Это устаревшая, неактивная версия этого исследования. Перейти к текущей версии.
Технологии
Неактивный

Protección comunitaria de infraestructura de agua contra riesgos de desastres [Гондурас]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

technologies_749 - Гондурас

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 86%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

землепользователь:

Esenia Vanega Betty

Comité de Emergencia Local (CODEL)

Pisijire, Dulce Nombre de Culmí, Olancho

Гондурас

землепользователь:

Zabala Dominguez Leonidas

Junta de Agua

Pisijire, Dulce Nombre de Culmí, Olancho

Гондурас

Специалист по УЗП:

Acosta Granados Nelin Lorena

claudio.stauffer@redcross.ch / gregoire.labhardt@redcross.ch

Cruz Roja Hondureña / Suiza

En Honduras: Oficina de la Cruz Roja Suiza, Catacamas. Contacto: Claudio Stauffer, coordinador de país En Suiza: Cruz Roja Suiza, Werkstrasse 18, 3084 Wabern. Contacto: Grégoire Labhardt, encargado de programa

Гондурас

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - Швейцария

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Когда были собраны данные (на местах)?

22/11/2016

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

1.5 Ссылка на Анкету (-ы) по Подходам УЗП

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

La exposición y vulnerabilidad de la infraestructura de agua ante amenazas se reduce mediante una serie de tecnologías vegetativas, estructurales y de manejo. Incluye la protección de las fuentes de agua y los tanques de agua, la estabilización del entorno de los mismos, el anclaje de la tubería, y - si fuese necesario - la reparación del tanque de agua.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

El Departamento de Olancho, ubicado en el noroeste de Honduras, se ve afectado regularmente por tormentas tropicales y huracanes provenientes del Atlántico. Los impactos de las amenazas hidrometeorológicas están intensificados por prácticas no sostenibles relacionadas al uso de los recursos naturales, como la talla amplia para tener espacio para la ganadería y una gestión forestal intensiva industrial, pero también de parte de los pequeños campesinos, lo que fomenta las quemas incontroladas de bosques, la degradación de los suelos y del agua y la erosión. La situación de salud en las comunidades rurales está precaria.
El proyecto “Resiliencia” de la Cruz Roja Hondureña/Suiza pretende brindar un aporte sostenible para fortalecer la resiliencia en las regiones rurales de Olancho vinculando la reducción del riesgo de desastres (RRD) y la promoción de salud en todos los niveles (hogar, comunidad, municipio). Mediante el mejoramiento y aseguramiento de sistemas de agua potable, combinado con capacitaciones en el anejo del agua, agua servida e higiene, el proyecto busca las sinergias entre la RRD y la salud.
Si bien en las comunidades está existente la infraestructura de agua, a menudo está vieja y propensa a fallar. Con el apoyo técnico y financiero del proyecto, la comunidad repara y mejora su sistema de agua desde la toma, el tanque de agua y la tubería hasta las viviendas. En todo el proceso se considera la reducción de riesgos. La protección de la infraestructura de agua incluye medidas estructurales como por ejemplo el mejoramiento del tanque de agua con cerámica y repello, cambio de la tubería y de las válvulas a materiales más resistentes, el anclaje de la tubería para evitar rupturas; medidas vegetativas como la plantación de árboles para la estabilización de suelos y retención del agua; y medidas de manejo, como la protección estricta de la toma y el tanque de agua con cerca, la revisión de la tubería y el lavado del tanque por la Junta de Agua.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Гондурас

Административная единица (Район/Область):

Departamento de Olancho

Более точная привязка места:

Municipio de Dulce Nombre de Culmí, comunidad Pisijire

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Год начала реализации:

2014

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • через проекты/ внешнее вмешательство

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • снижение риска стихийных бедствий
  • mejorar determinantes de salud

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Населенные пункты, инфраструктура

Населенные пункты, инфраструктура

  • Sistema de agua
Если использование земель изменилось с началом применения Технологии, укажите тип землепользования до применения Технологии:

En la zona de la microcuenca se ha cambiado el uso de la tierra de cafetal a protección (no uso). El área alrededor del tanque de agua se ha pasado de zona de pastoreo a protección estricta (cercado).

3.3 Дополнительная информация о землепользовании

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли
Поясните:

n/a

3.4 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • лесное хозяйство в естественных и измененных лесах
  • прекращение хозяйственного использования (прекращение доступа к территории, поддержка восстановления)

3.5 Распределение Технологии по площади

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
  • Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И7: Водосборное/ водопроводное/ оборудование для орошения
  • И11: Другие
управленческие мероприятия

управленческие мероприятия

  • У1: Смена типа землепользования

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭо: гравитационное перемещение горных пород / оползни
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бр: сокращение растительного покрова
деградация водных ресурсов

деградация водных ресурсов

  • Взп: снижение качества поверхностных вод
  • Взг: снижение качества грунтовых вод
Пояснения:

El sistema de agua potable de la comunidad se ve afectado por diferentes tipos de degradación. La degradacion del agua es mayormente problemático en la microcuenca, mientras la degradación de suelos por agua mayormente afecta a la infraestructura de agua. La degradación biológica afecta la recarga y la calidad del agua en todo el sistema.

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.3 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на технологическую единицу
Укажите единицу:

Sistema de agua desde el tanque hasta la comunidad

другая/ национальная валюта (название):

Lempiras

Укажите обменный курс между долларом США и местной валютой (если уместно): 1 доллар США =:

23,0

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

150 Lempiras

4.4 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Тип мероприятия Сроки
1. Picar y sacar el repello viejo del tanque de agua Другие мероприятия
2. Cubrir el suelo con cerámica y repellar las paredes Другие мероприятия
3. Cambio de la tubería de PVC a Hierro Galvanizado Другие мероприятия
4. Cambio de las válvulas del tanque de agua Другие мероприятия
5. Colocamiento de una válvula en el desarenador de la presa Другие мероприятия
6. Pintar por fuera el tanque Другие мероприятия
7. Construcción de anclaje para la tubería Инженерные
8. Plantación de plantas estabilizadoras (izote) y árboles Мероприятия с использованием растительности
9. Cercar el tanque de agua Управленческие
Пояснения:

Adicionalmente, se protege la microcuenca mediante reforestación. Por más información referirse a la tecnología "Protección de microcuencas mediante reforestación" y al enfoque "Declaratoria. Protección legal de microcuencas".

4.5 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Mano de obra calificada persona-día 9,0 750,0 6750,0
Оплата труда Mano de obra no calificada persona-día 64,0 150,0 9600,0 100,0
Оборудование herramientas (piocha, almádena, barra, llaves de tubo, cortadora de hierro, carreta, etc) kit 1,0 10738,0 10738,0
Оборудование préstamo de terraja pieza/día 30,0 23,0 690,0
Оборудование None
Строительные материалы Repello día/hombre 4,0 750,0 3000,0 100,0
Строительные материалы Válvula 6" pieza 1,0 13000,0 13000,0
Строительные материалы Tubos H.G. lance 1,0 1732,0 1732,0
Строительные материалы arena m3 2,0 600,0 1200,0 100,0
Другие Transporte de material viaje 3,0 500,0 1500,0 100,0
Другие None
Общая стоимость запуска Технологии 48210,0
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:

Cruz Roja Hondureña / Suiza

Пояснения:

Este monto no incluye el salario del equipo técnico de la Cruz Roja Hondureña/Suiza para el acompañamiento de la comunidad, ya que su área de trabajo incluye otras actividades.

4.6 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Тип мероприятия Сроки/ повторяемость проведения
1. Inspección de la presa Cada 3 días
2. Revisión de la tubería contínuo
3. Lavado del tanque de agua cada 15 días, si hay lluvias fuertes cada semana
4. Cobro del pago de agua Mensual

4.7 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Mano de obra no calificada persona-días 22,0 150,0 3300,0 100,0
Оборудование Préstamo terraja
Общая стоимость поддержания Технологии 3300,0
Пояснения:

Los gastos recurrentes de mantenimiento están financiados por la comunidad mediante el pago de agua. Las capacitaciones de la Cruz Roja facilitaron la mejor planificación e inversión del presupuesto.

4.8 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Material de construcción y ferretería

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Укажите среднегодовое количество осадков (если известно), мм:

1400,00

Пояснения/ комментарии по осадкам:

Temporada seca de enero a junio, temporada de lluvias entre junio y octubre, con una canícula en agosto.

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

< 5 м

Доступность поверхностных вод:

хорошая

Качество воды (без обработки):

питьевая вода плохого качества (необходима обработка)

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Да

Комментарии и дополнительная информация по качеству и количеству воды:

Esporádicamente se está llevando a cabo la inundación pluvial

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • низкое
Разнообразие местообитаний:
  • низкое

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • смешанное (самообеспечение/ товарное хозяйство
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
  • > 50% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • средний
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
  • группа/ община
Уровень механизации:
  • ручной труд
Пол:
  • мужчины
Возраст землепользователей:
  • средний возраст

5.7 Средний размер земельных участков, арендуемых или находящихся в собственности землепользователей, применяющих Технологию

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Пояснения:

n/a (el sistema de agua de Pisijire abastece a 500 hogares. Entre estos la superficie de tierra que pertenece o esta arrendada varía considerablemente y no influye la aplicación de la tecnología)

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • общинная/ поселковая
Право землепользования:
  • общинное (контролируемое)
Право водопользования:
  • общинное (контролируемое)
Пояснения:

El sistema de agua se organiza a nivel comunal mediante la Junta de Agua, con el apoyo de los CODEL en lo que se refiere a la protección de la infraestructura de agua contra riesgos de desastres.

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Доступность и качество воды

доступность питьевой воды

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Debido a los cambios en el material de la tubería de PVC a hierro galvanizado se presentan menos rupturas y por lo tanto fugas de agua.

качество питьевой воды

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

En el caso de Pisijire, el tratamiento de calidad del agua no se hace en el tanque de agua, sino en una planta purificadora en la comunidad. El agua del grifo por lo tanto no es apto para el consumo, sino debe ser usado exclusivamente para lavar/limpieza/regar. Sin embargo, la cuota mensual del agua (80 Lempiras = 3.5 USD) incluye 90 botellones de agua potable al mes para cada hogar.

Социальное и культурное воздействие

состояние здоровья

ухудшил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

Las mejoras en el sistema de agua, junto con la purificadora de agua, han reducido la prevalencia de diarrea y otras enfermedades relacionadas al agua.

права на землю/воду

ухудшил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

El acceso al agua no ha cambiado debido a la tecnología, el derecho de uso se defina mediante el pago de la cuota mensual.

местное самоуправление

ослабл.
укрепил.
Комментарий/ пояснения:

Tanto la Junta de Agua como el Comité de Emergencia Local (CODEL) han sido fortalecidos en el manejo holístico del sistema de agua, tomando por ejemplo en cuenta los ciclos hídricos, el mantenimiento de la infraestructura, la distribución y la gestión financiera.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

La Junta de Agua y el Comité de Emergencia Local (CODEL) conoce la importancia de la protección de la fuente mediante la conservación del suelo.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

Коммментарий по оценке влияния:

n/a

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон Тип изменения климата/ экстремального явления Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось хорошо
сезонные температуры лето увеличилось не известно
сезонное количество осадков лето снизилось хорошо

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
тропические штормы умеренно
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
засухи хорошо
лесные пожары умеренно
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
регулярные наводнения (выход рек из берегов) очень хорошо
оползни хорошо

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

слабо позитивное

Пояснения:

En el futuro un solo tanque de agua no va ser suficiente para la comunidad, ya que está creciendo rápidamente. También va ser necesario una inversión en tubería.

6.5 Внедрение Технологии

  • более 50%
Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):

500 viviendas (100% de la comunidad) tienen acceso al sistema de agua potable

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Protección de la microcuenca para asegurar la cantidad y calidad de agua
El agua es un bien necesario lo que incentiva la gente a trabajar en la protección y el mantenimiento del sistema. Además es fácil sancionar a personas que infringen las reglas de no uso de la microcuenca debido a la posibilidad de cortar el agua.
La disponibilidad de agua potable lleva a una mejor salud de la población. Esto aumenta la fuerza del trabajo, y a largo plazo va ser un desarrollo para la comunidad
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Mejora en la gestión holística del sistema de agua y por lo tanto mejor coordinación con el CODEL y Comité de Salud y plan de inversión

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
En el futuro, el tanque de agua no va poder cubrir las necesidades de una población creciente Aumentar la tubería y construir un segundo tanque (opinión de la Junta de Agua/CODEL)
Establecer una cuota en función del uso de agua para prevenir el desperdicio (opinión de la compliadora)

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

1

  • опросы землепользователей

2

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

1

Модули