КБО ООН

Gestion participative en zone de mangrove [Гвинея]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

Отчитывающаяся организация: Guinea

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме: Нет

Просмотреть историю

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 94%

Общая информация

Общая информация

Название передовой практики:

Gestion participative en zone de mangrove

Страна:

Гвинея

Отчитывающаяся организация:

Guinea

Права собственности

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме:

Нет

Классификация

Преобладающий тип землепользования в конкретном месте

  • Пахотные угодья
  • Пастбищные угодья
  • Лесные земли
  • Непродуктивные земли
  • Поселения
  • Другое (пожалуйста, уточните)
Поясните :

Les herbages et terres improductives sont constituées de tannes.
Les principales formations forestières sont les forêts  de mangrove

Вклад в меры по борьбе с опустыниванием, деградацией земель и засухами (ОДЗЗ)

  • Предотвращение
  • Смягчение
  • Адаптация
  • Восстановление

Вклад в достижение стратегических целей

  • Улучшение условий жизни населения, подверженного воздействию
  • Улучшение состояния затрагиваемых экосистем
  • Достижение глобальных выгод за счет эффективной реализации Конвенции

Взаимосвязь с передовой практикой по другим темам

  • Наращивание потенциала и повышение осведомленности
  • Управление знаниями и поддержка принятия решений
  • Политическая, законодательная, институциональная проблематика
  • Широкое участие, сотрудничество и сетевая деятельность

Спецификация

Раздел 1. Контекст передовой практики: рамочные условия (природная среда и среда обитания человека)

Краткое описание Технологии

Gérer durablement les ressources naturelles  de la mangrove à travers une approche participative de protection, de restauration  et création de sources alternative de revenus. |

Местоположение

Littoral guinéen

Если участок имеет четкие границы, укажите его площадь в гектарах:

1 673 000 ha

Примерная численность населения, живущего в данном месте:

Nombre de personnes 107.989

Краткое описание природной окружающей среды в месте применения

sol de mangrove
plaine côtière
le climat est du type tropical caractérisé par l'alternance de deux saisons : sèche (Décembre - Avril) et pluvieuse (Mai - Novembre), avec une pluviométrie moyenne de  3500 mm par an .|

Преобладающие социально-экономические условия населения, проживающего в месте применения и/или в окрестностях

agriculture, pêche, extraction de sel, coupe de bois de mangrove,  élevage, arboriculture, et petit  commerce.|
propriété coutumière, location de terre et troc|
le revenu des populations  est très faible

На основании какого критерия и/или показателя (не относящихся к Стратегии) предложенная практика и соответствующая технология считается передовой?

La pression progressive sur l’écosystème de mangrove et ses ressources biologiques due à la  riziculture de mangrove itinérante, la coupe abusive du bois pour le fumage du poisson, l’extraction traditionnelle de sel, etc.,  conduit à une dégradation accélérée de ces ressources. D’où la nécessité  d’entreprendre de bonnes pratiques de production, de protection et de restauration pour contrarier cette allure de la dégradation de la mangrove.|

Раздел 2. Затронутые проблемы (прямые и косвенные причины) и цели передовой практики

Основные проблемы, которые позволяет решить передовая практика

- élaboration des plans de gestion de quatre zones de mangrove dans la perspective  d’une utilisation rationnelle et durable de la mangrove guinéenne ;
- réalisation d’actions pilotes de restauration/préservation de la mangrove ;
- organisation et structuration des filières de production ;
- Diffusion du code forestier

Укажите конкретные проблемы деградации земель, которые решаются благодаря применению передовой практики


La destruction de la flore et faune par :
- les mauvaises pratiques anthropiques (agriculture, extraction de sel, exploitation du bois etc.)
- les contraintes socio- économiques
- L’ignorance des codes juridiques et règlementaires
- L’extrême pauvreté

Укажите цели передовой практики

- identifier les causes profondes de la pression et des menaces qui pèsent sur la mangrove ;.
- Elaborer un plan de gestion participatif des ressources naturelles pour une exploitation durable de la mangrove;
- Mener des actions pilotes (extraction du sel à l’aide l’énergie solaire, reboisement en mangrove ;  réhabilitation des rizières, introduction et diffusion des fumoirs améliorés du type SCHORKOR ; introduction et diffusion des techniques améliorées de l’élevage d’huîtres):

Раздел 3. Деятельность

Краткое описание и основные деятельность по каждой цели

-Sensibilisation ; diagnostic participatif ;
-Formation sur actions prioritaires retenues
-Priorisation des actions à mener ;
-Mise en œuvre des actions prioritaires ;|-Transfert de technologie et suivi

Краткое описание и технические характеристики технологии

-Revue documentaire ;
-sensibilisation, formation sur les  actions pilotes
-réalisations participatives des activités
-suivi de la mise en œuvre.

Раздел 4. Задействованные учреждения/субъекты (сотрудничество, участие, роль субъектов деятельности)

Название и адрес организации, разработавшей данную технологию


  Plan d’Actions Nationales de Lutte contre la Déforestation (PAN/LCD) Direction Nationale des Eaux et Forêts/Ministère de l’Environnement, des Eaux et Forêts et du Développement   Durable/ Conakry |DNEF, Jardin botanique de Camayenne; BP 624, Conakry

Была ли технология разработана в партнерстве?

Да

Перечислите партнеров:

ONGs nationales ADAM, AGEMAF,  AGRETAGE , ONRG
bureau d’éude BERCA Baara, Centre d’Etude et de Recherche en Environnement (CERE)

Укажите рамки, в пределах которых осуществлялась поддержка технологии

  • Местная инициатива
  • Государственная инициатива при поддержке правительства
  • Национальная инициатива при поддержке неправительственной организации
  • Инициатива в рамках программы/проекта
  • Другое (пожалуйста, уточните)
Поясните :

O S C (organisation société civile)

Способствовало ли разработке технологии участие местных субъектов деятельности, включая организации гражданского общества?

Да

Перечислите местные заинтересованные стороны, участвующие в процессе:

-Projet « Plan d’Action National de Lutte Contre la Déforestation (PAN-LCD) » ;
-Association pour le Développement  Agricole de la -Mangrove(ADAM) ;
-Association Guinéenne pour la Recherche et la promotion de Technologies de Gestion de l’Environnement (AGRETAGE) ;
-BERCA Baara
-CERE

Укажите роль субъектов деятельности, перечисленных выше, в проектировании, внедрении, использовании и поддержке технологии, в соответствующем случае

-Plan d’Action National de Lutte Contre la Déforestation (PAN-LCD): Projet
-ADAM maître d'œuvre  
-AGRETAGE opérateur chargé du transfert de technologie d'élevage d’huîtres ;
-BERCA Baara opérateur chargé de la mise en œuvre des travaux d’aménagement ;
-CERE opérateur chargé de l’analyse de qualité des produits

Принимало ли участие в разработке технологии население, проживающее в месте применения технологии и/или в окрестностях?

Да

Каким образом было организовано участие?
  • Консультации
  • Методы, обеспечившие активное участие
  • Другое (пожалуйста, уточните)
Поясните :

Sensibilisation

Анализ

Раздел 5. Вклад в воздействие

Опишите результаты воздействия технологии на территории применения (два основных результата воздействия в каждой категории)

Restauration de la mangrove
Réduction de l'érosion côtière
Création d'unités de gestion de la mangrove
Diminution des conflits fonciers
Augmentation de la bioproductivité de la zone côtière
Augmentation du revenu des populations

Укажите два основных результата воздействия за пределами территории применения (то есть на прилегающей территории)

Amélioration des pêcheries au niveau de plateau continental
Protection des plaines côtières contre la marée

Воздействие на биоразнообразие и изменение климата

Объясните причины:

Absorption des gaz à effet de serre
Protection des zones côtières contre les inondations
- contribution à l'augmentation des ressources halieutiques en mangrove

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Нет

Раздел 6. Принятие и тиражируемость

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах?

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах? :

Да

Где?

Koba, Dubréka, Wonkifong|

Использовались ли стимулы для содействия принятию предоставленных технологий?

Использовались ли стимулы для содействия принятию предоставленных технологий?

Да

Укажите характер стимулов:
  • Политические или нормативно-правовые (например, имеющие отношение к требованиям и мерам регулирования, импорту/экспорту, иностранным инвестициям, поддержке научно-исследовательских и опытно-конструкторских разработок и т. д.)
  • Финансовые (например, льготные ставки, помощь государства, субсидии, денежные гранты, ссудные гарантии и т. д.)

Можете ли вы определить три основных условия, которые способствовали успеху представленной передовой практики/технологии?

La dégradation généralisée de l'écosystème de mangrove
Facilité de la reproductibilité des technologies proposées
Adhésion des populations aux objectifs fixés

Тиражирование

Считаете ли вы, что предложенная вами передовая практика/технология может быть воспроизведена в другой местности, но с некоторой адаптацией?

Да

На каком уровне?
  • Местный
  • Субнациональный
  • Национальный
  • Субрегиональный

Раздел 7. Приобретенный практический опыт

Имеющий отношение к человеческим ресурсам

Renforcement de capacité des acteurs locaux dans la gestion durable des ressources de la mangrove

Имеющий отношение к финансовым аспектам

Création de sources de revenus pour les populations

Имеющий отношение к техническим аспектам

Introduction et diffusion de technologies appropriées

Модули