également permis une meilleure protection des habitats (mangrove) et la disparition des feux de brousse. Avec la création d’un campement éco touristique dont les recettes des activités (écomusée, canoë kayak et randonnées pédestres) permettent de payer le salaire des éco gardes, l’AMP contribue à la création d’emploi et à la diversification des sources de revenus des populations riveraines. Une partie des recettes versée au budget communal contribue à l’amélioration de leur bien être en favorisant l’accès à l’éducation et à la santé.
Le succès de cette mesure, la première au Sénégal, a fait que les AMP se sont rapidement démultipliées dans les autres régions. Toutefois, la fermeture d’une AMP doit être couplée à des mesures d’accompagnement pour éviter la pression sur les ressources des zones périphériques. Les coûts de mise en place et de suivi sont élevés et requiert une expertise (équipement, suivi scientifique, sensibilisation).

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Сенегал

Административная единица (Район/Область):

Foundiougne

Более точная привязка места:

Bamboung

Пояснения:

La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 70 km2.

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • менее 10 лет назад (недавняя)

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • через проекты/ внешнее вмешательство
Пояснения (тип проекта и т.д.):

15 avril 2003

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • сохранение/ повышение биоразнообразия

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Леса/ лесистая местность

Леса/ лесистая местность

Продукции и услуги:
  • Дрова
  • Плоды и орехи
  • Природоохранные/ защитные
  • Рекреация/ туризм
Водотоки, водные объекты, водно-болотные угодья

Водотоки, водные объекты, водно-болотные угодья

Пояснения:

Principaux problèmes d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): Sécheresse, Baisse des stocks, mauvaises pratiques de pêche, braconnage (lamantin)
Usage final (final) (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Autre: Ow: voies navigables, conduites de drainage, étangs, barrages

3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?

Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
  • Да (Пожалуйста, заполните нижеприведенные вопросы относительно использования земель до внедрения Технологии)
Леса/ лесистая местность

Леса/ лесистая местность

  • (Квази-) Природные леса/ лесные массивы
Пояснения:

Forêts / forêts: Fn: Naturel

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • прекращение хозяйственного использования (прекращение доступа к территории, поддержка восстановления)
  • Aire protégée

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

управленческие мероприятия

управленческие мероприятия

  • У2: Изменение формы/ интенсивности хозяйствования
Пояснения:

Principales mesures: Modes de gestion

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бр: сокращение растительного покрова
  • Бк: сокращение количества биомассы
  • Бв: потеря природного разнообразия
Пояснения:

Principal type de dégradation abordé: Bc: réduction de la couverture végétale, Bq: baisse de la quantité / biomasse, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces

Principales causes de dégradation: Surexploitation de la végétation pour l’usage domestique (Surexploitation des ressources halieutiques), sécheresses, pression de la population, pauvreté / santé, infrastructures et intrants (routes, marchés, répartition des points d’eau, autres) (Engins de pêche)

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель
  • восстановление/ реабилитация нарушенных земель
Пояснения:

Also secondary goals: prevention of land degradation

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Carte de l'AMP de Bamboung

Position: Bamboung. Foundiougne

Date: 09/05/2010

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: fort

Principales fonctions techniques: amélioration de la couverture du sol, contrôle des feux, Reconstitution de la faune terrestre et marine, Meilleure protection des habitat

Changement de pratiques d'utilisation des terres / niveau d'intensité: interdiction pêche, réglementation des activités dans la zone terrestre

Автор:

DTGC, Dakar, Sénégal

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

другая/ национальная валюта (название):

Francs CFA

Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

500,0

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. Sensibilisation des populations 2 ans
2. Délimitation de l'Aire Marine Protégée (Confection et pose de balises) 3 jours

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Travail 1,0 9660,0 9660,0
Оборудование Location du bateau 1,0 12438,0 12438,0
Общая стоимость запуска Технологии 22098,0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 44,2
Пояснения:

Duration of establishment phase: 24 month(s)

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Surveillance
2. Création d'un campement écotouristique

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Travail 1,0 350,0 350,0 100,0
Оборудование Outils 1,0 400,0 400,0 100,0
Оборудование Achat de bateau et moteurs 1,0 10000,0 10000,0
Оборудование Construction du campement 1,0 10000,0 10000,0
Общая стоимость поддержания Технологии 20750,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 41,5
Пояснения:

Machinery/ tools: bateau, tenues, lampes, moustiquaires, gaz, matelas

Oceanium leur a offert un bateau et deux moteurs pour la surveillance. Ensuite il a financé dans le cadre d'un projet la cnstruction d'un campement touristique géré par les populations qui utilisent une partie des recettes pour payer le gardiennage.

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Les facteurs les plus coûteux ont été la sensibilisation et les moyens de déplacements; ils ont été supportés par OCEANIUM.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Агроклиматическая зона
  • полузасушливая

Classe de climat thermique: tropiques

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.

5.4 Доступность и качество воды

Доступность поверхностных вод:

средняя

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • средняя

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация производства:
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • плохой
  • средний
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • группа/ община
Пол:
  • женщины
  • мужчины
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

Les utilisateurs des terres qui appliquent la technologie sont principalement des utilisateurs de terres défavorisés
Densité de population: 100-200 personnes / km2
20% des usagers de la terre sont riches en moyenne.
80% des utilisateurs du terrain sont pauvres.
Orientation du système de production: Mixte (cueillette des fruits forestiers, collecte de bois mort, apiculture)

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • среднего размера

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • государственная
Право землепользования:
  • общинное (контролируемое)
Право водопользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

управление землями

усложнилось
упростилось
Комментарий/ пояснения:

Les terres ne sont pas cultivées

Доходы и затраты

разнообразие источников дохода

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Campement écotouristique

Другое социально-экономическое воздействие

Production halieutique

en baisse
augmenté
Комментарий/ пояснения:

Non exploitation des fruits de mer

Социальное и культурное воздействие

возможности отдыха и рекреации

снизил.
улучшил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain

en baisse
augmenté

Экологическое воздействие

Почвы

почвенный покров

снизил.
улучшил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.

разнообразие флоры

снизил.
увеличил.

разнообразие фауны

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Le nombre d'espèces est passé de 51 à 79 (poissons)

разнообразие местообитаний

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

выбросы углекислого газа и парниковых газов

увеличил.
снизил.

риск пожаров

увеличил.
снизил.
Другие экологические последствия

Taille et quantité de poisson

en baisse
augmenté

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

Taille et quantité de poisson

en baisse
augmenté

Contribution au développement local

en baisse
augmenté
Комментарий/ пояснения:

Les recettes du campement contribuent au budget de la Communauté Rurale

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось хорошо

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди хорошо
местные ураганы плохо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
засухи плохо
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
регулярные наводнения (выход рек из берегов) хорошо

Другие воздействия, связанные с изменением климата

Другие воздействия, связанные с изменением климата
Насколько успешно Технология справляется с этим?
сокращение вегетационного периода хорошо

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

6.5 Внедрение Технологии

Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 11-50%
Пояснения:

50% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe

50% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe

Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie

Commentaires sur la tendance d'adoption: Création d'autres AMP à Saint-Louis, Kayar et Joal

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Reconstitution de la ressource
Conscientisation des populations

How can they be sustained / enhanced? IEC continu
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Cohésion sociale
Mise en place de mesure d'accompagnement (campement) pour assurer la durabilité de la technologie

How can they be sustained / enhanced? Gestion transparente des fonds

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Les coûts de mise en place et de suivi sont élevés et requiert une expertise (équipement, suivi scientifique, sensibilisation) Financement à travers des projets

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Pauline Emerit, 2004. Première ébauche du plan de gestion des ressources halieutiques au sein de l'Aire Marine Protégée du Bamboug (Sine Saloum, Sénégal). Océanium, projet Narou Heuleuk

Модули