КБО ООН

Billonnage suivant les courbes de niveau : Ados végétalisé (Technologie  vulgarisé par le Projet de Gestion des Terroirs et ressources Naturelles (PGTRN)) [Бенин]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

Отчитывающаяся организация: Benin

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме: Нет

Просмотреть историю

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 91%

Общая информация

Общая информация

Название передовой практики:

Billonnage suivant les courbes de niveau : Ados végétalisé (Technologie  vulgarisé par le Projet de Gestion des Terroirs et ressources Naturelles (PGTRN))

Страна:

Бенин

Отчитывающаяся организация:

Benin

Права собственности

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме:

Нет

Классификация

Преобладающий тип землепользования в конкретном месте

  • Пахотные угодья
  • Пастбищные угодья
  • Непродуктивные земли

Вклад в меры по борьбе с опустыниванием, деградацией земель и засухами (ОДЗЗ)

  • Предотвращение
  • Смягчение

Вклад в достижение стратегических целей

  • Улучшение условий жизни населения, подверженного воздействию
  • Улучшение состояния затрагиваемых экосистем

Взаимосвязь с передовой практикой по другим темам

  • Наращивание потенциала и повышение осведомленности
  • Мониторинг и оценка/исследования ОДЗЗ и УЗП
  • Управление знаниями и поддержка принятия решений
  • Широкое участие, сотрудничество и сетевая деятельность

Спецификация

Раздел 1. Контекст передовой практики: рамочные условия (природная среда и среда обитания человека)

Краткое описание Технологии

La technologie mise en place pour lutter contre l’érosion hydrique consiste en la confection des billons perpendiculairement à la pente et leur végétalisation. Cette végétalisation consiste à fixer les ados avec des plantes ou avec des herbacés. Mise à part la fonction de réduction de l’effet érosif de l’eau que jouent les billons, les plantes jouent le rôle de fixation de l’azote de l’air qui est absorbé par le sol en vue de l’amélioration du niveau de fertilité des sols.|

Местоположение

Communes de Ouèssè, Ouaké et Boukoumbé.

Если участок имеет четкие границы, укажите его площадь в гектарах:

3260.0

Примерная численность населения, живущего в данном месте:

288560.0

Краткое описание природной окружающей среды в месте применения

Le climat du Bénin est de type subéquatorial. On distingue dans le Département de l’Atlantique où la technologie est mise en œuvre, une grande et petite saison pluvieuse et une grande et petite saison sèches |
On rencontre dans la zone d’intervention, les sols ferralitiques pauvres et des sols sableux.|
Le département de l’Atlantique est situé sur un plateau.

Преобладающие социально-экономические условия населения, проживающего в месте применения и/или в окрестностях

        Le régime de propriété qu’on rencontre dans le département de l’Atlantique est :
 l’achat ;
 l’héritage et le ;
 Don.
Les droits d’usage :
 La location ;
 Le métayage,
 L’emprunt ;
 Le gage.
Environ 42% de la population du Département de l’Atlantique dépensent moins d’un dollar par jour et la part du 5ème le plus pauvre dans la consommation total est 6,11%. (EMICOV 2007)|
Les populations vivant sur le site ou à proximité du site tirent leurs revenus de la production agricole, de l’élevage et de la pêche|

На основании какого критерия и/или показателя (не относящихся к Стратегии) предложенная практика и соответствующая технология считается передовой?

- Le secteur agricole, fortement tributaire des stimuli climatiques se trouve sérieusement menacé par les changements climatiques;
- Régit par un climat de type sub-équatorial, le Bénin subit une péjoration climatique récente avec de fortes variabilités spatio-temporelles des précipitations, alternant périodes sèches et périodes humides ;
- Une étude réalisée par Bokonon-Ganta et al (2003) au Bénin a montré qu’à l’horizon 2025, les changements climatiques vont entraîner une baisse considérable de la production des cultures du coton (-29,58%), niébé, maïs, manioc, arachide et le riz (-6%); ce qui aura pour conséquence un appauvrissement continu des populations, la baisse du disponible alimentaire et la vulnérabilité des terroirs.

Раздел 2. Затронутые проблемы (прямые и косвенные причины) и цели передовой практики

Основные проблемы, которые позволяет решить передовая практика

 le maintien de la fertilité des sols et la gestion durable des terres ;
 la lutte contre l’érosion, la pauvreté et de l’instauration d’une  sécurité alimentaire durable

Укажите конкретные проблемы деградации земель, которые решаются благодаря применению передовой практики

 le maintien de la fertilité des sols et la gestion durable des terres ;
 la lutte contre la pauvreté et de l’instauration d’une  sécurité alimentaire durable

Укажите цели передовой практики

1- Assurer une technologie de restauration de fertilité des sols facilement reproductible par les producteurs ;
2- Créer les conditions optimales pour faciliter la réalisation d'actions concrètes visant la préservation et l'amélioration de la productivité des terres.                    

Раздел 3. Деятельность

Краткое описание и основные деятельность по каждой цели

Catalyser un processus de réflexion chez les populations et élus locaux des départements ciblés
Permettre aux populations un meilleur accès aux prévisions climatiques et d’être alertées lorsqu’il y a des risques.
Mettre à la disposition des agriculteurs et du public en général les acquis de la recherche ;
Encourager l’expérimentation paysanne ;
Encourager la gestion intégrée de la fertilité des sols ;
Encourager la valorisation du potentiel hydro-agricole.

Краткое описание и технические характеристики технологии

La technologie de restauration de la fertilité des sols, appelée « Zaï » est utilisée au Sud plus précisément dans le département de l’Atlantique, consiste à implanter une tranchée le long des plantes dans laquelle  sont enfouis les résidus de récolte, les ordures ménagères etc qui se décomposent, enrichissent le sol et conserve l’humidité. Cette tranchée est utilisée la campagne prochaine comme la bande sur laquelle sera semé le maïs ou de légumineuses (Niébé). Ainsi, il permet de conserver de l’eau, réduit l’érosion des sols et améliore le niveau de fertilité des sols à partir des engrais verts. Cette pratique est utilisée dans les zones à forte pression agro foncière ayant des terres très dégradées.|
La tranchée a pour largeur 20 à 30 centimètres, 15 à 20 centimètres de profondeur. Elle est remplie de résidus de récolte et ordures ménagères. La longueur est fonction de la longueur de la ligne de semis.|

Раздел 4. Задействованные учреждения/субъекты (сотрудничество, участие, роль субъектов деятельности)

Была ли технология разработана в партнерстве?

Да

Перечислите партнеров:

1. GRAIB-ONG
2. JESSF-CIDES-ONG
3. Faculté d’Agronomie de l’Université de Parakou
                                   

Укажите рамки, в пределах которых осуществлялась поддержка технологии

  • Местная инициатива
  • Национальная инициатива при поддержке неправительственной организации
  • Инициатива в рамках программы/проекта

Способствовало ли разработке технологии участие местных субъектов деятельности, включая организации гражданского общества?

Да

Перечислите местные заинтересованные стороны, участвующие в процессе:

1. Les Producteurs modèles
2. GRAIB-ONG
3. JESSF-CIDES-ONG
4. Faculté d’Agronomie de l’Université de Parakou
5. Laboratoire de Sciences du Sol, Eau et Environnement.

Укажите роль субъектов деятельности, перечисленных выше, в проектировании, внедрении, использовании и поддержке технологии, в соответствующем случае

Dans le cadre de l’introduction et de l’utilisation de la technologie, les ONG associées ont joué le rôle de vulgarisateur et d’appui-conseils à travers les séances d’information et de formation des productions, le suivi des conseils pratiques et évaluation des impacts de la technologie.
Quant aux institutions de recherche, elles ont contribué à l’identification de la bonne pratique et à l’amélioration de l’itinéraire technologique.

Принимало ли участие в разработке технологии население, проживающее в месте применения технологии и/или в окрестностях?

Да

Каким образом было организовано участие?
  • Методы, обеспечившие активное участие

Анализ

Раздел 5. Вклад в воздействие

Опишите результаты воздействия технологии на территории применения (два основных результата воздействия в каждой категории)

.  Protection des terres contre l’érosion hydrique
1.  Amélioration des revenus des ménages
. Amélioration des rendements des cultures

Укажите два основных результата воздействия за пределами территории применения (то есть на прилегающей территории)

1. Le rendement des cultures pour cette campagne a incité d’autres producteurs à dupliquer la technologie pour accroître le rendement de leurs cultures.
2. Cette technologie facile à reproduire a un effet multiplicateur.

Воздействие на биоразнообразие и изменение климата

Объясните причины:

L’impact positif sur la préservation de la biodiversité est celui de la restauration du niveau de fertilité des sols qui sont le support des végétaux. Le bon niveau des sols favorise la régénération des ligneux.
La meilleure pratique a surtout un impact positif sur l’adaptation au changement climatique du fait que le Zaï permet de conserver de l’eau dans le sol pour les cultures pendant un temps même si une rupture de pluie s’installait.

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Нет

Раздел 6. Принятие и тиражируемость

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах?

Где?

Départements de l’Atacora et de l’Alibori où la pluviométrie ne cesse de baisser.

Использовались ли стимулы для содействия принятию предоставленных технологий?

Укажите характер стимулов:
  • Политические или нормативно-правовые (например, имеющие отношение к требованиям и мерам регулирования, импорту/экспорту, иностранным инвестициям, поддержке научно-исследовательских и опытно-конструкторских разработок и т. д.)
  • Финансовые (например, льготные ставки, помощь государства, субсидии, денежные гранты, ссудные гарантии и т. д.)
  • Налоговые (например, снижение налогов, сбор, пошлин и тому подобное или освобождение от них)

Можете ли вы определить три основных условия, которые способствовали успеху представленной передовой практики/технологии?

1. Simplicité de réalisation.
2. Accès aux intrants (résidus de récolte) et ;
3. Effet à court terme.
Ces conditions de réussite sont liées :
a- (a) liée au contexte local,
b- (b) transposable avec un certain degré d’adaptation.

Тиражирование

На каком уровне?
  • Местный
  • Субнациональный
  • Национальный

Раздел 7. Приобретенный практический опыт

Имеющий отношение к человеческим ресурсам

1. La mise en place de la technologie ne demande pas de main d’œuvre importante. Ici il s’agit de travail de sol et de gestion des terres.

Имеющий отношение к финансовым аспектам

1.  La technologie ne nécessite pas d’intrants extérieurs qui requièrent de ressources financières.

Имеющий отношение к техническим аспектам

1.  La technologie est très simple à mettre en place

Модули