Community based reforestation initiative to restore degraded forest and rangeland. [อัฟกานิสถาน]
- ผู้สร้างสรรค์:
- การอัพเดท:
- ผู้รวบรวม: Mohammad Aslam Hasand
- ผู้เรียบเรียง: Megha bajaj, Afghanistan Safi, Mohammad Arif
- ผู้ตรวจสอบ: Rima Mekdaschi Studer, Illias Animon, Muhammad Ishaq Safi
د ټولنې پر مټ د بيا رغنيز نوښت له لارې د تخريب شوي ځنګل او څړځای رغول
approaches_7470 - อัฟกานิสถาน
ดูส่วนย่อย
ขยายทั้งหมด ย่อทั้งหมด1. ข้อมูลทั่วไป
1.2 รายละเอียดที่ติดต่อได้ของผู้รวบรวมและองค์กรที่เกี่ยวข้องในการประเมินและการจัดเตรียมทำเอกสารของแนวทาง
ผู้เชี่ยวชาญ SLM:
ผู้ใช้ที่ดิน:
Haleem Bakhtawer Khan
0765983451
bakhtawerkhan.halim@gmail.com / bakhtawerkhan.halim@gmail.com
Sapari Forest and Rangeland Management Associatio (FMA/RMA )
Sapari, Sabari, Khost, Afghanistan
อัฟกานิสถาน
ชื่อของโครงการซึ่งอำนวยความสะดวกในการทำเอกสารหรือการประเมินแนวทาง (ถ้าเกี่ยวข้อง)
Community-based sustainable land and forest management in Afghanistanชื่อของโครงการซึ่งอำนวยความสะดวกในการทำเอกสารหรือการประเมินแนวทาง (ถ้าเกี่ยวข้อง)
FAO Afghanistan (FAO Afghanistan) - อัฟกานิสถาน1.3 เงื่อนไขที่เกี่ยวข้องกับการใช้ข้อมูลที่ได้บันทึกไว้ผ่านทาง WOCAT
วันที่เก็บรวบรวมข้อมูล (ภาคสนาม):
15/12/2024
ผู้รวบรวมและวิทยากรหลักยอมรับเงื่อนไขเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลที่ถูกบันทึกผ่านทาง WOCAT:
ใช่
1.4 การอ้างอิงถึงแบบสอบถามเรื่องเทคโนโลยี SLM
2. คำอธิบายของแนวทาง SLM
2.1 การอธิบายแบบสั้น ๆ ของแนวทาง
Community-driven reforestation initiative that involves awareness-raising, capacity building, feasibility analysis, and collaboration among various stakeholders to address land degradation and promote sustainable forest and rangeland management
2.2 การอธิบายอย่างละเอียดของแนวทาง
การอธิบายอย่างละเอียดของแนวทาง:
The main aim of this approach is to contribute to ecosystem restoration, biodiversity conservation and carbon sequestration through community awareness raising, consultation and capacity building, feasibility analysis, site selection as well as resources mobilization for reforestation initiatives in Khost-Afghanistan.
This community driven initiative emerged, bringing together land users, forest and rangeland associations, environmental experts, specialists and policymakers from various departments like Provincial Agriculture, Irrigation and Livestock, National Environment Projection Agency, District Agriculture, Irrigation and Livestock to heal the land, restore the forests, and rebuild the connection between people and nature.
The first step was understanding the root causes of degradation. With careful assessment, they identified areas most in need of intervention: land stripped bare by erosion, forests reduced to scattered tree stumps, and soil depleted of nutrients. The community listened to the wisdom of elders who recalled the days when the valley was green and full of life. They combined this knowledge with modern ecological practices to craft a restoration plan that balanced tradition and innovation.
The approach ensures awareness raising of the rural community, and knowledge and information enhancement on restoration of degraded forest and rangeland through reforestation initiatives in Khost-Afghanistan. Specific objectives of the approach are:
1. To enable the community to restore the degraded forest and rangeland through reforestation initiatives in Khost-Afghanistan throuth awareness raising, consultation and capacity building of the community, feasibility analysis, as well as resources mobilization.
2. To ensure the knowledge and information of rural communities are raised to ensure approach Introduction, public awareness, community mobilization, consultation and assessment feasibility study to Enable the community to Restore the Degraded Forest and Rangeland through Reforestation initiatives in Khost-Afghanistan.
3.The stakeholder involved were, Provincial Agriculture Irrigation and Livestock (PAIL), provincial National Environmental Protection Agency (NEPA), District Agriculture Irrigation and Livestock department (DAIL), forest and rangeland management association (FM/RM association). The role of PAIL district extension department and (NEPA) were consulted for community mobilization, social engagement and for technical assistance, guidance and supervision.
4.To enhance the capacity of Forest and Rangeland management association (FM/RM Association) and local communities on adoption of restoration of degraded forest and rangeland through reforestation initiatives in Khost-Afghanistan.
5.To restore degraded forests and rangelands by enhancing the knowledge, skills, and resources for sustainable management. This includes empowering the FM/RM Association by enhancing its members understanding, skills, capacity, and participation in conservation and restoration efforts toward forest and rangeland management.
6.To restore habitat for strengthening biodiversity conservation.
2.3 รูปภาพของแนวทาง
ข้อสังเกตทั่วไปเกี่ยวกับรูปภาพ:
Public awareness and community mobilization – engaging local communities, tribal elders, and stakeholders in decision-making, social participation as well as capacity building – training communities on sustainable practices and policy enforcement.
2.5 ประเทศ ภูมิภาค หรือสถานที่ตั้งที่ได้นำแนวทางไปใช้
ประเทศ:
อัฟกานิสถาน
ภูมิภาค/รัฐ/จังหวัด: :
Khost
ข้อมูลเฉพาะเพิ่มเติมของสถานที่ตั้ง:
Sapari forest, Sabari district, Khost Afghanistan
Map
×2.6 วันที่เริ่มต้นและสิ้นสุดของแนวทาง
ระบุปีที่เริ่ม:
2023
ถ้าไม่รู้ปีที่แน่นอนให้ประมาณวันที่ที่ริเริ่มใช้แนวทางนี้ :
น้อยกว่า 10 ปี (เร็วๆนี้)
การสิ้นสุดลง (ถ้าแนวทางไม่ได้ใช้อีกต่อไป):
2026
2.7 ประเภทของแนวทาง
- ใช้โครงงานหรือแผนงานเป็นฐาน
2.8 เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์หลักของแนวทาง
To enhance the capacity of FM/RM Associations and local communities for the adoption of the technology on Restoration of Degraded Forest and Rangeland through Reforestation initiatives in Khost
-To restore habitat for strengthening biodiversity conservation.
-To promote the application and conversion of unproductive land to productive land.
-To empower local communities to replicate and scale up similar initiatives
2.9 เงื่อนไขที่เอื้ออำนวยหรือเป็นอุปสรรคต่อการนำเทคโนโลยีภายใต้แนวทางนี้ไปปฏิบัติใช้
บรรทัดฐานและค่านิยมทางสังคม วัฒนธรรม ศาสนา
- เอื้ออำนวย
Social gathering, social participation for sapling plantation, information sharing among community members.
การมีไว้ให้หรือการเข้าถึงแหล่งการเงินและบริการ
- เอื้ออำนวย
There is availability and access to financial resource and services, because all the financial support is directly transferred to community.
การจัดตั้งระดับองค์กร
- เอื้ออำนวย
FM/RM Associations are established to improve forest and rangeland management.
การร่วมมือหรือการทำงานประสานกันของผู้ลงมือปฏิบัติ
- เอื้ออำนวย
Other projects are collaborating with FM/RM Associations due to their status as a legal entity
กรอบแนวทางในการดำเนินการด้านกฎหมาย (การถือครองที่ดิน สิทธิในการใช้ที่ดินและน้ำ)
- เป็นอุปสรรค
Land tenure or policies. The current legal framework for land tenure and land and water use rights exists, but without proper implementation.
ความรู้เกี่ยวกับ SLM การเข้าถึงการสนับสนุนด้านเทคนิค
- เอื้ออำนวย
Community members have access to SLM knowledge through awareness raising, training and workshops offered
ปริมาณงานที่ทำได้ กำลังคนที่มีให้
- เอื้ออำนวย
Workload of FM/RM Associations during plantation campaign, protection and general management.
3. การมีส่วนร่วมและบทบาทของผู้มีส่วนได้ส่วนเสียที่เกี่ยวข้อง
3.1 ผู้มีส่วนได้ส่วนเสียที่เกี่ยวข้องในแนวทางนี้และบทบาท
- ผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่น
Local community and farmers
Land users, local community members: Mobilizations, awareness, social participation as well as self-contribution.
- องค์กรที่ขึ้นอยู่กับชุมชน
Forest and Rangeland Management Associations (FM/RM Associations)
FM/RM Associations: decision making, awareness, mobilization, capacity building and social structure for self and in kind contribution.
- ผู้เชี่ยวชาญ SLM หรือที่ปรึกษาการเกษตร
FAO specialist
Technical assistance
- ภาคเอกชน
Construction company
Construction, mechanical work and installation of system in including facilitation
- รัฐบาลระดับท้องถิ่น
Provincial Agriculture and Livestock (PAIL), District Agriculture Irrigation and Livestock (DAIL), National Environment Protection Agency (NEPA)
Facilitation for the implementation of project
- องค์การระหว่างประเทศ
UNFAO (Food and Agriculture Organization of the United Nations)
Financially supporting and implementation of the project
ถ้ามีผู้มีส่วนได้ส่วนเสียหลายคนที่เกี่ยวข้องให้ระบุหน่วยงานตัวแทน:
UNFAO (Food and Agriculture Organization of the United Nations)
3.2 การเกี่ยวข้องของผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่นในช่วงต่างๆของแนวทาง
ความเกี่ยวข้องของผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่น | ระบุผู้ที่มีส่วนเกี่ยวข้องและอธิบายกิจกรรม | |
---|---|---|
การริเริ่มหรือการจูงใจ | ระดมกำลังด้วยตนเอง | FM/RM Association: mobilization, awareness raising and general management through social participation. |
การวางแผน | ปฏิสัมพันธ์ | FM/RM Association: jointly with community by developing of Community Based Natural Resources Management (CBNRM) plan. |
การดำเนินการ | ปฏิสัมพันธ์ | FM/RM Association: jointly with community provided labour, facilitation, coordination and consultation as well as supporting all the activities during implementation period as self and community in kind contribution. |
การติดตามตรวจสอบหรือการประเมินผล | ปฏิสัมพันธ์ | FM/RM Association: members are key stakeholders of the participatory monitoring and evaluation process. |
3.3 แผนผังแสดงขั้นตอนการทำงาน (ถ้ามี)
คำอธิบาย:
The Restoration of Degraded Forest and Rangeland Approach focuses on reviving degraded forest, rangeland and generally ecosystems through sustainable reforestation initiatives. This approach involves:
Identifying degraded areas and developing restoration initiatives, involving local communities in decision-making and capacity-building, planting native species, improving soil health, and adopting sustainable land management techniques, regularly assessing progress, addressing challenges, and ensuring long-term sustainability.
This integrated approach helps restore forest and rangeland, biodiversity, improve water retention, prevent soil erosion, and enhance local livelihoods.
Acronyms: Food and Agriculture Organization of the United States (FAO), Provincial Agriculture, Irrigation and Livestock (PAIL), District Agriculture, Irrigation and Livestock (DAIL), Forest and Rangeland Management Association (FM/RM Association; FMA/RMA). Service providers (different construction and logistics’ companies and contractors).
ผู้เขียน:
Mohammad Aslam Hasand
3.4 การตัดสินใจเลือกใช้เทคโนโลยี SLM
ระบุผู้ที่ทำการตัดสินใจเลือกเทคโนโลยีมากกว่าหนึ่งวิธีไปปฏิบัติใช้:
- ผู้ลงมือปฏิบัติที่เกี่ยวข้องทั้งหมดในฐานะที่เป็นส่วนรวมของแนวทาง
การอธิบาย:
It was a participatory feasibility study that involved joint decision making
ระบุว่าการตัดสินใจตั้งอยู่บนพื้นฐานของ:
- การประเมินความรู้ SLM ที่ได้ทำการบันทึกไว้เป็นอย่างดี (การใช้ข้อมูลในการตัดสินใจ)
4. การสนับสนุนด้านเทคนิค การสร้างขีดความสามารถ และการจัดการด้านความรู้
4.1 การสร้างขีดความสามารถ / การอบรม
ได้มีการจัดอบรมให้แก่ผู้ใช้ที่ดินหรือผู้มีส่วนได้ส่วนเสียคนอื่น ๆ หรือไม่:
ใช่
ให้ระบุว่าใครเป็นผู้ได้รับการอบรม:
- ผู้ใช้ที่ดิน
- เจ้าหน้าที่ภาคสนาม / ที่ปรึกษา
รูปแบบการอบรม:
- กำลังดำเนินการ
- เกษตรกรกับเกษตรกร
- จัดการประชุมสู่สาธารณชน
หัวข้อที่พูด:
SLM/SFM practices, awareness, mobilization, quarantine, rotational grazing, biodiversity conservation, climate change, CBNRM plan, participatory moinotoring, operation of the system and general management of natural resources.
4.2 การบริการให้คำแนะนำ
ผู้ใช้ที่ดินมีการเข้าถึงการรับบริการให้คำปรึกษาหรือไม่:
ใช่
ระบุว่ามีบริการให้คำปรึกษาหรือไม่:
- ไปเยี่ยมชมสถานที่
การอธิบาย/แสดงความคิดเห็น:
Operating the irrigation system, sapling transplantation, quarantine, rotational grazing and general management.
4.3 การเสริมความแข็งแกร่งให้กับสถาบัน (การพัฒนาองค์กร)
สถาบันได้รับการจัดตั้งขึ้นมาหรือเสริมความแข็งแกร่งโดยแนวทางนี้หรือไม่:
- ใช่ ปานกลาง
ระบุระดับของสถาบันที่ได้รับการเสริมความแข็งแกร่งหรือจัดตั้งขึ้นมา:
- ท้องถิ่น
อธิบายถึงสถาบัน บทบาทและความรับผิดชอบ สมาชิก เป็นต้น:
FM/RM Association
ระบุประเภทของการให้ความช่วยเหลือสนับสนุน:
- ด้านการเงิน
- การสร้างขีดความสามารถ / การอบรม
- อุปกรณ์
ให้รายละเอียดเพิ่มเติม :
Signed LoA for implementation and cost contribution, on site awareness raising, social mobilization, holding gathering and workshops and provided construction materials and tools for nursery establishment.
4.4 การติดตามตรวจสอบและประเมินผล
การติดตามตรวจสอบและประเมินผลเป็นส่วนหนึ่งของแนวทางหรือไม่:
ใช่
ความคิดเห็น:
FM/RM Association has the responsibility to perform monitoring of all activities in Sapari forest of Sabari district of Khost province.
ถ้าตอบว่าใช่ แสดงว่าการจัดเตรียมเอกสารนี้มุ่งหวังที่จะเอาไปใช้สำหรับการติดตามตรวจสอบและประเมินผลใช่หรือไม่:
ใช่
ความคิดเห็น:
Community-based plan, so monitoring is a part of this documentation
4.5 การวิจัย
การวิจัยเป็นส่วนหนึ่งของแนวทางหรือไม่:
ไม่ใช่
5. การสนับสนุนด้านการเงินและวัสดุอุปกรณ์
5.1 ระบุงบประมาณประจำปีสำหรับแนวทาง SLM นี้
ถ้าหากว่างบประมาณประจำปีไม่เป็นที่ทราบแน่นอน ให้ระบุช่วงลงไป:
- 10,000-100,000
แสดงความคิดเห็น (แหล่งของการระดมทุน ผู้บริจาคคนสำคัญ):
FAO financial support and community in kind contribution (in kind contribution covers providing physical locations/ space or facilities across different regions to support the project, coordination, consultation and general facilitation for implementation of the project). Based on this we can say 80 percent of the financial support is given by FAO and 20 percent by community, which includes plantation, patrolling, quarantine and other community relevant activities.
5.2 การสนับสนุนด้านการเงิน / วัสดุอุปกรณ์ให้แก่ผู้ใช้ที่ดิน
ผู้ใช้ที่ดินได้รับการสนับสนุนด้านการเงิน / วัสดุอุปกรณ์ไปปฏิบัติใช้เทคโนโลยีหรือไม่:
ใช่
ถ้าใช่ ให้ระบุประเภทของการสนับสนุน เงื่อนไขและผู้จัดหามาให้:
Input livelihood package including solar cooker, chopper machine, dairy toolkit, walnut cracker, construction material for reservoirs (cement, sand, stone, pipes), technical support, material for nursery establishment (this year established, but in two years will produce own saplings) and saplings (from market). In the order of 8250 persons had participated in training workshops and other capacity building programmes.
5.3 เงินสนับสนุนสำหรับปัจจัยนำเข้า (รวมถึงแรงงาน)
- ไม่มี
ถ้าแรงงานโดยผู้ใช้ที่ดินเป็นปัจจัยนำเข้าที่มีอยู่มากมาย ระบุด้วยว่าเนื่องจาก:
- สมัครใจ
5.4 เครดิต
มีการจัดหาเครดิตมาให้ภายใต้แนวทาง SLM หรือไม่:
ไม่ใช่
5.5 แรงจูงใจหรือเครื่องมืออื่น ๆ
แรงจูงใจหรือเครื่องมืออื่น ๆ ได้ถูกนำไปใช้ส่งเสริมการใช้เทคโนโลยี SLM หรือไม่:
ใช่
ถ้าใช่ ระบุ:
On job trainings, field day tour, social gathering as well as site visits by communities.
6. การวิเคราะห์ผลกระทบและการสรุป
6.1 ผลกระทบของแนวทาง
ทำให้ผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นมีอำนาจขึ้น ปรับปรุงการเข้าร่วมของผู้มีส่วนได้ส่วนเสียให้ดีขึ้นหรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Capacity building, empowering of Forest and rangeland management associations (FM/RM Associations)
ช่วยในการตัดสินใจโดยดูจากหลักฐาน ได้หรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Monitoring and participatory assessment skills were improved under the approach allowing to assess results and impacts and collecting evidence for decision-making
ช่วยให้ผู้ใช้ที่ดินนำเอาเทคโนโลยี SLMไปใช้และบำรุงรักษาสภาพไว้ได้หรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Consultation meetings, workshops, training, on job practical work and capacity building for better implementation of the technology.
ปรับปรุงความร่วมมือกันและการดำเนิน งานของ SLM ได้อย่างมีประสิทธิผลหรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
FM/RM Associations and local community contribution, particularly providing of labour during plantation campaigns, protection and maintenance.
ระดมกำลังหรือปรับปรุงการเข้าถึงแหล่ง เงินทุนสำหรับการดำเนินการ SLM หรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Financial resources accessed according to the terms specified in the LoA.
ปรับปรุงความรู้และความสามารถของผู้ใช้ที่ดินในการดำเนินการ SLM หรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
FAO technical staff conducted various trainings, workshop as well as awareness raising session regarding improving of land users’ capacity for better implementation of the SLM.
ปรับปรุงความรู้และความสามารถของผู้มีส่วนได้ส่วนเสียคนอื่น ๆ ให้ดีขึ้นหรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Local governmental institutions like provicial and district Agriculture, Irrigation and Livestock (PAIL/DAIL) departements,FM/RM Associations and local community knowledge has been improved on SLM/SFM.
ทำให้ผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นมีอำนาจขึ้น ปรับปรุงการเข้าร่วมของผู้มีส่วนได้ส่วนเสียให้ดีขึ้นหรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Collaboration among FM/RM Associations, local community, governmental institutions and other stakeholders has been strengthened.
ช่วยบรรเทาความขัดแย้งหรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
FM/RM Associations and local community facilitated implementation of the project on communal land as well as mitigated all sort of conflicts regarding protection, quarantine, rotational grazing and other sections.
ปรับปรุงความทัดเทียมกันด้านเพศและให้อำนาจแก่ผู้หญิงและเด็กผู้หญิงหรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Women have 50% portion in all projects, but particularly some livelihood programs have been specified for women and girls to improve gender equality.
ส่งเสริมให้เยาวชนหรือบุตรหลานของผู้ใช้ที่ดินให้เข้าร่วมใน SLM:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Through awareness raising, workshop, training, farmer field schools, brochures and other visibility materials encouraged young people or next generation to engage in SLM.
Awareness raising sessions, trainings and workshops enhanced the knowledge of Forest and Rangeland Management Association (FMA/RMA) members and local community regarding sustainable of natural resource management.
ปรับปรุงความสามารถของผู้ใช้ที่ดินในการปรับตัวให้เข้ากับการเปลี่ยนแปลงของสภาพภูมิอากาศหรือสภาพที่รุนแรงและภัยพิบัติหรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Improved water harvesting, controlled land degradation, planted saplings, prevented flood splash and water erosion which improved land users’ resilience to climatic changes/extremes and disaster.
นำไปสู่โอกาสในการจ้างงาน รายได้หรือไม่:
- ไม่ใช่
- ใช่ เล็กน้อย
- ใช่ ปานกลาง
- ใช่ อย่างมาก
Short employment created for local community.
6.2 แรงจูงใจหลักของผู้ใช้ที่ดินเพื่อที่จะนำ SLM ไปปฏิบัติใช้
- การผลิตที่เพิ่มขึ้น
Increased production of fodder from trees and grasses in between trees.
- การเสื่อมของที่ดินลดลง
Better soil cover decreases soil erosion by water and hence maintains fertility. Water harvesting allows for collecting the runoff to use for irrigation as well as ground water recharge.
- ความเสี่ยงของภัยพิบัติลดลง
- ภาระงานลดลง
because of social participation
- กฎและระเบียบ (ค่าปรับ) หรือการบังคับใช้
Enforcement of customary roles and regulations among the community, enhance tribal and traditional structures for facilitation and implementation of the technology.
- ความรู้และทักษะ SLM ที่เพิ่มพูนขึ้น
The consciousness of local community has been enhanced regarding SLM
- การบรรเทาด้านความขัดแย้ง
Through establishment of FM/RM Associations conflict mitigationhwas decreased and smoothed the way for better implementation.
6.3 ความยั่งยืนของกิจกรรมของแนวทาง
ผู้ใช้ที่ดินสามารถทำให้สิ่งต่างๆ ที่ได้ปฏิบัติใช้โดยแนวทางนี้ยั่งยืนได้หรือไม่ (โดยไม่มีการสนับสนุนจากภายนอก):
- ใช่
ถ้าตอบว่าใช่ ให้อธิบายว่าอย่างไร :
The land user can sustain, because their capacity was enhanced, they have local ownership, adaptive tribal management is there, thereby they can ensure that the benefits of these efforts continue for future generations.
6.4 จุดแข็งและข้อได้เปรียบของแนวทาง
จุดแข็ง / ข้อได้เปรียบของแนวทางในทัศนคติของผู้ใช้ที่ดิน |
---|
Community well aware and their consciousness and knowledge enhanced through workshops and trainings regarding natural resources management. |
Natural resources like (forest, rangeland, water, financial support, equipment, saplings, community…etc) are available for existence of facilities regarding implementation of the approach. |
Community contribution increased, so after the external support it will assist in protection and sustainable management. |
จุดแข็ง / ข้อได้เปรียบของแนวทางในทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรหลัก |
---|
This approach revives ecosystems by reintroducing native plant and animal species, supporting increased biodiversity and creating habitats for wildlife. |
This approach improves ecosystem resilience, supporting sustainable livelihoods, and promoting climate adaptation, restoration ensures long-term sustainability while addressing environmental, economic, and cultural needs. |
The established FM/RM Associations became a legal address for forest, rangeland and general natural resources management, which will be responsible after the supporting of project for its sustainability and long term protection. |
6.5 จุดอ่อน / ข้อเสียเปรียบของแนวทางและวิธีในการแก้ไข
จุดอ่อน / ข้อเสียเปรียบในทัศนคติของผู้ใช้ที่ดิน | สามารถแก้ไขปัญหาได้อย่างไร |
---|---|
FM/RM Associations established, but still not formally recognized and hasn’t got well population to be used a legal address. | It must be formally introduced to various organization through an official letter by Ministry of Agriculture Irrigation and Livestock of Afghanistan. |
Some of the project should be implemented for women, but it is a sensitive issue, because of government ban on women work, hence it can be mentioned as a weakness. | Government should allow women for the satisfaction of donor, because it is a gender-based projects, their inclusion is necessary. |
This approach has been implemented in faraway forest with no formal guard, thereby its protection is also a weakness. | Community should contribute on this regard and take the responsivity of the protection |
จุดอ่อน / ข้อเสียเปรียบในทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรหลัก | สามารถแก้ไขปัญหาได้อย่างไร |
---|---|
This approach often requires significant initial investment in terms of funding, materials, labor, and technical expertise. This includes costs for site preparation, planting, irrigation, and ongoing maintenance, which can be limiting for many communities. | Adequate budget and community contribution can overcome or reduce this weakness. |
This approach can take many years, even decades, to show significant ecological improvements, which can lead to frustration, reduced enthusiasm, or a loss of community and donor support. | Strong mobilization and raising of the ownership sense in the community can overcome this weakness. |
If local communities are not adequately involved, they may not feel a sense of ownership or responsibility for the project, leading to poor long-term maintenance and protection of the restored areas. | This should be a community-based project, ensuring that, after donor support ends, the community takes responsibility for its ongoing maintenance and sustainability. |
Insecure land tenure and unclear property rights can lead to conflicts over land use and limit the ability of communities to manage and protect restored areas. | Solving of conflict over property rights belongs to community and it must be facilitated by them. |
7. การอ้างอิงและการเชื่อมต่อ
7.1 วิธีการหรือแหล่งข้อมูล
- ไปเยี่ยมชมภาคสนาม การสำรวจพื้นที่ภาคสนาม
10
- การสัมภาษณ์กับผู้ใช้ที่ดิน
40
ลิงก์และโมดูล
ขยายทั้งหมด ย่อทั้งหมดลิงก์
ไม่มีลิงก์
โมดูล
ไม่มีโมดูล