Stabilisation des berges des rivières par le bambou [Бурунди]
- Создание:
- Обновить:
- Составитель: Salvator Ndabirorere
- Редактор: –
- Рецензент: David Streiff
Gukingira inzuzi guhomoka
technologies_1730 - Бурунди
Просмотреть разделы
Развернуть все Свернуть все1. Общая информация
1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии
Специалист по УЗП:
Nzigiyimpa Léonidas
nzigiyimpal@yahool.fr
INECN
B.P. 56 Gitega
Бурунди
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
The Transboundary Agro-ecosystem Management Project for the Kagera River Basin (GEF-FAO / Kagera TAMP )Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Institut National pour l'environnement et la Conservation de la Nature (INECN) - БурундиНазвание организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) - Италия1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ
Когда были собраны данные (на местах)?
28/07/2012
Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:
Да
1.5 Ссылка на Анкету (-ы) по Подходам УЗП
Cham-école des producteurs (Farmer Field school) [Бурунди]
Méthode d'apprentissage par observation et expérimentation en vue de résoudre les problèmes du moment.
- Составитель: Salvator Ndabirorere
2. Описание Технологии УЗП
2.1 Краткое описание Технологии
Определение Технологии:
La technologie consiste à la diminution de la pollution des eaux des rivières par la stabilisation des berges des cours d'eau par la plantation des plants de bambou.
2.2 Подробное описание Технологии
Описание:
Cette technologie va contribuer à l'amélioration de la qualité des eaux, atténuation aux changements climatiques et l'amélioration des conditions de vie des populations de la zone d'intervention du projet.
La technologie est faite de deux étapes principales: la production des plants en pépinière et la plantation.
La production des plants en pépinière se fait par bouturage. Des morceaux de tiges de bambou de plus ou moins 1 m de long sont entaillés au niveau des entrenoeuds et puis sont couchés à même le sol; les noeuds seulement sont couverts de terre. L'arrosage se fait uniquement au niveau des entailles tous les matins et soirs. Après 4 à 5 mois les plants sont prêts à être plantés. Les plants sont installés sur les berges des cours d'eau dans des poquets de 40cm x 40cm x 40 cm à plus ou moins 1.5 m du cours et à 3 m entre les plants. Les jeunes plants sont protégés par un enclos contre les prédateurs.
But de la technologie: Le projet vise à améliorer la qualité des eaux par la diminution de la sédimentation, l'atténuation des changements climatiques et l'amélioration des conditions de vie des populations.
Activités d'établissement et de maintenance et entrées: 1. Pépinière:
Houes + Bois + clous + sachets en plastique + matériel végétal, ombrière, matériel d'arrosage, machettes, fumure organique, pulvérisateur.
2. Plantation:
Machettes, paniers, houes, paniers de transport des plantes, bois pour la protection des plantes, clous et fils à la ligature.
3. Entretien:
Houes pour sarclage
4. Activités sylvicoles: émondage, exploitation, valorisation des produits de bambous en divers matériaux (chaises, tables, etc.)
5. Renforcement des capacités des communautés sur les techniques sylvicoles du bambou, la transformation et la valorisation des produits de bambous.
Environnement naturel / humain: Le climat de la zone d'intervention est subtropical - humide. Ce sont des bas-fonds des rivières Kayokwe et Waga, toutes tributaires de la rivière Ruvubu. Ils sont régulièrement inondés. Suite à la pression démographique sur les terres agricoles, la population cultive jusqu'au bord des berges des rivières provoquant ainsi leur glissement. La densité moyenne de la population est de 350 hab/km².
2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию
2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете
Страна:
Бурунди
Административная единица (Район/Область):
Mwaro
Более точная привязка места:
Kayokwe
Map
×2.6 Сколько лет применяется данная Технология
Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
- менее 10 лет назад (недавняя)
2.7 Внедрение Технологии
Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
- через проекты/ внешнее вмешательство
Пояснения (тип проекта и т.д.):
C'est pour la première fois que cette technologie soit appliquée dans la région voire dans le pays.
3. Классификация Технологии УЗП
3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии
- снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
- смягчение последствий изменения климата
3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология
Пахотные угодья и плантации
- Однолетние культуры
- Многолетние (недревесные) культуры
Леса/ лесистая местность
(Квази-) Природные леса/ лесные массивы:
- Выборочные рубки
Продукции и услуги:
- Древесина
- Дрова
- Природоохранные/ защитные
Пояснения:
Principaux problèmes d'utilisation des terres (avis du compilateur): Phénomènes d'érosion entraînant la dégradation des terres.
Manque de rotation des cultures et de jachère
Principaux problèmes d'utilisation des terres (perception des utilisateurs fonciers): Mauvaises pratiques agricoles, glissements réguliers des berges des rivières, insuffisance des terres cultivables dans les marais, concurrences avec les cultures proches
Problèmes / commentaires concernant l'utilisation de la forêt: Les coupes seront séléctives pour éviter la concurrence sur les cultures installées et en vue d'avoir des revenus réparés dans le temps et dans l'espace.
Usage final (final) (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Terres cultivées: Cp: culture vivace (non ligneuse)
Type de système de culture et grandes cultures commentaires: Les tiges des bambous sont transformés en divers produits artisanaux.
L'élevage gèle les résidus des cultures
Contraintes des cultures de rente (cafés)
Contraintes des habitats dispersés dans les exploitations
Contraintes de Sols rocailleux et inexploitable
Если использование земель изменилось с началом применения Технологии, укажите тип землепользования до применения Технологии:
Terres cultivées: Ca: culture annuelle
3.3 Дополнительная информация о землепользовании
Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
- богарные земли
Число урожаев за год:
- 3
Поясните:
La plus longue période de croissance en jours: 240; La période de croissance la plus longue de mois en mois: Saison pluvieuse: Octobre-Mai; Deuxième période de croissance la plus longue en jours: 120; Deuxième période de croissance plus longue de mois en mois: Saison sèche: Juin-Septembre
Поголовье скота на единицу площади (если применимо):
25-50 LU /km2
3.4 Категория УЗП, к которой относится Технология
- Улучшение почвенного/ растительного покрова
- управление поверхностными водами (родники, реки, озёра, моря)
3.5 Распределение Технологии по площади
Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
- равномерно-однородное применение на определенной площади
Если Технология равномерно применяется на той или иной территории, укажите ее приблизительную общую площадь:
- 100-1000 км2
Пояснения:
La technologie s'applique entre 2 micro-bassins versants mitoyens de Kayokwe et de Waga.
3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии
Мероприятия с использованием растительности
- Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
управленческие мероприятия
- У1: Смена типа землепользования
Пояснения:
Mesures secondaires: modes de gestion
3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология
водная эрозия почв
- ВЭрб: эрозия речных берегов
Пояснения:
Principales causes de dégradation: surexploitation de la végétation pour l'usage domestique, perturbation du cycle de l'eau (infiltration / ruissellement) (pollution suite à la sédimentation et eutrophisation), pression de la population (Forte densité de la population)
Causes secondaires de la dégradation: inondations (Les crues entrainent souvent la destruction des berges)
3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель
Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
- снижение деградации земель
Пояснения:
Objectifs secondaires: prévention de la dégradation des sols, réhabilitation / valorisation des terres dénudées
4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость
4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию
Автор:
Ndabirorere Salvator, B.P 1696 Bujumbura, Tél : 79954960, e-mail : Salvator.Ndabirorere@fao.org
4.2 Спецификация / пояснения к техническому рисунку
Dans le souci de stabiliser les berges des rivières Kayokwe et Waga de la province de Mwaro, une pépinière de 50 000 plants de bambous a été installée. La plantation des bambous se fait à 2 m de la berge de la rivière et avec un écartement de 3 m entre les plants de bambous.
Lieu: Nyakibari et Magamba. Mwaro _ Burundi
Date: Octobre 2012
Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: fort (Le personnel technique a eu une formation à l'extérieur du pays qui a entraîné un maitrise de la technique de multiplication du bambou)
Connaissances techniques requises pour les utilisateurs fonciers: faible (Suite au renforcement des capacités, les moniteurs et les exploitants ont vite assimilé la technique de multiplication par bouturage.)
Principales fonctions techniques: amélioration de la qualité de l'eau, eau filtrée / solution tampon
Fonctions techniques secondaires: stabilisation du sol (par ex. Des races d'arbres contre les glissements de terrain), développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent)
Aligné: -contour
Nombre de plantes par (ha): 380
Intervalle vertical entre les rangées / bandes / blocs (m): 6
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 6
Intervalle vertical dans les rangées / bandes / blocs (m): 5
Largeur dans les rangées / bandes / blocs (m): 6
Mesure végétative: Le long d'un cours d'eau
Matériel végétatif: G: herbacées
Nombre de plantes par (ha): Boutures
Intervalle vertical entre les lignes / bandes / blocs (m): 333
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 3 m
Mesure végétative: matière végétative: G: herbacées
Autres espèces: Boutures: Bambousae vulgaris
Changement de type d'utilisation du sol: Respect d'une bande de 5 m de zone tampon non cultivé
4.3 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости
другая/ национальная валюта (название):
Francs Burundais
Укажите обменный курс между долларом США и местной валютой (если уместно): 1 доллар США =:
1570,0
Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:
2000
4.4 Мероприятия, необходимые для начала реализации
Деятельность | Тип мероприятия | Сроки | |
---|---|---|---|
1. | Préparation des boutures | Мероприятия с использованием растительности | Mai- Juin |
2. | Mise en place des boutures | Мероприятия с использованием растительности | |
3. | Construction ombrière | Мероприятия с использованием растительности | |
4. | Arrosage-Entretien | Мероприятия с использованием растительности | |
5. | Plantation | Мероприятия с использованием растительности |
4.5 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации
Опишите затраты | Единица | Количество | Затраты на единицу | Общая стоимость на единицу | % затрат, оплаченных землепользователями | |
---|---|---|---|---|---|---|
Оплата труда | Préparation des boutures | km | 2,0 | 2000,0 | 4000,0 | 20,0 |
Оплата труда | Mise en place des boutures | personnes /jour | 4,0 | 2000,0 | 8000,0 | 10,0 |
Оплата труда | Construction ombrière | personnes /jour | 80,0 | 2000,0 | 160000,0 | 10,0 |
Оплата труда | Arrosage-Entretien | personnes /jour | 720,0 | 1666,66666 | 1200000,0 | 10,0 |
Оборудование | Matériel pépinière | ha | 1,0 | 628000,0 | 628000,0 | |
Строительные материалы | Bois | ha | 1,0 | 785000,0 | 785000,0 | |
Другие | Labour: Plantation | personnes/jour | 32,0 | 2000,0 | 64000,0 | |
Другие | Achat matériel végétal | ha | 1,0 | 1193200,0 | 1193200,0 | 100,0 |
Общая стоимость запуска Технологии | 4042200,0 |
Пояснения:
Duration of establishment phase: 6 month(s)
4.6 Поддержание/ текущее обслуживание
Деятельность | Тип мероприятия | Сроки/ повторяемость проведения | |
---|---|---|---|
1. | Sarclage | Мероприятия с использованием растительности | |
2. | Protection des plants avec enclos | Мероприятия с использованием растительности |
4.7 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)
Опишите затраты | Единица | Количество | Затраты на единицу | Общая стоимость на единицу | % затрат, оплаченных землепользователями | |
---|---|---|---|---|---|---|
Оплата труда | Sarclage | personnes/jour/km | 16,0 | 2000,0 | 32000,0 | 40,0 |
Оплата труда | Protection des plants avec enclos | personnes/jour/km | 22,0 | 2000,0 | 44000,0 | 20,0 |
Оборудование | Matériel pépinière | ha | 1,0 | 70650,0 | 70650,0 | 10,0 |
Строительные материалы | Bois | ha | 1,0 | 78500,0 | 78500,0 | 10,0 |
Другие | Achat matériel végétal | ha | 1,0 | 298300,0 | 298300,0 | 10,0 |
Общая стоимость поддержания Технологии | 523450,0 |
Пояснения:
Les coûts ont été calculés par rapport au km linéaire pour la plantation et nombre de plants produits en pépinière. Le dollar américain se change à 1615 francs Burundi.
4.8 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат
Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:
La main d'oeuvre pour la pépinière, la plantation et l'entretien; l'acquisition et le transport des boutures
5. Природные и социально-экономические условия
5.1 Климат
Среднегодовое количество осадков
- < 250 мм
- 251-500 мм
- 501-750 мм
- 751-1000 мм
- 1001-1500 мм
- 1501-2000 мм
- 2001-3000 мм
- 3001-4000 мм
- > 4000 мм
Агроклиматическая зона
- влажная
Classe de climat thermique: tropiques
La plantation a eu lieu dans une vallée sur les berges des rivières Waga et Kayokwe
5.2 Рельеф
Склоны (преобладающие):
- пологие (0-2%)
- покатые (3-5%)
- покато-крутые (6-10%)
- крутые (11-15%)
- очень крутые (16-30%)
- чрезвычайно крутые (31-60%)
- обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
- плато/ равнины
- гребни хребтов/холмов
- склоны гор
- склоны холмов
- подножья
- днища долин
Зона высотной поясности:
- 0-100 м над уровнем моря
- 101-500 м н.у.м.
- 501-1000 м н.у.м.
- 1001-1500 м н.у.м.
- 1501-2000 м н.у.м.
- 2001-2500 м н.у.м.
- 2501-3000 м н.у.м.
- 3001-4000 м н.у.м.
- > 4 тыс. м н.у.м.
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :
Zones altitudinales: Dans les plateaux centraux
Reliefs: Pente inférieure à 8 %
Pentes moyennes: Ce sont des vallées des plateaux centraux avec une pente modérée.
5.3 Почвы
Средняя мощность почв:
- поверхностные (0-20 см)
- неглубокие (21-50 см)
- умеренно глубокие (51-80 см)
- глубокие (81-120 см)
- очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
- тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
- среднее (1-3%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.
Profondeur moyenne du sol: La plantation a eu lieu dans un marais là où la terre est profonde
Matière organique de la couche arable: Les crues régulières apportent asset de matière organique
La fertilité du sol est moyenne
Le drainage des sols / l'infiltration est moyen
La capacité de stockage de l'eau du sol est élevée car le sol se compose d'argilo-limoneux
5.4 Доступность и качество воды
Уровень грунтовых вод:
< 5 м
Доступность поверхностных вод:
избыток
Качество воды (без обработки):
исключительно для сельскохозяйственного использования (орошение)
Комментарии и дополнительная информация по качеству и количеству воды:
Profondeur estimée de l’eau dans le sol: Pas de cas de stagnation de l'eau
Disponibilité de l’eau de surface: Les moisde de février, mars et avril connaissent beaucoup d'inondations mais l'eau s'infiltre rapidement
Qualité de l’eau (non traitée): L'eau a une couleur brune à cause de l'érosion
5.5 Биоразнообразие
Видовое разнообразие:
- низкое
Комментарии и дополнительная информация по биоразнообразию:
La biodiversité sauvage a été remplacée par les travaux agricoles
5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию
Рыночная ориентация производства:
- натуральное хозяйство (самообеспечение)
- смешанное (самообеспечение/ товарное хозяйство
Доходы из других источников:
- < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
- плохой
- средний
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
- группа/ община
Уровень механизации:
- ручной труд
Укажите другие важные характеристики землепользователей:
Difference in the involvement of women and men: Les femmes se sont beaucoup impliquées parce que elles sont nombreuses dans les FFS
Population density: 200-500 persons/km2
Annual population growth: 3% - 4%
1% of the land users are rich and own 10% of the land (Les riches sont peu nombreux).
18% of the land users are average wealthy and own 20% of the land.
81% of the land users are poor and own 70% of the land (La majorité de la population est pauvre).
Off-farm income specification: Les exploitants n'ont pas encore eu les revenus de cette technologie parce qu'elle a été récemment adoptée.
Market orientation of production system: La technologie est pratiquée dans les parcelles agricoles
Niveau de mécanisation: Tous les travaux inhérents à cette technologie sont manuels
5.7 Средний размер земельных участков, арендуемых или находящихся в собственности землепользователей, применяющих Технологию
- < 0,5 га
- 0,5-1 га
- 1-2 га
- 2-5 га
- 5-15 га
- 15-50 га
- 50-100 га
- 100-500 га
- 500-1000 га
- 1000-10000 га
- > 10000 га
5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование
Землевладелец:
- индивидуальная, оформленная в собственность
Право землепользования:
- индивидуальное
Право водопользования:
- индивидуальное
Пояснения:
Pas de limitations au niveau de l'utilisation de l'eau. Elle est utilisée comme eau de boisson principalement et pour l'arrosage des cultures.
5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре
медицинское обслуживание:
- плохой
- средний
- хорошая
образование:
- плохой
- средний
- хорошая
технические консультации:
- плохой
- средний
- хорошая
занятость (вне хозяйства):
- плохой
- средний
- хорошая
рынки:
- плохой
- средний
- хорошая
электроснабжение:
- плохой
- средний
- хорошая
транспорт и дорожная сеть:
- плохой
- средний
- хорошая
водоснабжение и канализация:
- плохой
- средний
- хорошая
финансовые услуги:
- плохой
- средний
- хорошая
6. Воздействия и заключительные положения
6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения
Социально-экономическое воздействие
Продуктивность
производство сельскозяйственных культур
Комментарий/ пояснения:
Concurrence avec les autres cultures vivrières
риск потери продуктивности
Комментарий/ пояснения:
Une technologie nouvellement introduite dans la zone mais va réduire le glissement des berges des rivières.
производство электроэнергии
Комментарий/ пояснения:
Dans le futur le bambou sera source de charbon
Доступность и качество воды
доступность воды для скота
Комментарий/ пояснения:
Une technologie nouvellement introduite dans la zone
качество воды для скота
Доходы и затраты
разнообразие источников дохода
Комментарий/ пояснения:
Une technologie nouvellement introduite dans la zone
Социальное и культурное воздействие
продовольственная безопасность/ самообеспечение
культурные возможности
местное самоуправление
институты госуправления
знания в области УЗП/ деградации земель
смягчение конфликтов
положение социально и экономически уязвимых групп населения
moyens de subsistance et bien-être humain
Комментарий/ пояснения:
Cette technologie étant récente, ses impacts socio- économiques sont attendus dans trois à quatre ans.
Экологическое воздействие
Водный цикл/ поверхностный сток
качество воды
Комментарий/ пояснения:
C'est trop tôt pour trier des conclusions
сбор воды/ водоудержание
Комментарий/ пояснения:
Plantation récente
Почвы
утрата почв
Биоразнообразие: растительность, животный мир
биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе
разнообразие флоры
полезные виды
Климат и снижение риска стихийных бедствий
последствия наводнений
выбросы углекислого газа и парниковых газов
6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения
доступность воды
Комментарий/ пояснения:
Technologie récemment appliquée. Pas encore eu d'impacts
отложения, переносимые ветром
Комментарий/ пояснения:
Diminution des glisseement des berges des rivières
ущерб прилегающим полям
Комментарий/ пояснения:
Les berges consolidées
ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования
Комментарий/ пояснения:
Iinfrastuctures bien protégées contre l'érosion
6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)
Постепенное изменение климата
Постепенное изменение климата
Сезон | Тип изменения климата/ экстремального явления | Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|---|---|
среднегодовые температуры | увеличилось | хорошо |
Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)
Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|
местные ливневые дожди | плохо |
местные ураганы | не известно |
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|
засухи | не известно |
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|
регулярные наводнения (выход рек из берегов) | плохо |
Другие воздействия, связанные с изменением климата
Другие воздействия, связанные с изменением климата
Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|
сокращение вегетационного периода | хорошо |
Пояснения:
Au départ les plants de bambous étaient produits dans sachets en pépinière. Avec cette pratique, les plants sont vulnérables aux maladies et champignons ce qui demandent l'usage de beaucoup des produits phytosanitaires. Pour ce faire, l'innovation est de produire des plants de bambous sans utiliser des sachets et moins de produits phytosanitaires. Donc c'est une technologie facile et rentable sur le plan économique et écologique.
6.4 Анализ эффективности затрат
Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:
позитивное
Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:
очень позитивное
Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:
позитивное
Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:
очень позитивное
Пояснения:
la technologie commencera à générer des bénéfices économiques après une année.
6.5 Внедрение Технологии
- 1-10%
Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):
1200 ménages couvrant 8% de la superficie déclarée
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
- 0-10%
Пояснения:
1200 familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe
Commentaires sur l'acceptation avec support matériel externe: La technologie a été appliquée sur 12 km de partie et d'autre des berges des cours d'eau Kayokwe et Waga.
Commentaires sur l'adoption spontanée: Tous les ménages ont eu un appui du projet Tamp Kagera.
Il existe une tendance modérée à l'adoption spontanée de la technologie
Commentaires sur la tendance à l'adoption: La technologie est récente dans la région, mais elle a été vite acceptée.
6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей |
---|
matière première pour la fabrication des produits artisanaux Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Coupe séléctive |
Disponibilité dans le futur du matériel de construction Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Coupe séléctive |
protection des berges des rivières Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? regarnissage |
Augmantation de la production agricole |
Fourrage pour les animaux Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? coupe séléctive |
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов |
---|
Stabilisation des Berges des cours d'eau Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Les plants étant nouvellement plantés, ils doivent être protégés contre les animaux ravageurs. |
Lutte contre l'érosion Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Regarnissage des plants |
Bois de feu Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Coupe séléctive |
Séquestration du carbone |
Matière première pour les produits artisanaux Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Coupe séléctive |
6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
concurrences avec les autres cultures vivrières | respect des écartements |
risque de réduction de l'espace pour les cultures vivrières |
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
Risque d'être considéré comme une espèce envahissante |
Il faut contrôler les extensions des peuplements par le creusement des tranchées tout autour. Sensibilisation de la population |
7. Справочные материалы и ссылки
7.2 Ссылки на опубликованные материалы
Название, автор, год публикации, ISBN:
PROTECTION DES BERGES DES COURS D'EAU PAR LE BAMBOU Par Nzigiyimpa Léonidas2003
Где опубликовано? Стоимость?
nzigiyimpal@yahool.fr.
Ссылки и модули
Развернуть все Свернуть всеСсылки
Cham-école des producteurs (Farmer Field school) [Бурунди]
Méthode d'apprentissage par observation et expérimentation en vue de résoudre les problèmes du moment.
- Составитель: Salvator Ndabirorere
Модули
Нет модулей