Rotational grazing to restore degraded pastures [Afeganistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Bettina Wolfgramm
- Editores: MIAJAN MAROOFI, Hekmatullah Sharifzai, Roziya Kirgizbekova, Aslam Qadamov
- Revisor: William Critchley
Ploni ba navbat charonidani mol ba khotiri behbudi charogoh
technologies_671 - Afeganistão
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Researcher:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Livelihood Improvement Project Takhar, Afghanistan (LIPT)Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Potential and limitations for improved natural resource management (NRM) in mountain communities in the Rustaq district, Afghanistan (Rustaq NRM Study)Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Terre des Hommes (Terre des Hommes) - SuíçaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Swiss Agency for Development and Cooperation (DEZA / COSUDE / DDC / SDC) - SuíçaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suíça1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
17/10/2016
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?
Não
1.5 Referência ao(s) questionário(s) sobre as abordagens da GST
Watershed Associations (WSA) and Natural Resource Management Committees … [Afeganistão]
Two Watershed Associations (WSA), in Chaker and Nahristan watershed areas respectively, are registered at the national level with the Ministry of Agriculture Irrigation and Livestock (MAIL) and at the regional level with the Department of Agriculture. Both associations are strong, active, dynamic, and have the capacity to coordinate and support …
- Compilador/a: Bettina Wolfgramm
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
A plan for rotational grazing has been developed to control pasture use and prevent overgrazing of rehabilitated pastures.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Livestock keeping is one of the key livelihood strategies in rural Rustaq, in addition to cultivation of cereals. Families rely on their livestock not only for consumption of meat from cattle, goats and sheep, and dairy products such as milk and sour milk, but also as means of transportation (donkeys), labour in agriculture (oxen, donkeys) and as a source of income through sales. Naturally, every family strives to increase their household’s livestock as much as they can, which increases the pressure on the local pastures - leading to extensive overgrazing. The pastures in Jawaz Khana and Sari Joy are characterized by poor vegetation cover, low carrying capacity and severe erosion with deep rills clearly visible. Heavy rains in spring and autumn wash off the topsoil on pastures, resulting in heavy erosion, landslides and gully formation. These severely degraded pastures continue to be used though "open access" - without any management schemes or regulations in place. Some pastures that are not suitable for grazing have been converted to arable lands and tree plantations. The quantity and quality of livestock fodder is insufficient for all the livestock, and this affects animal health.
Plans for rotational grazing were prepared for the communities in Sari Joy and Jawaz Khana to organize the use of local pastures and prevent their further degradation. Rotational grazing plans regulate the frequency and intensity of livestock grazing on the pastures. The area is seeded with alfalfa to improve the fodder stock and enhance the quality of the pasture. For up to three years the seeded area is closed to grazing, during which period the community is provided with stocks of hay and straw to feed their livestock as an alternative. After the end of the closure period, the grazing area is divided into 6-7 sections (paddocks) depending on the area of the pasture. The livestock graze the first paddock for 7 days and move to the next paddock. Each paddock is grazed for the period of 7 days during April and May. From the month of May the grazing area is closed for resting. The livestock move to the summer pastures for the rest of the summer months.
The community is key in preparing the grazing plans and identifying the pastures where these plans will be applied, as well as the conditions which are part of it, such as the frequency of the grazing period. Frequent meetings need to be held with the community livestock holders to explain the purpose of the rotational grazing and how it can be beneficial in pasture improvement. The Natural Resources Management Committee and the technical staff of the Livelihood Improvement Project (LIPT) are in charge of engaging the local pasture users to meet their needs and consider their views accordingly.
The actual implementation of the rotational grazing plans is difficult to assess for the time being. The grazing area is not fully restored and the fodder stock remains low. Many land users do not fully understand the concept behind the rotational grazing plans or their purpose. In an area where there is a severe shortage of livestock fodder and very limited grazing land, accepting and following these plans will require more time and additional support in terms of awareness-raising and support feeding of the livestock during the exclusion period. The villagers have some doubts about the costs and benefits of grazing and rotation. They have no full understanding of the benefits of the rotational grazing for their household and are likely to be not ready to adhere to such schemes.
Women are part of the livestock management system, and are in charge of feeding and taking care of the livestock. However, they are not aware about the plans for rotational grazing in their village and how are these plans are applied in practice.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Afeganistão
Região/Estado/Província:
Takhar Province, Rustaq District
Especificação adicional de localização:
Sari Joy and Jawaz Khana Villages
Map
×2.6 Data da implementação
Indique o ano de implementação:
2015
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
Livelihood Improvement Project in Takhar (LIPT) implemented by Terre des hommes (Tdh) Switzerland
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Pastagem
Pastagem extensiva:
- Seminomadismo/pastoralismo
Pastagem intensiva/produção de forragem:
- Pastos melhorados
Principais espécies animais e produtos:
Cow, Sheep, Goat. Alfalfa
Caso o uso da terra tenha mudado devido a implementação da tecnologia, indique seu uso anterior à implementação da tecnologia:
Some areas under the Technology are former croplands, which have been completely degraded and no longer suitable for crop cultivation.
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Gestão de pastoralismo e pastagem
3.5 Difusão da tecnologia
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Caso a tecnologia seja uniformemente difundida numa área, indique a área coberta aproximada:
- 0,1-1 km2
Comentários:
6 ha
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas de gestão
- M2: Mudança de gestão/nível de intensidade
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Erosão do solo pelo vento
- Et: Perda do solo superficial
Deteriorização física do solo
- Pc: Compactação
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
Outro
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
After the end of the exclusion period the grazing area is divided into 6-7 sections (paddocks) depending on the area of the pasture. The livestock graze the first paddock for 7 days and move to the next paddock after 7 days. Each paddock is grazed for the period of 7 days during April and May. From the month of May the grazing area is closed for resting. The livestock move to the summer pastures for the rest of the summer months.
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:
1 ha
Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
- Dólares norte-americanos
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
67,0
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
5.2-5.3 USD
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Selection of the pasture area and awareness raising among people | Gestão | Fall |
2. | Leveling of the land | Agronômico | Fall |
3. | Sowing alfalfa seed | Agronômico | Spring |
4. | Site under quarantine | Gestão | Three years |
5. | Preparation of the grazing plan and community meetings | Gestão | Fall |
6. | Protection of the site during quarantine | Gestão | Three years |
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Leveling the land with a rake | person-day | 150,0 | 5,3 | 795,0 | 71,0 |
Mão-de-obra | Sowing alfalfa | person-day | 5,0 | 5,3 | 26,5 | 71,0 |
Mão-de-obra | Preparation of grazing plan | person-day | 2,0 | 9,0 | 18,0 | |
Mão-de-obra | Protection of the site | year | 1,0 | 447,0 | 447,0 | 100,0 |
Equipamento | Shovel | piece | 1,0 | 3,8 | 3,8 | 100,0 |
Equipamento | Rope | Meter | 50,0 | 0,15 | 7,5 | 100,0 |
Equipamento | Rake | piece | 1,0 | 3,0 | 3,0 | 100,0 |
Material vegetal | Alfalfa seed | kg | 17,5 | 0,42 | 7,35 | |
Fertilizantes e biocidas | DAP | kg | 125,0 | 0,9 | 112,5 | |
Fertilizantes e biocidas | Urea | kg | 125,0 | 0,45 | 56,25 | |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 1476,9 |
Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:
Livelihood Improvement Project Takhar (LIPT) implemented by Terre des hommes (Tdh) Switzerland
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Community agrees to leave the pasture for resting/ exclusion | Gestão | Three years |
2. | Rotational grazing | Outras medidas | Spring/week/grazing plot |
3. | Reseeding alfalfa | Vegetativo | After 5 years |
4. | Protection of the site | Gestão | Three years |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Reseeding alfalfa | person day | 5,0 | 5,3 | 26,5 | 100,0 |
Mão-de-obra | Protection during exclusion | year | 2,0 | 447,0 | 894,0 | 100,0 |
Material vegetal | Alfalfa seed | kg | 17,5 | 0,42 | 7,35 | 100,0 |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 927,85 |
Comentários:
Costs calculated for a Technology area of 1ha was only done for the purpose of the WOCAT documentation. In reality SLM plots are on average 0.4 ha or 2 jiribs. Costs were simply multiplied by 2.5. The actual costs for a 1ha plot might be slightly different.
4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Due to the remoteness of the villages where the technology has been implemented, all the inputs for establishment, such as agricultural equipment, plant material, fertilizers, etc., are purchased in Rustaq town. The expenses for traveling and delivering the inputs affect the establishment costs.
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:
Average annual precipitation for the area was calculated with 580 mm, with minimum in dry years (2000 and 2001) of 270 mm and maximum in wet years (2009/2010) of 830 mm. The absolute maximum rainfall was calculated for 1986 with 1024 mm. The data series covers the period from 1979 to 2014.
Zona agroclimática
- Semiárido
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
- Grosso/fino (arenoso)
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Local land users differentiate between the following soil types where the technology is implemented:
- Red: shallow; texture medium, coarse; low organic matter
- Light: moderately deep; texture medium; medium, low organic matter
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Médio
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
A salinidade da água é um problema?
Não
Ocorre inundação da área?
Sim
Regularidade:
Esporadicamente
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Floods occur mainly during the rainy seasons in spring and autumn. Availability of surface water differs for the villages of Sari Joy and Jawaz Khana. Sari Joy has good surface water availability. Jawaz Khana has poor water availability as water has to be fetched from a stream lower down.
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Baixo
Diversidade de habitat:
- Baixo
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Sedentário ou nômade:
- Semi-nômade
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Grupos/comunidade
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
Gênero:
- Homens
Idade dos usuários da terra:
- meia-idade
- idosos
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
The land users in the area where the Technology is applied belong to the Uzbek ethnic minority group Qarluq.
Although the men are generally the main land users, women and children also take active part in the related work. The functions of men and women are clearly distinguished within Afghan society. At the same time within the family this division of work and functions also results in men and women working hand-in-hand. An improvement of the family’s livelihood situation is expected to positively affect all family members. While, it is recognized that the involvement of women is key in order to secure basic human rights for everyone, to achieve good governance, sustainable development, and to efficiently contribute to poverty reduction (SDC 2004), it is also clear that a context sensitive approach is of high importance.
Women in rural Afghanistan are involved in many production and income generating activities that contribute to the overall household income, however, very few women own resources such as land and livestock, and their income generating options are fewer in comparison to that of men.
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Média escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Comunitário/rural
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
Direitos do uso da água:
- Comunitário (organizado)
Comentários:
Those who own land and use water for irrigation are obliged to pay for the water. The payment is made both in kind and in cash to the Mirob - the person in charge of distributing water in the community. The amount of the payment varies from village to village.
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Produção de forragens
Produção animal
Produção de madeira
Produção florestal não madeireira
Diversidade de produtos
Área de produção
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Escoamento superficial
Solo
Perda de solo
Biodiversidade: vegetação, animais
Cobertura vegetal
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Cheias de jusante
Sedimentação a jusante
Capacidade de tamponamento/filtragem
Comentários relativos à avaliação de impacto:
These comments apply to 6.1 and 6.2:
- Socio-economic impacts: Individual SLM implementers were asked to rate the benefits from the technology. They were asked to indicate production increase of crops; fodder; animals; wood; non-wood forest products; increase in prduct diversity; or production area. The most important increase they rated with 3, the second most with 2, others with 1 point. Averages of the points given by all terrace implementers are reflected here.
- Similarly for the "ecological impacts" and on "off-site impacts": Individual SLM implementers were asked to rate the on-site and off-site impacts of the technology on water; soil; and vegetation. They were asked to indicate the strength of impacts with three, two or one points. Averages of the points given by all terrace implementers are reflected here.
- Socio-cultural impacts: This section is answered by the scientists, based on information collected during focus group discussions, and interviews conducted with persons from the 3 villages where the LIPT project implemented the technology.
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | muito bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | bem |
Comentários:
SLM implementers from three villages were asked to jointly discuss and rate how much the SLM technology reduced the lands vulnerability to drought and local rainstorms. Only vulnerability to the most prevalent climate extremes (drought and local rainstorms) was discussed. SLM technologies were rated as reducing vulnerability poorly, well, or very well. The average points reflected here are from multi-criteria matrixes compiled in three villages where the SLM technology had been implemented.
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
muito positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
muito positivo
Comentários:
SLM implementers from three villages were asked to jointly discuss and rate the SLM technologies short term (1-3 years) and long-term (10 years) return. As most of the technologies have only been implemented 1-2 years ago, it is too early to compare benefits to maintenance costs. Farmers have little experience so far on the actual benefits of the SLM technologies. The ratings are mostly based on expected benefits and not on actual benefits.
6.5 Adoção da tecnologia
- casos isolados/experimental
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):
6 ha
Comentários:
Rotational grazing plans are developed for common lands used by the whole village. There is one common grazing plan for each village.
6.6 Adaptação
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
Não
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
If implemented according to the plan and the pasture area is allowed to rest, the quality and quantity of the fodder will be enhanced. |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
The land users have no full knowledge about the plans for rotational grazing and how they should be applied | Increase awareness raising among the land users |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- entrevistas com usuários de terras
Focus group discussions were organized to collect information from SLM implementers in Sari Joy and Jawaz Khana.
- entrevistas com especialistas em GST
Close collaboration took place during the compilation of this material with the technical staff of the LIPT project in Rustaq.
- compilação de relatórios e outra documentação existente
Information provided in the reports of Tdh LIPT Project in Rustaq served as an initial source of information during the preparatory phase and also solidifying the description of the technology and area of implementation. Other background papers on Afghanistan were referred to for general information on agriculture and natural resource management in Afghanistan.
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
Guidelines for Focus Groups Discussions
Título, autor, ano, ISBN:
Methods section of the Rustaq NRM study
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Watershed Associations (WSA) and Natural Resource Management Committees … [Afeganistão]
Two Watershed Associations (WSA), in Chaker and Nahristan watershed areas respectively, are registered at the national level with the Ministry of Agriculture Irrigation and Livestock (MAIL) and at the regional level with the Department of Agriculture. Both associations are strong, active, dynamic, and have the capacity to coordinate and support …
- Compilador/a: Bettina Wolfgramm
Módulos
Não há módulos