Подходы

Desarrollo Rural Integral Comunitario [Колумбия]

approaches_2393 - Колумбия

Просмотреть разделы

Развернуть все
Завершённость: 86%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Подхода

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:

Колумбия

Специалист по УЗП:

Колумбия

Специалист по УЗП:
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Подхода (если применимо)
Book project: where the land is greener - Case Studies and Analysis of Soil and Water Conservation Initiatives Worldwide (where the land is greener)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Подхода (если применимо)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Швейцария

1.3 Условия, регламентирующие использование собранных ВОКАТ данных

Составитель и ответственный/-ые специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Ссылка (-и) на Анкету (-ы) по Технологиям УЗП

Intensive agroforestry system
technologies

Intensive agroforestry system [Колумбия]

A protective and productive high-input agroforestry system comprising multi-purpose ditches with bunds, live barriers of grass, contour ridging, annual crops and fruit trees.

  • Составитель: Mathias Gurtner

2. Описание Подхода УЗП

2.1 Краткое описание Подхода

En un proceso participativo y comunitario y a través de la capacitación, la asistencia técnica y la suministración de insumos importantes se fomenta el establecimiento de un sistema agrosilicultural en la comunidad indígena.

2.2 Подробное описание Подхода

Подробное описание Подхода:

Aims / objectives: El CISEC experimenta y demuestra la tecnología de manejo ecológico de laderas desarrollado por los especialistas en la granja de investigación y capacitación. En el Centro también se capacitan promotores locales que despues divulgan sus conocimientos en la comunidad. Los campesinos participantes tienen que cumplir con las condiciones de implementación de la tecnología (tiempo limitado, instrucciones,...) para ser beneficiarios de los insumos (asistencia técnica, abono, plántulas) que les suministra el Centro. Cancelan estos insumos trabajando en el Centro.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Подход

2.5 Страна/ регион/ место, где применялся Подход

Страна:

Колумбия

Административная единица (Район/Область):

Cauca

2.6 Даты начала и окончания реализации Подхода

Год начала реализации:

1990

2.7 Тип Подхода

  • в рамках проекта/ программы

2.8 Каковы цели/ задачи Подхода

The Approach focused mainly on SLM with other activities (programa de salud, producción pecuaria)

usar recursos propios en forma sostenible, mejorar calidad de vida de las habitantes del reguardo, fortalezer organzación propia de los campesinos, recuperar suelos y aumentar producción agrícola, educación ambiental y capacitación de la comunidad (adultos y niños)

The SLM Approach addressed the following problems: alto nivel de necesidades basicas insatisfechas, degradación de la tierra, falta de infraestructura social y técnica

2.9 Условия содействующие применению Технологии/ Технологий в рамках Подхода или затрудняющие его

Социальные/ культурные/ религиозные нормы и ценности
  • затрудняют

mala adopción al principio, prejuicios acerca de los especialistas blancos, sin convicción de los líderes no pasa nada

Treatment through the SLM Approach: discusión con campesinos interesados, divulgación entre campesinos

Наличие/ доступность финансовых ресурсов и услуг
  • затрудняют

falta de recursos

Treatment through the SLM Approach: financiación del programa de desarrollo por ONG internacionales, subsidios y apoyo inicial a los campesinos

Нормативно-правовая база (землевладение, права на земле- и водопользование)
  • содействуют
  • затрудняют

tenencia: predios pequeños, no acceso al agua

Treatment through the SLM Approach: instalación de tanques

3. Участие и распределение ролей заинтересованных сторон

3.1 Заинтересованные стороны, участвующие в реализации Подхода и их роли

  • местные землепользователи/ местные сообщества
  • эксперты по УЗП/ сельскому хозяйству
  • учителя/ преподаватели/ школьники / студенты
  • международные организации
3.2 Участие местных землепользователей/ местных сообществ на разных стадиях реализации Подхода
Участие местных землепользователей/ местных сообществ Перечислите участников и опишите их вовлеченность
инициирование/ мотивация нет área de demonstración; No se hizo extensión activa de parte de los especialistas. Se estableció el área de experimentación y demonstración y se esperaba hasta que los campesinos solicitaban la colaboración. En asambleas de la comunidad y en discusiones con individuos se evaluaron las necesid
планирование нет talleres / seminarios; La tecnología y sus pasos de implementación ya están diseñadas por el CISEC. La planificación de los talleres de capacitción se hace por parte del CISEC consultando los campesinos y evaluando sus necesidades.
выполнение нет responsabilidad de pasos mayores; los campesinos implementan la tecnología solos con la asistencia técnica de los promotores campesinos y de los especialistas del CISEC
мониторинг/ оценка нет mediciones / observaciones, talleres / seminarios, informes; asistencia y control continuo de los especialistas visitando las fincas, evaluaciones y reportajes por el CISECy los promotores, en los talleres se evauan las abservaciones de campesinos
Research нет mediciones / observaciones, talleres / seminarios, informes; asistencia y control continuo de los especialistas visitando las fincas, evaluaciones y reportajes por el CISECy los promotores, en los talleres se evauan las abservaciones de campesinos

3.4 Принятие решений по выбору Технологии/ Технологий УЗП

Поясните:

directiva externa (desde arriba hacia abajo). la tecnología se experimentó y se desarrollo en el CISEC consultando las necesidades de los campsinos y se implementa según ordenanzas del CISEC. Los campesinos le pueden hacer modificaciones en cuanto a la elección de los cultivos.

directiva externa (desde arriba hacia abajo).

4. Техническая поддержка, повышение компетенций и управление знаниями

4.1 Повышение компетенций/ обучение

Проводилось ли обучение землепользователей/ других заинтересованных лиц?

Да

Тип обучения:
  • обмен опытом между фермерами
  • опытные участки
  • курсы
Рассматриваемые темы:

sistemas agroforestales, pecuarias (especies menores), protección de cuencas, bosques y suelos, control biológico, administración (registros de costsos), nutrición, manejo de ganado, etc.

4.2 Консультационные услуги

Есть ли у землепользователей возможность получать консультации?

Да

Укажите, где именно оказываются консультационные услуги:
  • на полях землепользователей
Описание/ комментарий:

Name of method used for advisory service: extensión por promotores locales (campesinos); Key elements: taller en el CISEC: capacitación de promotores ecológicos: campesinos determinados (líderes, gente reconocido por el gobierno indígena), visitas a las fincas (asistencia técnica y seguimiento a las parcelas), divulgación de la tecnología por los promotores ecológicos; 1) Advisory service was carried out through: la estructura de extensión propia del proyecto y sus agentes 2) Advisory service was carried out through: la estructura de extensión propia del proyecto y sus agentes; Extension staff: contratados especialmente para el proyecto 3) Target groups for extension: campesinos; Activities: asistencia técnica y seguimiento de las parcelas donde se aplic

Advisory service is Inadecuado to ensure the continuation of land conservation activities; falta de personal capacitada y dedicada a esta actividades. Pero con la capacitación de promotores localesse asegura la continuación de la asistencia tecnica dentro de la comunidad

4.3 Институциональная (организационная) поддержка

В ходе реализации Подхода были ли организованы новые институциональные структуры или поддержаны уже существующие?
  • да, существенно
Укажите уровень, на котором структуры были укреплены или вновь созданы:
  • местные

4.4 Мониторинг и оценка

Являются ли мониторинг и оценка частью Подхода?

Да

Комментарии:

Biofísico aspects were regular monitored by 0 through observaciones; indicators: None

Técnico aspects were regular monitored by 0 through observaciones; indicators: None

Sociocultural aspects were ad hoc monitored by 0 through observaciones; indicators: None

Económico / producción aspects were regular monitored by 0 through medidas; indicators: None

Área tratada aspects were ad hoc monitored by 0 through observaciones; indicators: None

N°. de usuarios de la tierra involucrados aspects were regular monitored by 0 through medidas; indicators: None

Manejo del Enfoque aspects were regular monitored by 0 through medidas; indicators: None

There were varios changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: mecanismaos de implementaci'on de la tecnología (limitación del tiempo), incentivos (ya no se paga comida), interrelación con otros sistemas de producción (parte pecuaria), capacitación (elementos mal mantenidos o no usados, registros, etc.)

4.5 Научные исследования

Были ли научные исследования частью Подхода?

Да

Напишите подробнее и назовите тех, кто выполнял исследования:

Investigación experimental en el CISEC (finca de demonstración): variedades, tecnología, etc.

5. Финансирование и внешняя материальная поддержка

5.1 Годовой бюджет мероприятий по УЗП в рамках Подхода

Если точный годовой бюжет неизвестен, укажите примерный диапазон затрат:
  • > 1 000 000
Комментарий (например, основные источники финансирования/ ключевые доноры):

Approach costs were met by the following donors: Comunidad local/ usuario(s) de la tierra (Cumunidad indígena): 40.0%; Nacional no-gubernamental (CISEC): 5.0%; Internacional no-gubernamental (Helvetas): 55.0%

5.2 Финансирование и внешняя материальная поддержка, предоставляемая землепользователям

Предоставлялась ли землепользователям финансовая/ материальная поддержка для применения Технологии /Технологий?

Да

5.3 Субсидии на отдельные затраты (включая оплату труда)

  • сельскохозяйственные
Укажите, какие ресурсы были субсидированы В какой степени Опишите субсидии подробнее
семена
None профинансированы частично None
  • строительные материалы
Укажите, какие ресурсы были субсидированы В какой степени Опишите субсидии подробнее
Если труд землепользователя был существенным вкладом, укажите, был ли этот вклад:
  • в обмен на продукты
Комментарии:

La mano de obra es voluntario. Se suministran insumos iniciales para el establecimiento de la tecnología (Plántulas, abono), los campesinos

5.4 Кредитование

Предоставлялись ли в рамках Подхода кредиты на мероприятия УЗП?

Нет

6. Анализ влияния и заключительные положения

6.1 Влияние Подхода

Сумел ли Подход помочь землепользователям внедрить и поддерживать технологии УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

control de erosión, recuperación de la fertilidad del suelo, humedad

Did other land users / projects adopt the Approach?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

6.3 Долгосрочная устойчивость мероприятий в рамках Подхода

Могут ли землепользователи самостоятельно (без внешней поддержки) продолжать применение того, что было реализовано в рамках Подхода?
  • да

6.4 Сильные стороны/ преимущества Подхода

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
producción aumentado y continuo, productos sanos
recuperación de la fertilidad del suelo (How to sustain/ enhance this strength: suministración de abono)
capacitación
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
ortaleza la independencia de la comunidad (How to sustain/ enhance this strength: mantener estos actividades)
mejora la producción agrícola, aprovecha recursos propios (How to sustain/ enhance this strength: mantener estos actividades)
capacitación para campesinos del resguardo, capcitación de promotores locales, asistencia técnica, capacitación de campesinos de otros resguardos (How to sustain/ enhance this strength: mantener estos actividades)
permite la participación de los campesinos, involucra sus necesidades
ortaleza la independencia de la comunidad (How to sustain/ enhance this strength: mantener estos actividades)

6.5 Слабые стороны/ недостатки Подхода и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
sistema abono por trabajo limitado al primer año, dspués difícil a conseguir el abono
mucho mano de obra
sistema abono por trabajo limitado al primer año, dspués difícil a conseguir el abono
sistema abono por trabajo limitado al primer año, dspués difícil a conseguir el abono
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
diseño y proceso de implementación son relativamente fijos ofrecer más posiblidades para modificaciones por parte de los campesinos
falta de concientización/capacitación en algunas temas (abonos verdes,..) fortalezer capacitación
hay campesinos que solamente participan para recibir abono enfocar más la producción de abono en las zanjas
diseño y proceso de implementación son relativamente fijos ofrecer más posiblidades para modificaciones por parte de los campesinos
diseño y proceso de implementación son relativamente fijos ofrecer más posiblidades para modificaciones por parte de los campesinos

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Gurtner, Mathias, 1999: Bodendergadierung und Bodenkonservierung in den Anden Kolumbiens

Ramos, Luz Yaneth, 1998: Diagnóstico Ambiental del Sistema Silvoagricultura Implementado en el Resguardo Indígena Canoas, Santander de Quilichao, Cauca

diferentes diagnósticos y documentos

Где опубликовано? Стоимость?

Center for Development and Environment, University of Berne, Berne, Switzerland

CISEC

CISEC

Модули