Это устаревшая, неактивная версия этого исследования. Перейти к текущей версии.
Технологии
Неактивный

Recuperación de las organizaciones de base como estrategia para la gestión de los recursos suelos y aguas y el desarrollo rural comunitario [Аргентина]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

technologies_1669 - Аргентина

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 73%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:

Bonillo Mario César

mariobonillo@yahoo.com.ar

Centro de Estudios para el Desarrollo de la Agricultura Familiar FCA Univ. Nac. de Jujuy Argentina

Colaborador/ extensionista Extensionista Docente Universitario

Аргентина

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Sistematización de prácticas de conservación de suelos y aguas para la adaptación al cambio climático (FAO)

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Когда были собраны данные (на местах)?

20/06/2012

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Recuperación de organizaciones ancestrales comunitarias y empoderamiento de las mismas como estrategia para el manejo de los recursos naturales, entre ellos, el agua, y el desarrollo sustentable de las organizaciones.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Recuperación de organizaciones ancestrales comunitarias y empoderamiento de las mismas como estrategia para el manejo de los recursos naturales, entre ellos, el agua, y el desarrollo sustentable de las organizaciones.
Las comunidades quebradeñas (andinas) quedaron inmersas en la sociedad mayor en una situación de inequidad y posición de inferioridad. Esto ha llevado a que las mismas tomen al Estado como un ser benefactor. Entre las implicancias que ello tiene están la actitud pasiva hacia situaciones interprediales, como lo es la administración y gestión del agua para riego.
Se ha cultivado en lugares inadecuados y suelos vulnerables, y con un número excesivo de animales para ganadería.
Esto impacta en infraestructura, entre ellas, el riego deficiente y poca eficiencia en el aprovechamiento del agua, con la consecuente y frecuente exposición de los productores a periodos de no disponibilidad de agua, a la pérdida de los cultivos, al abandono de algunas actividades productivas, al deterioro de las parcelas y pérdida de fertilidad de los suelos, merma en la disponibilidad de alimentos complementarios para los rebaños, sobrepastoreo de praderas comunitarias, baja capacidad para la generación de trabajo y alimentación y, por último, migración de los jóvenes a zonas marginales de los centros poblados en busca de alternativas.

Propósito de la Tecnología: Potenciar la organización comunitaria para una gestión sustentable de los recursos naturales y la recuperación y prevención de la degradación.

Ambiente natural y humano: La zona tiene un clima semiárido, con problemas de degradación del suelo (pérdida de suelo, disminución de fertilidad, reducción de materia orgánica de micro y macro organismos, reducción de cobertura vegetal)

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Аргентина

Административная единица (Район/Область):

Humahuaca

Более точная привязка места:

Jujuy

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • менее 10 лет назад (недавняя)

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как инновация (инициатива) землепользователей

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • создание благоприятных социальных условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
Пастбищные угодья

Пастбищные угодья

Пояснения:

Cultivo en suelos inadecuados o vulnerables, sobre carga de ganadería y aumento de la intensidad y cuantía de las lluvias. Esto se debe a la falta de información y capacitación de los productores, que restringe su acceso a tecnologías eficientes para reducir la pobreza y detener la degradación del ambiente. Las condiciones de conflicto y guerra reducen las opciones del uso de la tierra, aumentando la presión sobre ésta.

3.3 Дополнительная информация о землепользовании

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли
Поголовье скота на единицу площади (если применимо):

> 100 LU /km2

3.4 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • Recuperación de organizaciones ancestrales comunitarias y empoderamiento de las mismas

3.5 Распределение Технологии по площади

Пояснения:

El aréa cubierto para la Technología es 0.08-0.10 m2.

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

управленческие мероприятия

управленческие мероприятия

  • У3: Размещение с учетом природных и социально-экономических условий

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

ветровая эрозия почв

ветровая эрозия почв

  • Эп: утрата плодородного слоя почвы
ухудшение химических свойств почв

ухудшение химических свойств почв

  • Хп: Снижение плодородия и уменьшение содержания органического вещества (вызванное не эрозией, а другими причинами)
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бр: сокращение растительного покрова
  • Бф: утрата биологической составляющей почв
Пояснения:

Causas mayores de la degradación: manejo del suelo, sobrepastoreo, Iluvias fuertes/muy fuertes (intensidad/cantidad), educación, acceso al conocimiento y servicios de apoyo, guerras y conflictos

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель
  • восстановление/ реабилитация нарушенных земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Автор:

Mario Bonillo

4.2 Спецификация / пояснения к техническому рисунку

Location: Ocumazo Quebrada de Humahuaca. Jujuy Argentina
Fecha: 20/06/2013

Conocimientos técnicos necesarios para el personal: alto
Conocimientos técnicos necesarios para el usuario de tierras: alto
Principales funciones técnicas: mejoramiento de la cobertura del suelo, aumento de la materia orgánica, incremento de la disponibilidad de nutrientes (abastecimiento, reciclado,…), promoción de especies y variedades vegetales, arreglo espacial diversificación del uso de la tierra
Cambio de diseño según el entorno natural y humano: Recuperación de las estrategias comunitarias tradicionales para la gestión y aprovechamiento sostenible de los recursos naturales

4.3 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

другая/ национальная валюта (название):

Peso Argentino

Укажите обменный курс между долларом США и местной валютой (если уместно): 1 доллар США =:

5,6

4.4 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Тип мероприятия Сроки
1. Talleres deempoderamiento ydesarrollo deorganizacionescomunitarias para lagestión de RRNN Управленческие Inicio
2. Capacitación enproducción bajo enfoqueinvestigaciónparticipativa Управленческие Durante un año
3. Capacitación en gestiónde proyectos Управленческие Durante medio año

4.5 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Mano de obra 1,0 14000,0 14000,0
Общая стоимость запуска Технологии 14000,0

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Агроклиматическая зона
  • полузасушливая

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • низкое (< 1%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Textura del suelo: Arena 70%, Limo 10%, Arcilla 20%
Materia orgánica de capa arable: pH Neutro Conductividad eléctrica (dS/m) Baja Materia orgánica (%) Baja N disponible (mg/kg) Baja P disponible (mg/kg) Baja K disponible (cmol+/kg) Baja CIC (cmol+/kg) Baja

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

> 50 м

Доступность поверхностных вод:

средняя

Качество воды (без обработки):

питьевая вода хорошего качества

Комментарии и дополнительная информация по качеству и количеству воды:

Calidad de agua: Buena calidad para consumo humano y agropecuario.

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация производства:
  • смешанное (самообеспечение/ товарное хозяйство
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

Densidad de población: < 10 persons/km2

5.7 Средний размер земельных участков, арендуемых или находящихся в собственности землепользователей, применяющих Технологию

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • государственная
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
Право землепользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
Право водопользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
Пояснения:

Agricultores familiares, descendientes de pueblos originarios, con superficie para agricultura no mayor de 0,5 ha y no más de 30 ovejas por familia. Las ovejas pastorean en predios comunitarios (sin título de propiedad, muchos de ellos terrenos fiscales) y en los rastrojos de cada familia luego de las cosechas. Las 8 tenencias de las parcelas agrícolas son irregulares, en muchos casos sólo acuerdos familiares sin resolución formal (juicios sucesorios inconclusos).

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Oportunidad de riego

производство кормов

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Aprovechamiento de barbechos

качество кормов

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Cultivos (forraje complementario)

производство продуктов животноводства

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Mejora en la alimentación

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Aseguramiento del riego

разнообразие продукции

снизил.
увеличил.
Доступность и качество воды

потребность в оросительной воде

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Mejora la distribución y oportunidad de acceso

Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Disminuyen pérdidas y exposición de los cultivos a estrés hídrico

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Mejora la produccin integral

разнообразие источников дохода

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Producción de hortalizas, cultivos andinos, frutales y carne ovina

Другое социально-экономическое воздействие

diversidad de productos

disminuyó
incrementó
Комментарий/ пояснения:

Aumenta la diversidad de cultivos

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

Aumenta la capacidad de aprovisionamiento con productos tradicionales de alimentos, mejorando la identidad cultural

культурные возможности

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

Recuperación de identidad

местное самоуправление

ослабл.
укрепил.
Комментарий/ пояснения:

Reconstrucción de organizaciones de base comunitaria a partir de la memoria

положение социально и экономически уязвимых групп населения

ухудшил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

Mejora la oportunidad para mujeres pastoras y jóvenes en la participación de la producción, generación de ingresos, trabajo y seguridad con soberanía alimentaria

Contribución para el bien-estar

disminuyó
incrementó
Комментарий/ пояснения:

Además de las mejoras en los aspectos económicos asociados a mejores rendimientos de los cultivos y cosechas más seguras, ha permitido el fortalecimiento de la comunidad, favoreciendo a los grupos socuales más vulnerables y aumentando la seguridad alimentaria de los involucrados.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

количество воды

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Mejoras y manteniemiento en los sistemas de conducción, entrega y uso autogestionado

Почвы

почвенный покров

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

Cultivo de los suelos con recuperación de tecnología tradicional: barbecho, rotación de cultivos, enriquecimiemto del contenido de materia orgánica de los suelos

Биоразнообразие: растительность, животный мир

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Aumenta la disponibilidad al mantenerse productivas las parcelas

разнообразие флоры

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Aumentan los tipos de cultivos al contar con disponibilidad de agua

борьба с вредителями/ болезнями

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Al estar los cultivos mejor regados, merma el estrés de los mismos y su predisposición a plagas

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

отложения, переносимые ветром

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

Terrenos en producción o en barbechos controlados

Proporción de sedimentos

incrementó
disminuyó
Комментарий/ пояснения:

Uso sustentable de pasturas naturales

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди хорошо

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Recupera capacidad de autogestion comunitario.

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Aborda limitaciones simbólicas estructurales, de mediana dificultad para su abordaje, ya que éstas no sólo existen a nivel de las comunidades rurales, sino tambien en la socidedad mayor y, por lo tanto, en los equipos tecnicos que trabajan en desarrollo rural. La presencia de equipos interdisciplinarios, que incluyen antropólogos rurales y psicólogos sociales, permiten abordar dicha problemática.

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования
  • опросы землепользователей

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

FAO (2014). Sistematización de Prácticas de Conservación de Suelos y Aguas para la Adaptación al Cambio Climático. Metodología basada en WOCAT para América Latina y el Caribe.

Где опубликовано? Стоимость?

http://www.fao.org/3/a-i3741s/index.html

Модули