Технологии

Farmer Managed Natural Regeneration(FMNR) [Гана]

Tintuug lebge tii

technologies_6599 - Гана

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 96%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

World Vision Regreening africa Project staff:

Adombire Joshua

World Vision

Гана

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Reversing land degradation in Africa by scaling-up Evergreen Agriculture (Regreening Africa)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Not applicable (Not applicable) - Соединенные Штаты Америки

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

Пояснения:

The technology has empirically proven to have no adverse effects on land and any other agrarian venture

1.5 Ссылка на Анкету (ы) по Подходам УЗП (документируется с использованием ВОКАТ)

FMNR implementation approach
approaches

FMNR implementation approach [Кения]

After consultations with local stakeholders, experts (from NEMA, ICRAF, KFS, Wildlife Kenya) and Homabay County Government representatives the FMNR approach is being introduced by World Vision through a public funded project. The aim of the approach is to promote FMNR and sustainable land and natural resource management through disseminating the …

  • Составитель: Thomas Kalytta

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Farmer Managed Natural Regeneration (FMNR) comprises a set of practices used by farmers to encourage the growth of native trees on agricultural land by systematically allowing regeneration and managing trees and shrubs from tree stumps, roots and seeds.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Farmer managed natural regeneration (FMNR) is an agroforestry practice that involves the deliberate protection and management of naturally regenerating woody vegetation by farmers on agricultural land. On farmland, selected trees are trimmed and pruned to manage their growth while promoting optimal growing conditions for annual crops (such as access to water and sunlight). Naturally it is a prerequisite that there should be evidence of sprouts from stumps or roots. FMNR is practiced through - but not limited to - the following:
1. Survey of the farm noting how many and what species of trees are present; In our project impact communities, the commonest indigenous tree species are Vitellaria paradoxa, Parkia biglobosa, Adansonia digitata, Piliostigma thonningii, Combretum spp, Diospyros mespiliformis, Lanea macrocarpa, Faidherbia albida, Acacia spp etc
2. Select the stumps of the desired species for regeneration; and
3. Select the best five or so stems and cull unwanted ones.
FMNR can restore degraded farmlands, pastures and forests by increasing the quantity and quality of woody vegetation, by increasing biodiversity and by improving soil structure and fertility through leaf litter and nutrient cycling. It has been reported in Senegal and Ghana in 2011 and 2012 that households practicing FMNR were less vulnerable to extreme weather shocks such as drought and damaging rain and windstorm. Conventional approaches to reversing desertification, such as tree planting, rarely spread beyond the project boundary once external funding is withdrawn. By comparison, FMNR is cheap, rapid, locally led and implemented. It uses local skills and resources – the poorest farmers can learn by observation and teach their neighbors. This technique is popular with land users because it is a low-cost and rapid sustainable land restoration technique. A well-established FMNR is succeeded by Farmer Managed Agroforestry (FMA) where farmers are cultivating annual crops as well are conserving indigenous tree species on the arable lands. Farmers go step ahead to do enrichment planting of preferred trees species such as Mangifera indica, Anacardium occidentale, Luceaena leucocephala etc.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

Комментарии к фотографиям:

Farmers are always excited to learn the technique since it is easy to do irrespective of the physique of the person.

2.4 Видеоматериалы, иллюстрирующие Технологию

Комментарий, краткое описание:

https://1drv.ms/v/s!AszYv0MhwVNji1-Kuo6kZRifcMzj?e=CMPcE0

Дата:

17/12/2022

Место:

Bawku West district

Автор съемки:

Joshua Adombire

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Гана

Административная единица (Район/Область):

Upper East

Более точная привязка места:

Widnaba Community in Bawku West district

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках
Технология применяется на ООПТ?

Нет

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Год начала реализации:

2017

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • менее 10 лет назад (недавняя)

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как инновация (инициатива) землепользователей
  • через проекты/ внешнее вмешательство
Пояснения (тип проекта и т.д.):

World Vision Regreening Africa Project

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • сохранение/ повышение биоразнообразия
  • создание благоприятных социальных условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Да

Укажите сочетания типов землепользования (посевы / пастбища / деревья):
  • Агролесоводство

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
  • Многолетние (недревесные) культуры
  • Древесные и кустарниковые культуры
Ежегодный урожай - Уточните культуры:
  • зерновые культуры - кукуруза
  • зерновые культуры - просо
  • зерновые культуры - рис (суходольный)
  • бобовые - бобы
Годовая система земледелия:

Кукуруза / сорго / просо, смешанные с бобовым

Древесные и кустарниковые культуры - Уточните культуры:
  • кешью
Число урожаев за год:
  • 1
Применяются ли посевы в междурядьях?

Да

Если да, укажите, какие посевы применяются:

Cashew -legumes, cashew- cereals, Teak- cereals, Mango- cereals etc

Применяется ли севооборот?

Да

Если да, укажите:

Cereals and legumes,

Пастбищные угодья

Пастбищные угодья

Экстенсивный выпас:
  • Полукочевое скотоводство
  • Free range grazing
Вид животных:
  • cattle - dairy and beef (e.g. zebu)
  • козы
  • овца
  • Donkey
Используется ли комплексное земледельческо-животноводческое хозяйство?

Да

Если да, укажите:

Farm residues are feed to animals and the dropping are used as manure for soil improvement. The animals are also used for farm work and other domestic works such as fetching water as in the case of donkeys

Продукты и услуги:
  • manure as fertilizer/ energy production
Виды:

cattle - dairy and beef (e.g. zebu)

Леса/ лесистая местность

Леса/ лесистая местность

  • Лесопосадки, облесение
  • Community forests
Лесопосадки. облесение: Укажите происхождение и состав видов:
  • Смешанные культуры
Тип лесонасаждений, облесение:
  • тропическая сухая лесная плантация
Вид деревьев:
  • Виды Акации
  • Баланитес египетский
  • Tectona species
Являются ли указанные выше деревья лиственными или вечнозелеными?
  • лиственные
Продукции и услуги:
  • Древесина
  • Дрова
  • Плоды и орехи
  • Выпас/ ощипывание молодых побегов и листьев
  • Защита от природных катаклизмов
  • Medicinal
Пояснения:

N/A

3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?

Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
  • Нет (см. пункт 3.4)

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли
Пояснения:

Some farmers dig out wells for vegetable farming in some communities

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • лесное хозяйство в естественных и измененных лесах
  • лесное хозяйство в лесопосадках
  • агролесоводство

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Агрономические мероприятия

Агрономические мероприятия

  • A1: Растительный/ почвенный покров
  • A2: Органическое вещество/ почвенное плодородие
  • A3: Поверхностная обработка почв
А3: Дифференцируйте системы обработки почв:

A 3.2: Reduced tillage (> 30% soil cover)

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И1: Террасирование
  • И6: Стенки, барьеры, заборы, изгороди
управленческие мероприятия

управленческие мероприятия

  • У4: Существенные изменения в сроках проведения мероприятий
  • У5: Регулирование/ изменение видового состава
другие мероприятия

другие мероприятия

Поясните:

Mulching

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
ветровая эрозия почв

ветровая эрозия почв

  • Эп: утрата плодородного слоя почвы
ухудшение химических свойств почв

ухудшение химических свойств почв

  • Хп: Снижение плодородия и уменьшение содержания органического вещества (вызванное не эрозией, а другими причинами)
ухудшение физических свойств почв

ухудшение физических свойств почв

  • Фу: уплотнение
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бр: сокращение растительного покрова
  • Бм: утрата местообитаний
  • Бф: утрата биологической составляющей почв
  • Бб: рост числа вредителей/болезней
деградация водных ресурсов

деградация водных ресурсов

  • Ва: почвенная засуха
  • Вуп: изменение объема поверхностного стока
другое

другое

Поясните:

Acidification of water bodies

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • предотвращение деградации земель
  • восстановление/ реабилитация нарушенных земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Where there are so many stands, depending on the species, some are culled leaving two to five stands of shrubs or stands. For edible fruit trees, it is recommended a single stem is left to facilitate quicker growth and fruiting.
When pruning, the cutting tool must be very sharp and cutting down upwards but not downwards to prevent tearing of the bark.
Stems must not be prune of side twigs to the apex but halfway up is recommended to give the plant more stability and opportunity for adequate photosynthesis

Автор:

Van Schoubroeck, Frank (2018). Integrating trees in farming systems in Baringo County, Kenya reduced variability of food and fodder production.

Дата:

17/12/2022

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на площадь, где применяется Технология
Укажите размер и единицу площади:

10 acres

Если вы используете местные системы измерения, укажите коэффициент пересчета на один гектар (например, 1 га = 2,47 акров): 1 га =:

1 hectare= 2.5 acres

другая/ национальная валюта (название):

Cedis

Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

13,9493

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

N/A

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. Community entry Any time except nights
2. Community mobilization Any time except nights
3. Community sensitization Any time except nights
4. Communities' selection of volunteers to be trained Any time except nights
5. Training of volunteers on pruning and tree management Any time except nights

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Cutlass piece 40,0 33,0 1320,0
Оплата труда Welligtoon boot pair 40,0 50,0 2000,0
Оплата труда Communal labour person 40,0 30,0 1200,0
Оплата труда Pruning knives piece 40,0 24,0 960,0
Оборудование Hand gloves pair 40,0 16,0 640,0
Оборудование Sickles piece 40,0 28,0 1120,0
Оборудование N/A
Посадочный материал Natural shrubs
Удобрения и ядохимикаты N/A
Строительные материалы N/A
Общая стоимость запуска Технологии 7240,0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 519,02
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:

The cost is covered by the projects

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Pruning of shrubs Biweekly
2. Creation of fire belts Every six months

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда N/A
Оплата труда Communal person 40,0 30,0 1200,0
Оборудование N/A
Оборудование Cutlasses piece 40,0 33,0 1320,0
Оборудование Wellington boots pair 40,0 50,0 2000,0
Оборудование Sickles piece 40,0 28,0 1120,0
Оборудование Handgloves pair 40,0 16,0 640,0
Посадочный материал Pruning knives piece 40,0 24,0 960,0
Удобрения и ядохимикаты N/A
Строительные материалы N/A
Другие N/A
Общая стоимость поддержания Технологии 7240,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 519,02
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:

N/A

Пояснения:

It must be noted that the cost of maintenance is bored totally by the community members after the project set up the intervention. Community members in consultation with their leaders procure their own working tools and plan their work schedules while project staff conduct periodic monitoring visits to provide technical backstopping.

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Increase in fuel prices and government tax affects cost of sickles, cutlasses, Wellington boots, pruning knives, food and snacks and T-shirts in the markets

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Укажите среднегодовое количество осадков (если известно), мм:

956,00

Пояснения/ комментарии по осадкам:

The area experience unimodal rainfall that lasts 4-6 months in a year

Укажите название соответствующей метеостанции:

Ghana Meteorological Agency

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

The area is dominated by low lying areas with high water tables. These areas are usually used for rice cultivation and dry season gardening

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

< 5 м

Доступность поверхностных вод:

хорошая

Качество воды (без обработки):

питьевая вода хорошего качества

Качество воды относится к:

грунтовые воды

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Да

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • средняя
Разнообразие местообитаний:
  • средняя

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Доходы из других источников:
  • 10-50% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • очень плохой
  • плохой
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
  • группа/ община
Уровень механизации:
  • ручной труд
  • тягловая сила
Пол:
  • женщины
  • мужчины
Возраст землепользователей:
  • молодёжь
  • средний возраст
  • пожилой

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • среднего размера

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • общинная/ поселковая
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
Право землепользования:
  • аренда
  • индивидуальное
Право водопользования:
  • общинное (контролируемое)
  • индивидуальное
Права на землепользование основаны на традиционной правовой системе?

Да

Пояснения:

land is either bequeathed or leased out to for use

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

200kg of grains per acre

Количество после применения УЗП:

200-400 kg of grain per acre

Комментарий/ пояснения:

FMNR together with appropriate land preparation and improved agronomic practices promoted by the project have resulted in increased soil productivity

качество урожая

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Interventions such as post-harvest loss management trainings facilitated by the project have resulted in increased quality of farm produce.

производство кормов

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

Scarce

Количество после применения УЗП:

Available

Комментарий/ пояснения:

Through enrichment planting of browse tree species such as Leucaena, Albizia, there's availability of fodder for animals

качество кормов

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

Scarce

Количество после применения УЗП:

Available

Комментарий/ пояснения:

There are Faidherbia, Lecaena, Albizia as protein and vitamin source for ruminants in the communities

производство продуктов животноводства

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

Few (about 1 ruminants)

Количество после применения УЗП:

2-3 ruminants per household

Комментарий/ пояснения:

The project supported vulnerable house households with at least two she- goats each to keep for their well -being

производство древесины

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Prunings serve as readily available firewood. Some bigger branches are also pruned for use. Introduction of fast-growing tree species such as Tectona grandis enables farmer easily harvest wood

качество леса/ древостоя

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

Maximum 1

Количество после применения УЗП:

At least 2

продуктивность недревесных продуктов леса

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

FMNR on farms create micro-climate which helps in preventing total crop failure.

разнообразие продукции

снизил.
увеличил.

площадь, используемая для производства продукции

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

0.5 acre

Количество после применения УЗП:

1 acre

Комментарий/ пояснения:

The project supports vulnerable families with improved maize and cowpea seeds in the cropping seasons to farm at least an acre of land

управление землями

усложнилось
упростилось
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Through trainings on appropriate land preparations, good agronomic practices etc there has been improvement in land management techniques.

производство электроэнергии

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

With the introduction of energy efficient cooking stoves, less fuel wood is used to generate more long-lasting heat for cooking and other domestic uses

Доступность и качество воды

доступность питьевой воды

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Water bodies experience less siltation and also last longer before drying up than before the technology

качество питьевой воды

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

доступность воды для скота

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

There's availability of clean surface water for livestock for especially loner duration of the dry season

качество воды для скота

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Surface water bodies are less contaminated by debris from the environment dure to sequestration by trees

доступность оросительных вод

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

There's availability of more surface water bodies for irrigation purposes

качество оросительных вод

снизил.
увеличил.

потребность в оросительной воде

увеличил.
снизил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

There's less surface water contamination

Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Little or no expenditure on soil fertility improvement fertilizers

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Less inputs with resultant increased yields result in increased farmers income

разнообразие источников дохода

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

1

Количество после применения УЗП:

2

Комментарий/ пояснения:

Farmers can now rear livestock in addition to crops for diverse income sources

экономическое неравенство

увеличил.
снизил.

объем работ

увеличил.
снизил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

There's some form of release on workload as less time and distance is made in collecting fuelwood.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

Increased in productivity for the peasant farmers ensures food security and some sort of self-sufficiency as some of the produce could be sold to meet other family needs.

состояние здоровья

ухудшил.
улучшил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Food availability, access and utilization leads to improved nutrition and ultimately improvement in health conditions for the farmers.

права на землю/воду

ухудшил.
улучшил.

культурные возможности

снизил.
улучшил.

возможности отдыха и рекреации

снизил.
улучшил.

местное самоуправление

ослабл.
укрепил.
Комментарий/ пояснения:

The technology facilitates community to put in place structures towards environmental governance

институты госуправления

ослабл.
укрепил.
Комментарий/ пояснения:

The technology is gradually creeping into the government environmental protection and farming policies.

смягчение конфликтов

ухудшил.
улучшил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Formation of community committees to spearhead land restoration approaches have reduce conflicts in communities.

положение социально и экономически уязвимых групп населения

ухудшил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

The disadvantage in the communities have been supported with seeds and livestock for their welfare

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

количество воды

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

There's minimal runoff due to increase in tree population on the environment

качество воды

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

There's less of acid rains due to carbon sequestration by trees in the atmosphere

сбор воды/ водоудержание

снизил.
улучшил.

поверхностный сток

увеличил.
снизил.

водный дренаж

снизил.
улучшил.

испарение

увеличил.
снизил.
Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Increased in soil organic Carbon (SOC) build up and leaf litter serves as mulch and retains soil moisture for longer period.

почвенный покров

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

Increased in tree density, SOC protects soil from adversaries

утрата почв

увеличил.
снизил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

There less soil loss as soil erosion and other harmful environmental agents are checked

аккумуляция почвенного материала (намыв, эоловая, и др.)

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

SOC builds up the topsoil layer of the soil

образование корки на поверхности почв/ запечатывание

увеличил.
сократил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

There's less soil sealing as a result of appropriate land preparation and good agronomic practices the technology promotes .

уплотнение почв

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

There's less soil sealing as a result of appropriate land preparation the technology promotes.

круговорот/ восполнение питательных веществ

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Improved

засоленность

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

The technology promotes less use of NPK fertilizers thereby reducing soil salinity

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод

снизил.
увеличил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

Leaf litter increases soil organic matter content in the soil

кислотность

увеличил.
сократил.
Количество до применения УЗП :

N/A

Количество после применения УЗП:

N/A

Комментарий/ пояснения:

There is sequestration of acid forming gases by trees thereby reducing acidity

Биоразнообразие: растительность, животный мир

Растительный покров

снизил.
увеличил.

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.

разнообразие флоры

снизил.
увеличил.

инвазивные чужеродные виды

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

There's reduction in invasive alien species as they are culled in FMNR technology

разнообразие фауны

снизил.
увеличил.

полезные виды

снизил.
увеличил.

разнообразие местообитаний

снизил.
увеличил.

борьба с вредителями/ болезнями

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

последствия наводнений

увеличил.
снизил.

оползни и селевые потоки

увеличил.
снизил.

влияние засух

увеличил.
снизил.

воздействие ураганов, проливных дождей

увеличил.
снизил.

выбросы углекислого газа и парниковых газов

увеличил.
снизил.

риск пожаров

увеличил.
снизил.

скорость ветра

увеличил.
снизил.

микроклимат

ухудшил.
улучшил.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

доступность воды

снизил.
увеличил.

надежность и постоянство водотоков

снизил.
увеличил.

подтопление ниже по течению

увеличил.
сократил.

отложение наносов ниже по течению

увеличил.
снизил.

загрязнение подземных/ речных вод

увеличил.
сократил.

буферная/ фильтрационная способность

снизил.
улучшил.

отложения, переносимые ветром

увеличил.
сократил.

ущерб прилегающим полям

увеличил.
сократил.

ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования

увеличил.
сократил.

воздействие парниковых газов

увеличил.
сократил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось умеренно
сезонные температуры сухой сезон увеличилось умеренно
среднегодовое количество осадков увеличилось очень хорошо
сезонное количество осадков сезон дождей/ влажный сезон увеличилось умеренно

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
тропические штормы умеренно
внетропические штормы не известно
местные ливневые дожди очень хорошо
местные грозы очень хорошо
местный град не известно
местные снежные бури не известно
местные песчаные/ пыльные бури не известно
местные ураганы очень хорошо
торнадо не известно
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
сильная жара очень хорошо
экстремально холодная погода очень хорошо
экстремальные зимние условия не известно
засухи умеренно
лесные пожары умеренно
другие природные пожары умеренно
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
регулярные наводнения (выход рек из берегов) умеренно
паводки умеренно
штормовые нагоны/ наводнения в прибрежной зоне не известно
оползни не известно
снежные лавины не известно
Биологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
эпидемии умеренно
нашествия насекомых/ поражения червями умеренно

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

6.5 Внедрение Технологии

  • > 50%
Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):

0ver 100 households

Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 51-90%
Пояснения:

These spontaneous adopters used their own locally tools in practices the technology on their own arable lands due to the anticipated benefits of the technology

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
It is easy to adopt and adapt
It has no negative effects on agriculture
It is the appropriate approach to resorting biodiversity in communities
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
The technology is low cost, very effective and every community is endowed with the natural resources to practice it

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
It requires entire community by-in for a start-up Communities are better sensitized and educated on the technology
Difficulty in getting tools and materials for pruning Projects support with cutlasses, knives, sickles, safety gears to work
Indiscriminate cutting and wildfires retard the regeneration of trees Community fire stewards and extensive sensitizations on wildfires and bye- laws on environmental management are being enforced
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Practitioners at times depend so much on projects to support them sustain the technology on communal lands More training on sustainability after projects
Burning of farmlands deprives arable lands of shrubs and saplings to practice the technology Intensification of trainings on appropriate land preparation technologies.
Invasive species such as Leucaena, teak etc taking over community forests Culling out of invasive species in community forests

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

400

  • опросы землепользователей

20

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

15

  • данные, собранные из отчетов и достоверных документов

10

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

4.Diagne, M., 2012, "Evaluation Finale du Projet Beysatol", World Vision Senegal.The social, environmental and economic benefits of Farmer Managed Natural Regeneration: R Francis, P Weston, J Birch - World Vision Australia, 2015 - worldvision.org, Assessing social equity in farmer-managed natural regeneration (FMNR) interventions: findings from ghana M Kandel, G Agaba, RS Alare, T Addoah… - Ecological …, 2021 - er.uwpress.org

Где опубликовано? Стоимость?

Google Scholar

7.3 Ссылки на соответствующую онлайн-информацию

Название/ описание:

Farmer-managed natural regeneration. (2022, November 4).

Адрес в сети Интернет:

https://en.wikipedia.org/wiki/Farmer-managed_natural_regeneration

7.4 Общие комментарии

The Questionnaire needs to be treated as a research work with the relevant experts to populate the data

Модули