UNCCD

Buenas prácticas de uso agrícola [เอกวาดอร์]

  • ผู้สร้างสรรค์:
  • การอัพเดท:
  • ผู้รวบรวม:
  • ผู้เรียบเรียง:
  • ผู้ตรวจสอบ:

รายงานกิจการ: Ecuador

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights: ใช่

แสดงความคิดเห็น: Gobierno Autónomo Descentralizado de la Provincia de Bolívar, GAD´s parroquiales, Organizaciones Territoriales de Base.|

ดูประวัติ
สมบูรณ์: 74%

 ข้อมูลทั่วไป

 ข้อมูลทั่วไป

Title of best practice:

Buenas prácticas de uso agrícola

ประเทศ:

เอกวาดอร์

รายงานกิจการ:

Ecuador

สิทธิในทรัพย์สิน

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights:

ใช่

โปรดให้ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับผู้ถือครองสิทธิ:

Gobierno Autónomo Descentralizado de la Provincia de Bolívar, GAD´s parroquiales, Organizaciones Territoriales de Base.|

ข้อมูลจำเพาะ

Section 1. Context of the best practice: frame conditions (natural and human environment)

คำอธิบายแบบสั้น ๆ ของวิธีปฏิบัติที่ดีที่สุด

Se impulsa el empleo de prácticas de producción agrícola y ganadera amigables con el ambiente.

สถานที่

Provincia de Bolívar: Caluma, Chillanes, Chimbo, Echeandía, Guaranda, Las Naves, San Miguel.|

คำอธิบายแบบสรุปของสภาพแวดล้อมทางธรรมชาติในพื้นที่

ARCILLOSOS- FRANCO ARCILLOSOS- FRANCO LIMOSOS
Irregular
LA PROVINCIA ES BENEFICIADA POR TENER DIFERENTES PISOS ALTUDINALES ESTAMOS INTERVENIENDO EN LA TOTALIDAD DE ELLOS LA TEMPERATURA OSILA ENTRE 8 Y 25 °C  A UNA ALTITUD DESDE 150 - 4000 msnm.

Prevailing socio-economic conditions of those living in the location and/or nearby

Existe un promedio de 1.8 Ha, significa el 70% de propietarios y el 30% son propiedades comunales y se trabaja en asocio respetando usos y costumbred.|
Predominantemente sus principales fuentes de ingresos son la ganadería y la agricultura.
El nivel de ingresos esta bajos USD 500,00 mensuales.|

On the basis of which criteria and/or indicator(s) (not related to The Strategy) the proposed practice and corresponding technology has been considered as 'best'?

La contaminación de una manera indiscriminada de los suelos con agroquímicos es un indicador importante para haber tomada la decisión de implementar está práctica, por lo tanto estas superficies se consideraron para la aplicación.|

Section 2. Problems addressed (direct and indirect causes) and objectives of the best practice

Main problems addressed by the best practice

DESCONFIANZA DE LOS AGRICULTORES A LAS INSTITUCIONES
|LIMITADOS RECURSOS ECONOMICOS Y A DESTIEMPO |DESINTERES DE LAS PERSONAS EN CAPACITACION |DEBILIDAD ORGANIZATIVA|DESCOORDINACION ENTRE ACTORES AGRICOLAS

Outline specific land degradation problems addressed by the best practice

Muchas instituciones ha levantado falsas expectativas con las organizaciones, por lo que no quieren trabajar con estas entidades, principalmente la estatales.
Al ser considerada una provincia pequeña, los recursos económicos no llegan o no son consideradas en los presupuestos.
La mayoría de jóvenes han migrado, por lo tanto los hombres y mujeres de la tercera edad que han quedado no les interesa este tipo de actividades.
La organización campesina y/o comunitaria, se ha venido abajo por la carencia de recursos y la deaatención de los poderes centrales.
No se ha podido plantear acciones entre las organizaciones de productores.|

Specify the objectives of the best practice

Fomentar la implementación de buenas prácticas agrícolas y pecuarias, amigables con el ambiente en zonas altamente contaminadas por la aplicación de insumos químicos.|

Section 3. Activities

คำอธิบายแบบสรุปของกิจกรรมหลัก ตามวัตถุประสงค์

Identificación de zonas donde se aplican gran cantidad de insumos o agroquímicos y actividades agrícolas destructoras o devastadoras. Selección de sitios para la aplicación de las actividades conservación. Implementación de bioinsumos y construcción de obras de conservación con prácticas agricultura sostenible.

Short description and technical specifications of the technology

El propósito de implementar está iniciativa es mejorar la fertilidad de los suelos y a su vez darle mayor rentabilidad a los suelos de estas zonas, mediante la elaboración de bioinsumos y el diseño de obras de conservación de suelos y aguas, acompañadas de la aplicación de una agricultura de conservación de labranza mínima o cero labranza, así como la producción agrobiodiversa.|

Section 4. Institutions/actors involved (collaboration, participation, role of stakeholders)

Name and address of the institution developing the technology

Universidad Estatal de Bolívar|Provincia de Bolívar, cantón Guaranda.|Gobierno Autónomo Descentralizado de la Provincia de Bolívar|Provincia de Bolívar, cantón Guaranda.

Was the technology developed in partnership?

ใช่

รายชื่อของหุ้นส่วน:

Universidad Estatal de Bolívar|Gobierno Autónomo Descentralizado de la provincia de Bolívar|Gobierno Autónomos Descentralizados de los cantones Caluma, Huaico, Pallatanga, San Lorenzo, Saquibi, Simiátug y Telimbela.|Organizaciones territoriales de base y comunidades participantes e involucradas de los 7 cantones de la provincia de Bolívar.

Specify the framework within which the technology was promoted

  • National initiative – government-led

Was the participation of local stakeholders, including CSOs, fostered in the development of the technology?

ใช่

รายชื่อผู้มีส่วนได้ส่วนเสียท้องถิ่นที่เกี่ยวข้อง:

GAD´S parroquiales y organizaciones comunitarias de los 7 cantones de la provincia de Bolívar.

For the stakeholders listed above, specify their role in the design, introduction, use and maintenance of the technology, if any.

Contraparte en infraestructura, pequeños montos económicos, participación en el proceso de capacitación y aplicación práctica de los conocimientos impartidos y mano de obra.|

Was the population living in the location and/or nearby involved in the development of the technology?

ใช่

By means of what?
  • Consultation
  • Participatory approaches

การวิเคราะห์

Section 5. Contribution to impact

Describe on-site impacts (the major two impacts by category)

SE A REALIZADO PRACTICAS AMIGABLES CON EL AMBIENTE POR LO QUE HEMOS MITIGADO LA DESERTIFICACION Y DEGRADACION DEL SUELO.
HEMOS PERMITIDO UNA MAYOR PRODUCCION Y RENTABILIDAD DIVERSIFICANDO LA PRODUCCION Y MEJORANDO LOS NIVELES DE FERTILIDAD EN LOS SUELOS TRATADOS
SE A LOGRADO MEJORAR LAS CONDICIONES DE VIDA A TRAVEZ DE LA DIVERSIFICACION DE CULTIVOS LO QUE A PERMITIDO TENER NUEVAS FUENTES DE INGRESOS ECONOMICOS, SE A MEJORADO LA CONCIENCIA DE LOS PRODUCCTORES A TRAVEZ DE LAS CAPACITACIONES IMPARTIDAS.|

Describe the major two off-site (i.e. not occurring in the location but in the surrounding areas) impacts

Ha sido motivo de visita de otras organizaciones del país al lugar, para buscar la forma de aprender y empoderarse de estas acciones.|
Se están replicando las acciones en las zonas aledañas a la provincia de Bolívar.

Impact on biodiversity and climate change

Explain the reasons:

Las poblaciones involucradas están aprendiendo a restaurar sus ambientes degradados y a recuperar con especies nativas su flora pérdida. Igualmente están aprendiendo a manejar de mejor manera sus recursos naturales, entendiendo que es un recursos que se puede perder y no recuperarse. Las condiciones devastadoras en la naturaleza y el cambio climático hacen que los hombres y mujeres de estas zonas, busquen los mecanismos de sobrevivencia para adaptarse a la realidad y a las condiciones y retos que tienen que enfrentarse.|

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Has a cost-benefit analysis been carried out?

ใช่

Section 6. Adoption and replicability

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

ใช่

ที่ไหน:

En las provincias de Chimborazo y Los Ríos.

Replicability

In your opinion, the best practice/technology you have proposed can be replicated, although with some level of adaptation, elsewhere?

ใช่

At which level?
  • Local
  • Sub-national
  • National
  • Subregional
  • Regional
  • International

Section 7. Lessons learned

Related to human resources

Aprendieron a utilizar racionalmente los recursos suelo y agua.

Related to technical aspects

De acuerdo a los parámetros técnicos originales se realizan mejoras a la tecnología considerando el contexto.

โมดูล