This is an outdated, inactive version of this case. Go to the current version.
เทคโนโลยี
ไม่มีการใช้งาน

Закрепление и лесовосстановление на подвижных песков вокруг населенных пунктах в пустыне Каракум (ИСЦАУЗР) [เติร์กเมนิสถาน]

  • ผู้สร้างสรรค์:
  • การอัพเดท:
  • ผู้รวบรวม:
  • ผู้เรียบเรียง:
  • ผู้ตรวจสอบ:

Туркменистан - Инициатива Стран Центральной Азии по Управлению Земельными Ресурсами (CACILM/ИСЦАУЗР)

technologies_1529 - เติร์กเมนิสถาน

สมบูรณ์: 82%

1. ข้อมูลทั่วไป

1.2 รายละเอียดที่ติดต่อได้ของผู้รวบรวมและองค์กรที่เกี่ยวข้องในการประเมินและการจัดเตรียมทำเอกสารของเทคโนโลยี

วิทยากรหลัก

ผู้เชี่ยวชาญ SLM:
ผู้เชี่ยวชาญ SLM:

ผู้ใช้ที่ดิน:

เติร์กเมนิสถาน

ชื่อของโครงการซึ่งอำนวยความสะดวกในการทำเอกสารหรือการประเมินเทคโนโลยี (ถ้าเกี่ยวข้อง)
Central Asian Countries Initiative for Land Management (CACILM I)
ชื่อขององค์กรซึ่งอำนวยความสะดวกในการทำเอกสารหรือการประเมินเทคโนโลยี (ถ้าเกี่ยวข้อง)
The National Institute of Deserts, Flora and Fauna of the Ministry of Nature Protection of Turkmenistan ( NIDFF) - เติร์กเมนิสถาน

1.3 เงื่อนไขการใช้ข้อมูลที่ได้บันทึกผ่านทาง WOCAT

วันที่เก็บรวบรวมข้อมูล(ภาคสนาม) :

15/09/2011

ผู้รวบรวมและวิทยากรหลักยอมรับเงื่อนไขเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลที่ถูกบันทึกผ่านทาง WOCAT:

ใช่

2. การอธิบายลักษณะของเทคโนโลยี SLM

2.1 การอธิบายแบบสั้น ๆ ของเทคโนโลยี

คำจำกัดความของเทคโนโลยี:

Стабилизация подвижных песков стоячими механическими защитами и посадкой по ним кустарников вокруг населенных пунктов в Центральных Каракумах

2.2 การอธิบายแบบละเอียดของเทคโนโลยี

คำอธิบาย:

В результате перевыпаса пастбищная территория вокруг п. Бокурдок (2-3км) превратилась в барханные пески, лишенные растительности и угрожающие засыпанием объектам социального назначения. Семьи вынуждены откладывать 25% семейного бюджета на строительство нового жилья.
Эта проблема решена с помощью технологии стабилизации подвижных песков, которая состоит в установке стоячих механических защит (СМЗ) и посадке между ними пустынных растений.
Для устройства СМЗ использовались стебли тростника длиной 1-1,2м, который в изобилии произрастает по берегам каналов. Пучки тростника, диаметром 2-3 см, сгибают пополам (0,5 м) и помещают вертикально в песок на глубину 25-30 см, формируя стороны клеток высотой 25см. Оптимальный размер клеток зависит от местных доминирующих ветров и условий переноса песка. Стоячие механические клетки размером 2х2м, образуемые перпендикулярными рядами, используются при господстве ветров различных направлений. При ветре, постоянно дующем в одном или противоположном направлениях, СМЗ устанавливают рядами, на расстоянии 2м перпендикулярно направлению ветра.
При СМЗ обеспечивает закрепление подвижных песков в течение 2-х лет. Стабилизация песчаной поверхности в последующие годы достигается посадкой сеянцев местных псамофитных древесно–кустарниковых растений и дальнейшим их самовозобновлением. Для успешной стабилизации песчаной поверхности без полива необходимо высаживать 3500-4000 сеянцев/га. При 3-х кратном поливе в течение первого года норма посадки сеянцев - 1200-1300 растений/1га. Схема посадки растений: расстояние в ряду между особями - 2м, а в междурядье -4м. Растения высаживаются после промачивания песка атмосферными осадками до глубины 30-40см и положительных температурах воздуха (январь-февраль) (в рамках ИСЦАУЗР)

Purpose of the Technology: Обеспечить улучшение экологического состояния и устойчивое развитие фермерских хозяйств и поселка в целом. Восстановить растительность на деградированных присельных пастбищах, предохранить хозяйственные постройки от засыпания подвижными песками

Establishment / maintenance activities and inputs: Проект GTZ «Участие местного населения в управлении природными ресурсами в трех биогеографических областях Туркменистана» профинансировал мероприятия по закреплению песков в поселке Букордак. В работах по закреплению 7 га песков участвовало 7 заинтересованных семей из поселка.
В настоящее время вблизи поселка закреплено уже 50 га ранее подвижных песков, угрожавших больнице, центральной дороге и домохозяйствам

Natural / human environment: Поселок Бокурдак, находится в 90 км северней г.Ашхабад в Центральных Каракумах. Население 4200 человек. Вода в поселок поступает по водоводу из Каракумского канала и используется для полива и водопоя животных. Рельеф: грядово-ячеистые пески с такырами между ними. Типы почв: пустынно-песчаные, такыровидные, типичные такыры и солончаки.. Количеством атмосферных осадков - 141мм/год. Максимальная температура воздуха (июль-август) +47ºС, минимальная (январь) -28ºС

2.3 รูปภาพของเทคโนโลยี

2.5 ประเทศภูมิภาค หรือสถานที่ตั้งที่เทคโนโลยีได้นำไปใช้และได้รับการครอบคลุมโดยการประเมินนี้

ประเทศ:

เติร์กเมนิสถาน

ภูมิภาค/รัฐ/จังหวัด:

Туркменистан, Ахалский велаят

ข้อมูลจำเพาะเพิ่มเติมของสถานที่ตั้ง :

Рухабадский этрап

2.6 วันที่การดำเนินการ

ถ้าไม่รู้ปีที่แน่นอน ให้ระบุวันที่โดยประมาณ:
  • น้อยกว่า 10 ปี (ไม่นานนี้)

2.7 คำแนะนำของเทคโนโลยี

ให้ระบุว่าเทคโนโลยีถูกแนะนำเข้ามาอย่างไร:
  • ทางโครงการหรือจากภายนอก
ความคิดเห็น (ประเภทของโครงการ เป็นต้น) :

Технология разработана в 50-60 годы прошлого века для закрепления хозяйственных объектов

3. การจัดประเภทของเทคโนโลยี SLM

3.1 วัตถุประสงค์หลักของเทคโนโลยี

  • ลด ป้องกัน ฟื้นฟู การเสื่อมโทรมของที่ดิน

3.2 ประเภทของการใช้ที่ดินในปัจจุบันที่ได้นำเทคโนโลยีไปใช้

ทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์

ทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์

ทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์ที่ใช้พื้นที่กว้าง:
  • การเลี้ยงสัตว์แบบเร่ร่อนไปตามที่ต่าง ๆ (Nomadism)
  • กึ่งเร่ร่อน / อาจมีการทำทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์ร่วมด้วย (Semi-nomadism/ pastoralism)
ป่า/พื้นที่ทำไม้

ป่า/พื้นที่ทำไม้

แสดงความคิดเห็น:

Major land use problems (compiler’s opinion): Емкость пастбищ ниже количества поголовья, которое пастбища могут обеспечить кормами. Растения пустынных лесов являются также и кормовыми растениями на пастбищах, и их вырубка на топливо снижает урожайность пастбищ. Резкое колебание урожая на пастбищах по годам и сезонам влияет на численность животных в фермерских хозяйствах. Отсутствие финансов, заинтересованности (пастбища государственные) и необходимых знаний у населения для восстановления присельных пастбищ на барханных песках.

Major land use problems (land users’ perception): Нехватка пастбищной территории и дефицит воды для водопоя животных, особенно в засушливые годы, когда повышается содержание соли в колодезной воде

Nomadism: Овцы, верблюды содержатся круглый год на естественных пастбищах в пустыне. Семья или несколько семей находятся на колодцах в глубине пустыни круглый год с животными, но имеют дом в поселке

Semi-nomadism / pastoralism: 2-3 фермера поочередно выпасают животных в глубине пустыне вокруг колодца.Однако дополнительной обработкой земли не занимаются

Grazingland comments: Фермеры дайханского объединения «Каракум» занимаются животноводством. Овцы и верблюды выпасаются круглый год на пастбищах в Центральных Каракумах вокруг колодцев

Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Grazing land: Ge: Extensive grazing land

Type of grazing system comments: Фермеры дайханского объединения «Каракум» занимаются животноводством. Овцы и верблюды выпасаются круглый год на пастбищах в Центральных Каракумах вокруг колодцев

ถ้าการใช้ที่ดินมีการเปลี่ยนแปลงเนื่องมาจากการนำเทคโนโลยีไปปฏิบัติใช้ ให้ระบุการใช้ที่ดินก่อนนำเทคโนโลยีไปปฏิบัติใช้:

Other: Oo: Other: wastelands, deserts, glaciers, swamps, recreation areas, etc

3.3 ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ที่ดิน

การใช้น้ำของที่ดินที่มีการใช้เทคโนโลยีอยู่:
  • การชลประทานแบบเต็มรูปแบบ
จำนวนของฤดูเพาะปลูกต่อปี:
  • 1
ระบุ:

Longest growing period in days: 270

Longest growing period from month to month: март - ноябрь

ความหนาแน่นของปศุสัตว์ (ถ้าเกี่ยวข้อง):

1-10 УГ/км2

3.4 กลุ่ม SLM ที่ตรงกับเทคโนโลยีนี้

  • การปรับปรุงดิน / พืชคลุมดิน
  • มาตรการปลูกพืชขวางความลาดชัน (cross-slope measure)

3.5 กระจายตัวของเทคโนโลยี

ระบุการกระจายตัวของเทคโนโลยี:
  • กระจายไปอย่างสม่ำเสมอในพื้นที่
ถ้าหากว่าเทคโนโลยีได้มีการกระจายออกไปอย่างสม่ำเสมอในพื้นที่ ให้ระบุปริมาณพื้นที่ที่ได้รับการครอบคลุมถึง:
  • 0.1-1 ตร.กม.
แสดงความคิดเห็น:

Total area covered by the SLM Technology is 0.5 m2.

Область - велаят, район - этрап

3.6 มาตรการ SLM ที่ประกอบกันเป็นเทคโนโลยี

มาตรการอนุรักษ์ด้วยวิธีพืช

มาตรการอนุรักษ์ด้วยวิธีพืช

  • V1: ต้นไม้และพุ่มไม้คลุมดิน
มาตรการอนุรักษ์ด้วยโครงสร้าง

มาตรการอนุรักษ์ด้วยโครงสร้าง

  • S11: อื่น ๆ
มาตรการอนุรักษ์ด้วยการจัดการ

มาตรการอนุรักษ์ด้วยการจัดการ

  • M1: การเปลี่ยนรูปแบบของการใช้ประโยชน์ที่ดิน
  • M2: การเปลี่ยนแปลงของการจัดการหรือระดับความเข้มข้น
  • M3: การวางผังตามสิ่งแวดล้อมทางธรรมชาติและสิ่งแวดล้อมของมนุษย์
  • M5: การควบคุมหรือการเปลี่ยนแปลงขององค์ประกอบของชนิดพันธุ์
แสดงความคิดเห็น:

Main measures: structural measures

Secondary measures: vegetative measures, management measures

Type of vegetative measures: урегулированный: -линейныи

3.7 รูปแบบหลักของการเสื่อมโทรมของที่ดินที่ได้รับการแก้ไขโดยเทคโนโลยี

การกัดกร่อนของดินโดยลม

การกัดกร่อนของดินโดยลม

  • Ed (Deflation and deposition): การกัดกร่อนโดยลมและการทับถม
  • Eo (Offsite degradation effect): ผลกระทบนอกพื้นที่
การเสื่อมโทรมของดินทางด้านชีวภาพ

การเสื่อมโทรมของดินทางด้านชีวภาพ

  • Bc (Reduction of vegetation cover): การลดลงของจำนวนพืชที่ปกคลุมดิน
  • Bh (Loss of habitat): การสูญเสียแหล่งที่อยู่
  • Bq (Quantity/biomass decline): การลดลงของปริมาณหรือมวลชีวภาพ
  • Bs (Quality and species composition): องค์ประกอบหรือความหลากหลายทางคุณภาพและชนิดพันธุ์ลดลง
  • Bl (Loss of soil life): การสูญเสียสิ่งมีชีวิตในดิน
แสดงความคิดเห็น:

Main type of degradation addressed: Эн (Ed): выветривание и образование наносного грунта, Эс (Eo): эффект сторонней деградации (за пределами) рассматриваемой местности

Secondary types of degradation addressed: Бр (Bc): уменьшение растительного покрова, Бо (Bh): потеря среды обитания, Бк (Bq): уменьшение количества / биомассы, Бв (Bs): качественный и видовой состав /снижение разнообразия, Бж (Bl): потеря жизни в почвe

Main causes of degradation: чрезмерный выпас (Нерациональный выпас приводит к уничтожению подроста и снижению численности поедаемых видов, а, следовательно, к нарушению устойчивого развития растительных сообществ), засуха (Засуха приводит к снижению продуктивности пастбищной растительности), управление/ инстициональныи (Отсутствие разъяснительной работы и контроля со стороны органов, отвечающих за растительные ресурсы, привело к их полному уничтожению (вырубке) вблизи поселков)

Secondary causes of degradation: обезлесивание / удаление естественной растительности (включая лесные пожары) (Отсутствие разъяснительной работы и контроля со стороны органов, отвечающих за растительные ресурсы, привело к их полному уничтожению (вырубке) вблизи поселков), чрезмерное использование растительного покрова для бытовых целей (Вырубка кустарников приводит к изменению микроклимата в их сообществах, а затьем к снижению и изменению видового состава в сопутствующей травянистой растительности), изменение температуры (Повышение температуры в сезон вегетации пустынной растительности приводит к снижению продуктивности пастбищной растительности), ветряные / пыльные бури (Пыльные бури переносят песок с барханов, лишенных растительности,что приводит к его накоплению в других местах (на территории домохозяйств, дорогах, на хозобъектах)), интенсивная эксплуатация населением (Перевыпас животных снижает численность видового состава растений и продуктивность пастбищ. Вырубка кустарников меняет ветровой режим, снижает количество травы, образует песчаные массивы)

3.8 การป้องกัน การลดลง หรือการฟื้นฟูความเสื่อมโทรมของที่ดิน

ระบุเป้าหมายของเทคโนโลยีกับความเสื่อมโทรมของที่ดิน:
  • ลดความเสื่อมโทรมของดิน
  • ฟื้นฟูบำบัดที่ดินที่เสื่อมโทรมลงอย่างมาก
แสดงความคิดเห็น:

Main goals: rehabilitation / reclamation of denuded land

Secondary goals: mitigation / reduction of land degradation

4. ข้อมูลจำเพาะด้านเทคนิค กิจกรรมการนำไปปฏิบัติใช้ ปัจจัยนำเข้า และค่าใช้จ่าย

4.1 แบบแปลนทางเทคนิคของเทคโนโลยี

ผู้เขียน:

Николай Зверев, 744018 Туркменистан, Ашгабад, микрорайон Парaхат-1, дом.65 кв.26б

4.2 ข้อมูลจำเพาะด้านเทคนิคและการอธิบายแบบแปลนทางเทคนิค

Установка механических защит на песке и посадка
растительности в межклеточное пространство

Location: Поселок Бокурдок. Туркменистан, Ахалский велаят, Рухабадский этрап

Date: 2011-10-25

Technical knowledge required for field staff / advisors: высокий (Одноразовая консультация (показ установки механической защиты и посадка растений))

Technical knowledge required for land users: средний (После консультации землепользователи сами могут использовать технологию)

Main technical functions: сокращение скорости ветра

Secondary technical functions: стабилизация почвы (например, с помощью корней деревьев против оползней), повышение биомассы (количество)

Aligned: -linear
Vegetative material: Д: деревья / кустарники
Number of plants per (ha): 1250
Spacing between rows / strips / blocks (m): 4
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 2

Trees/ shrubs species: Посажены псамофиты :Haloxylon persicum, Calligonum sp., Salsola richter, S. Paletzkiana.

Slope (which determines the spacing indicated above): 60%

Structural measure: Клеточн. стоячая мехзащита для стабилизац.песка
Height of bunds/banks/others (m): 0.25
Width of bunds/banks/others (m): 2
Length of bunds/banks/others (m): 2

Structural measure: Щит (пучки тростника для стоячей мех.ловушки песка
Height of bunds/banks/others (m): 0.5
Width of bunds/banks/others (m): 0.04

Structural measure: траншея для укладки в нее щитов
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.25
Width of ditches/pits/dams (m): 0.25

Structural measure: Устройство посадочной лунки для сеянцев
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.5
Width of ditches/pits/dams (m): 0.5

Construction material (earth): Выкопка траншеи в песке для укладки щитов

Construction material (other): Стебли тросника используются для изготовления щитов (ветроловушки из тросника)

Vegetation is used for stabilisation of structures.

Change of land use type: Территория временно (3года) огораживается или охранятся от выпаса животных

Change of land use practices / intensity level: Восстановлена лесопастбищная растительность на песках, лишенных растительности

Layout change according to natural and human environment: Снизилась угроза засыпания песком домов, дорог, объектов народного хозяйства

Control / change of species composition: В результате проведенных мероприятий на барханных песках восстановится утерянный видовой состав растительного и животного мира

4.3 ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับการคำนวณปัจจัยนำเข้าและค่าใช้จ่าย

อื่นๆ หรือสกุลเงินประจำชาติ (ระบุ):

Туркменский манат

ระบุอัตราแลกเปลี่ยนจากดอลลาร์สหรัฐเป็นสกุลเงินท้องถิ่น (ถ้าเกี่ยวข้อง) คือ 1 เหรียญสหรัฐ =:

2.86

ระบุค่าเฉลี่ยของค่าจ้างในการจ้างแรงงานต่อวัน:

7.00

4.4 กิจกรรมเพื่อการจัดตั้ง

กิจกรรม ประเภทของมาตรการ ช่วงเวลาดำเนินการ
1. Выкопка посадочных лунок и посадка пескозакрепительных сеянцев ด้วยวิธีพืช После выпадения осадков (зима – ранняя весна)
2. Заготовка тростника (200 м3) и его перевозка к месту построения стоячей клеточной защиты (200 м3) ด้วยโครงสร้าง По достижению зрелости тросника
3. Устройство стоячей механической клеточной защиты (выкопка траншеи, укладка тростника) ด้วยโครงสร้าง После выпадения осадков
4. Ограждение участка ด้วยการจัดการ После окончания устройства механической защиты и посадки кустарников

4.5 ค่าใช้จ่ายของปัจจัยนำเข้าที่จำเป็นสำหรับการจัดตั้ง

ปัจจัยนำเข้า หน่วย ปริมาณ ค่าใช้จ่ายต่อหน่วย ค่าใช้จ่ายทั้งหมดต่อปัจจัยนำเข้า %ของค่าใช้จ่ายที่ก่อให้เกิดขึ้นโดยผู้ใช้ที่ดิน
แรงงาน None None 13.0 20.0 260.0 100.0
แรงงาน None None 40.0 16.25 650.0
แรงงาน None None 130.0 10.0 1300.0 100.0
แรงงาน None None 8.0 20.0 160.0 100.0
อุปกรณ์ None None 1.0 180.0 180.0 100.0
อุปกรณ์ None None 72.0 16.7222222 1204.0
วัสดุด้านพืช None None 1250.0 1.0 1250.0
วัสดุสำหรับก่อสร้าง None None 200.0 4.45 890.0
วัสดุสำหรับก่อสร้าง None None 1200.0 0.35 420.0
ค่าใช้จ่ายทั้งหมดของการจัดตั้งเทคโนโลยี 6314.0
แสดงความคิดเห็น:

Duration of establishment phase: 9 month(s)

4.6 การบำรุงรักษาสภาพหรือกิจกรรมที่เกิดขึ้นเป็นประจำ

กิจกรรม ประเภทของมาตรการ ช่วงระยะเวลา/ความถี่
1. Полив растений Машина (водовоз) для доставки поливной воды на 3 полива - 75000 л, 60 часов ด้วยวิธีพืช 3 полива растений на 1-ом году их жизни

4.7 ค่าใช้จ่ายของปัจจัยนำเข้าและกิจกรรมที่เกิดขึ้นเป็นประจำที่ต้องการการบำรุงรักษา (ต่อปี)

ปัจจัยนำเข้า หน่วย ปริมาณ ค่าใช้จ่ายต่อหน่วย ค่าใช้จ่ายทั้งหมดต่อปัจจัยนำเข้า %ของค่าใช้จ่ายที่ก่อให้เกิดขึ้นโดยผู้ใช้ที่ดิน
แรงงาน None None 13.0 20.0 260.0 50.0
อุปกรณ์ None None 60.0 6.25 375.0
ค่าใช้จ่ายทั้งหมดของการบำรุงรักษาสภาพเทคโนโลยี 635.0
แสดงความคิดเห็น:

Machinery/ tools: Машина-водовоз, Машина (ЗИЛ) для транспортировки тростника, Машина-водовоз, лопаты, серпы

Затраты рассчитаны на 1 га стабилизации подвижных барханных песков клеточной стоячей механической защитой, сделанной из тростника ( 200м³/га) и посадкой в них пескозакрепительных кустарников 1250 шт/га

4.8 ปัจจัยสำคัญที่สุดที่มีผลกระทบต่อค่าใช้จ่าย

ปัจจัยสำคัญที่สุดที่มีผลกระทบต่อค่าใช้จ่ายต่างๆ:

Отсутствуют специальные машины для заготовки и укладки тростника. Поэтому используется исключительно ручной труд. Стоимость перевозки строительного материала зависит от транспорта и расстояния до места его заготовки. Сеянцы псамофитных растений выращивает только один лесхоз, поэтому они стоят дорого

5. สิ่งแวดล้อมทางธรรมชาติและของมนุษย์

5.1 ภูมิอากาศ

ฝนประจำปี
  • < 250 ม.ม.
  • 251-500 ม.ม.
  • 501-750 ม.ม.
  • 751-1,000 ม.ม.
  • 1,001-1,500 ม.ม.
  • 1,501-2,000 ม.ม.
  • 2,001-3,000 ม.ม.
  • 3,001-4,000 ม.ม.
  • > 4,000 ม.ม.
ระบุปริมาณน้ำฝนเฉลี่ยรายปี (ถ้ารู้) :หน่วย ม.ม.

141.00

เขตภูมิอากาศเกษตร
  • แห้งแล้ง

Thermal climate class: temperate. Два месяца в году среднемесячная температура ниже 3.6°C

5.2 สภาพภูมิประเทศ

ค่าเฉลี่ยความลาดชัน:
  • ราบเรียบ (0-2%)
  • ลาดที่ไม่ชัน (3-5%)
  • ปานกลาง (6-10%)
  • เป็นลูกคลื่น (11-15%)
  • เป็นเนิน (16-30%)
  • ชัน (31-60%)
  • ชันมาก (>60%)
ธรณีสัณฐาน:
  • ที่ราบสูง/ที่ราบ
  • สันเขา
  • ไหล่เขา
  • ไหล่เนินเขา
  • ตีนเนิน
  • หุบเขา
ระดับความสูง:
  • 0-100 เมตร
  • 101-500 เมตร
  • 501-1,000 เมตร
  • 1,001-1,500 เมตร
  • 1,501-2,000 เมตร
  • 2,001-2,500 เมตร
  • 2,501-3,000 เมตร
  • 3,001-4,000 เมตร
  • > 4,000 เมตร
ให้ระบุถ้าเทคโนโลยีได้ถูกนำไปใช้:
  • ไม่เกี่ยวข้อง

5.3 ดิน

ค่าเฉลี่ยความลึกของดิน:
  • ตื้นมาก (0-20 ซ.ม.)
  • ตื้น (21-50 ซ.ม.)
  • ลึกปานกลาง (51-80 ซ.ม.)
  • ลึก (81-120 ซ.ม.)
  • ลึกมาก (>120 ซ.ม.)
เนื้อดิน (ดินชั้นบน):
  • หยาบ/เบา (ดินทราย)
อินทรียวัตถุในดิน:
  • ต่ำ (<1%)

5.4 ความเป็นประโยชน์และคุณภาพของน้ำ

ระดับน้ำใต้ดิน:

5-50 เมตร

น้ำไหลบ่าที่ผิวดิน:

ปานกลาง

คุณภาพน้ำ (ที่ยังไม่ได้บำบัด):

เป็นน้ำใช้เพื่อการเกษตรเท่านั้น (การชลประทาน)

ความคิดเห็นและข้อมูลจำเพาะเพิ่มเติมเรื่องคุณภาพและปริมาณน้ำ:

Water quality (untreated): good drinking water, for agricultural use only (irrigation)

5.5 ความหลากหลายทางชีวภาพ

ความหลากหลายทางชนิดพันธุ์:
  • ปานกลาง

5.6 ลักษณะของผู้ใช้ที่ดินที่นำเทคโนโลยีไปปฏิบัติใช้

แนวทางการตลาดของระบบการผลิต:
  • ผสม (การเลี้ยงชีพ/ทำการค้า)
รายได้ที่มาจากนอกฟาร์ม:
  • 10-50% ของรายได้ทั้งหมด
ระดับของความมั่งคั่งโดยเปรียบเทียบ:
  • พอมีพอกิน
เป็นรายบุคคล/ครัวเรือน:
  • กลุ่ม/ชุมชน
เพศ:
  • ชาย
ระบุลักษณะอื่นๆที่เกี่ยวข้องของผู้ใช้ที่ดิน:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users

Difference in the involvement of women and men: женщины традиционно ведут домашнее хозяйство (уход за животными, работа по дому, на приусадебном участке). Женский труд используется при посадке растений и укладке тростника

Population density: < 10 persons/km2

Annual population growth: 2% - 3%

100% of the land users are average wealthy and own 100% of the land.

Off-farm income specification: 10-20% членов дайханского объединения работают за пределами д/о, они приносят в свой семейный бюджет 30-50%

Market orientation of production system: Дайханское объединение (д/о) (Государственное животноводческое хозяйство в Центральных Каракумах. Обрабатывается земля только на приусадебных участках и не у всех. Вода в поселок поступает по водоводу за 90 км )

5.7 พื้นที่เฉลี่ยของที่ดินที่เป็นเจ้าของหรือเช่าโดยผู้ใช้ที่ดินที่นำเทคโนโลยีไปปฏิบัติใช้

  • < 0.5 เฮกตาร์
  • 0.5-1 เฮกตาร์
  • 1-2 เฮกตาร์
  • 2-5 เฮกตาร์
  • 5-15 เฮกตาร์
  • 15-50 เฮกตาร์
  • 50-100 เฮกตาร์
  • 100-500 เฮกตาร์
  • 500-1,000 เฮกตาร์
  • 1,000-10,000 เฮกตาร์
  • >10,000 เฮกตาร์
พิจารณาว่าเป็นขนาดเล็ก กลาง หรือขนาดใหญ่ (ซึ่งอ้างอิงถึงบริบทระดับท้องถิ่น):
  • ขนาดกลาง

5.8 กรรมสิทธิ์ในที่ดิน สิทธิในการใช้ที่ดินและสิทธิในการใช้น้ำ

กรรมสิทธิ์ในที่ดิน:
  • รัฐ
  • Государственная земля выделена дайханскому объединению (д/о)
สิทธิในการใช้ที่ดิน:
  • เช่า
แสดงความคิดเห็น:

Дайханское объединение (д/о) занимается животноводством. Государственные животные арендуются фермером. Арендатору на пустынных пастбищах в пределах границ пастбищ д/о выделяется колодец и пастбищная территория. За пастбища и колодец плата не взымается.

5.9 การเข้าถึงบริการและโครงสร้างพื้นฐาน

สุขภาพ:
  • จน
  • ปานกลาง
  • ดี
การศึกษา:
  • จน
  • ปานกลาง
  • ดี
ความช่วยเหลือทางด้านเทคนิค:
  • จน
  • ปานกลาง
  • ดี
การจ้างงาน (เช่น ภายนอกฟาร์ม):
  • จน
  • ปานกลาง
  • ดี
ตลาด:
  • จน
  • ปานกลาง
  • ดี
พลังงาน:
  • จน
  • ปานกลาง
  • ดี
ถนนและการขนส่ง:
  • จน
  • ปานกลาง
  • ดี
น้ำดื่มและการสุขาภิบาล:
  • จน
  • ปานกลาง
  • ดี
บริการด้านการเงิน:
  • จน
  • ปานกลาง
  • ดี

6. ผลกระทบและสรุปคำบอกกล่าว

6.1 ผลกระทบในพื้นที่ดำเนินการ (On-site) จากการใช้เทคโนโลยี

ผลกระทบทางด้านเศรษฐกิจและสังคม

การผลิต

การผลิตพืชที่ใช้เลี้ยงปศุสัตว์

ลดลง
เพิ่มขึ้น
จำนวนก่อน SLM:

0.01 ц/га

หลังจาก SLM:

2.0 ц/га

การผลิตสัตว์

ลดลง
เพิ่มขึ้น
จำนวนก่อน SLM:

0

หลังจาก SLM:

12кг/га

รายได้และค่าใช้จ่าย

รายได้จากฟาร์ม

ลดลง
เพิ่มขึ้น
จำนวนก่อน SLM:

100%

หลังจาก SLM:

75-80%

ผลกระทบทางด้านเศรษฐกิจและสังคมอื่น ๆ

ผลกระทบด้านสังคมวัฒนธรรมอื่น ๆ

SLM หรือความรู้เรื่องความเสื่อมโทรมของที่ดิน

ลดลง
ปรับปรุงดีขึ้น

ผลกระทบด้านนิเวศวิทยา

ความหลากหลายทางชีวภาพของพืชและสัตว์

มวลชีวภาพ/เหนือดินชั้น C

ลดลง
เพิ่มขึ้น
จำนวนก่อน SLM:

0

หลังจาก SLM:

6-7 ц/га

ความหลากหลายทางชีวภาพของพืช

ลดลง
เพิ่มขึ้น
จำนวนก่อน SLM:

1-2

หลังจาก SLM:

20-25

ความหลากหลายทางชีวภาพของสัตว์

ลดลง
เพิ่มขึ้น
จำนวนก่อน SLM:

0

หลังจาก SLM:

3

ความหลากหลายของสัตว์

ลดลง
เพิ่มขึ้น
จำนวนก่อน SLM:

0

หลังจาก SLM:

5-8

ลดความเสี่ยงของภัยพิบัติ

ความเร็วของลม

เพิ่มขึ้น
ลดลง
จำนวนก่อน SLM:

100%

หลังจาก SLM:

75-80%

ผลกระทบด้านนิเวศวิทยาอื่น ๆ

6.2 ผลกระทบนอกพื้นที่ดำเนินการ (Off-site) จากการใช้เทคโนโลยี

ตะกอนที่ถูกพัดพามาโดยลม

เพิ่มขึ้น
ลดลง
จำนวนก่อน SLM:

5-6 м/год

หลังจาก SLM:

0

ความเสียหายต่อโครงสร้างพื้นฐานของรัฐหรือของเอกชน

เพิ่มขึ้น
ลดลง
จำนวนก่อน SLM:

25%

หลังจาก SLM:

0

6.3 การเผชิญและความตอบสนองของเทคโนโลยีต่อการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศที่ค่อยเป็นค่อยไป และสภาพรุนแรงของภูมิอากาศ / ภัยพิบัติ (ที่รับรู้ได้โดยผู้ใช้ที่ดิน)

การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศที่ค่อยเป็นค่อยไป

การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศที่ค่อยเป็นค่อยไป
ฤดู ประเภทของการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศที่ค่อยเป็นค่อยไป และสภาพรุนแรงของภูมิอากาศ เทคโนโลยีมีวิธีการรับมืออย่างไร
อุณหภูมิประจำปี เพิ่มขึ้น ดี

สภาพรุนแรงของภูมิอากาศ (ภัยพิบัติ)

ภัยพิบัติทางอุตุนิยมวิทยา
เทคโนโลยีมีวิธีการรับมืออย่างไร
พายุฝนประจำท้องถิ่น ดี
พายุลมประจำท้องถิ่น ดี
ภัยพิบัติจากสภาพภูมิอากาศ
เทคโนโลยีมีวิธีการรับมืออย่างไร
ภัยจากฝนแล้ง ดี
ภัยพิบัติจากน้ำ
เทคโนโลยีมีวิธีการรับมืออย่างไร
น้ำท่วมตามปกติ (แม่น้ำ) ไม่ทราบ

ผลลัพธ์ตามมาที่เกี่ยวข้องกับภูมิอากาศอื่น ๆ

ผลลัพธ์ตามมาที่เกี่ยวข้องกับภูมิอากาศอื่น ๆ
เทคโนโลยีมีวิธีการรับมืออย่างไร
ช่วงการปลูกพืชที่ลดลงมา ดี

6.4 การวิเคราะห์ค่าใช้จ่ายและผลประโยชน์ที่ได้รับ

ผลประโยชน์ที่ได้รับเปรียบเทียบกับค่าใช้จ่ายในการจัดตั้งเป็นอย่างไร (จากมุมมองของผู้ใช้ที่ดิน)
ผลตอบแทนระยะสั้น:

ด้านบวก

ผลตอบแทนระยะยาว:

ด้านบวกอย่างมาก

ผลประโยชน์ที่ได้รับเปรียบเทียบกับค่าใช้จ่ายในการบำรุงรักษาหรือต้นทุนที่เกิดขึ้นซ้ำอีก เป็นอย่างไร (จากมุมมองของผู้ใช้ที่ดิน)
ผลตอบแทนระยะสั้น:

ด้านบวก

ผลตอบแทนระยะยาว:

ด้านบวกอย่างมาก

แสดงความคิดเห็น:

В краткосрочной перспективе прекратилось движение барханов к хозяйствам и исчезли затраты на очистку домов и дорог от засыпания. В долгосрочной перспективе - на барханах образовалась самовозобновляемая пастбищная растительность

6.5 การปรับตัวของเทคโนโลยี

  • มากกว่า 50%
จากทั้งหมดที่ได้รับเทคโนโลยีเข้ามามีจำนวนเท่าใดที่ทำแบบทันที โดยไม่ได้รับการจูงใจด้านวัสดุหรือการเงินใด ๆ:
  • 0-10%
แสดงความคิดเห็น:

100% of land user families have adopted the Technology with external material support

10 land user families have adopted the Technology with external material support

Comments on acceptance with external material support: Эффект от проведенного мероприятия получили не только 10 семей, расположенных в непосредственной близости от участка, которым угрожали барханные пески, но и хозяйства на расстоянии 200-300м от участка, а также больница с хозяйственными постройками

There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: Данная технология дорогая, поэтому люди применяют ее сообща в безвыходных случаях, например, для защиты домов на окраине поселка, школы, больницы,дороги между поселками.

6.7 จุดแข็ง / ข้อได้เปรียบ / โอกาสของเทคโนโลยี

จุดแข็ง / ข้อได้เปรียบ / โอกาสในทัศนคติของผู้ใช้ที่ดิน
Барханный песок не приближается к дому и приусадебному участку

How can they be sustained / enhanced? Мы охраняем свою территорию. При условии получения помощи со стороны государства, мы могли бы ее расширить, так как она положительно влияет не только на наш дом, но и на поселок в целом
Дорога, которая проходит вдоль участка из поселка к нашим домам, в настоящее время не засыпается песком

How can they be sustained / enhanced? В настоящее время вдоль посадок, где проходит дорога, молодые семья взяли участки для строительства домов, потому что эта территория стала безопасна от засыпания ее песком. Они сами ограничивают выпас животных
На участке зимой выпасаем 3-5 овец, взятых из отары на пастбищах в глубине пустыни, для собственных нужд

How can they be sustained / enhanced? Я стараюсь, чтобы они не мешали возобновлению растений, и думаю по возможности расширить свою территорию
จุดแข็ง / ข้อได้เปรียบ / โอกาสในทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรหลัก
При использовании данной технологии на лишенных растительности барханных песках непосредственно около домохозяйства получается пастбищный участок

How can they be sustained / enhanced? Если участки на барханных песках вблизи домохозяйств (как это не парадоксально) передать в личное пользование фермерам, то они сами их освоят по выше изложенной технологии, но для этого нужен закон о пастбищах, где необходимо рассмотреть подход к деградированным пастбищам
Посаженные растения на барханных песках через 2-3 года станут использоваться для заготовки семян

How can they be sustained / enhanced? Это позволит заинтересовать фермеров к заготовке семян на своих участках и их реализации заинтересованным организациям. Но надо учитывать, что они часто поедаются животными, это затрудняет их сбор
Барханные пески движутся со скоростью 5-6 м в год. Закрепление и посадка растений исключают движение и перенос песка, а также угрозу засыпания домов и хозяйственных объектов

How can they be sustained / enhanced? Заинтересовать фермера не запретом выпаса на данной территории, а правильной ее эксплуатацией (человек на данной территории может содержать для личных целей несколько овец, выпас должен проходить с соблюдением всех правил). Фермер получит двойную выгоду: выпас животных для пополнения собственного пищевого рациона и предотвращение угрозы засыпания домохозяйства песком
За пределами растительности на барханных песках скорость ветра снижается на 20-25%. Снижение переноса пыли в воздухе улучшает условия быта в доме и положительно отражается на здоровье людей

How can they be sustained / enhanced? Для расширения, укрепления этих позиций надо наглядно демонстрировать другим фермерам, какие экологически удобства создает использование данной технологии. В сознании людей отложится мысль,что у соседа условия быта лучше, чем у него и что сосед обеспечивает не только безопасность своего дома от заноса песком, но также использует пастбища и получает доход

6.8 จุดอ่อน / ข้อเสียเปรียบ / ความเสี่ยงของเทคโนโลยีและวิธีการแก้ไข

จุดอ่อน / ข้อเสียเปรียบ / ความเสี่ยงในทัศนคติของผู้ใช้ที่ดิน มีวิธีการแก้ไขได้อย่างไร
Технология дорогая Государство финансирует затраты землепользователя на материалы
Если землепользователь сделает закрепление песка вблизи своего дома, а соседи (соседи бывают разные) начнут загонять своих жвотных на эту территорию (земля государственная), то у фермера нет механизма защиты этой территории от чужих животных Передать землю в частные руки (на правах собственности или аренды). Тогда землепользователю будет выгодно применять эту технологию и в больших масштабах, т.к. небольшой пастбищный участок вблизи домохозяйств удобен для содержания нескольких животных(слабых, больных) и для собственных нужд
จุดอ่อน / ข้อเสียเปรียบ / ความเสี่ยงในทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรหลัก มีวิธีการแก้ไขได้อย่างไร
Технология закрепления песков стоячей механической защитой из растительного материала и посадкой по ней кустарников является дорогостоящей Государство финансирует эту технологию при строительстве через пустыню автомобильных и железных дорог и газопроводов. В настоящее время в Каракумах благоустраивается поселок Учаджи, где правительство финансирует данную технологию. Такая программа, в дальнейшем, должна разрабатываться для всех поселков в пустыне. Это дает сокращение постоянных расходов поселка на очистку от песка дорог, хозяйственных построек, школ, медицинских учреждений
Нет закона о пастбищах Проект закона лежит на рассмотрении в кабинете Министров

7. การอ้างอิงและการเชื่อมต่อ

7.2 การอ้างอิงถึงสิ่งตีพิมพ์

หัวข้อ, ผู้เขียน, ปี, หมายเลข ISBN:

Б.К. Мамедов, А.Арнагельдыев и др.
Участие местного населения в борьбе с деградацией земель в Каракумах. Ашхабад, Ылым, 2006, С.98

ชื่อเรื่อง ผู้เขียน ปี ISBN:

Национальный институт пустынь, растительного мира и животного мира Министерства охраны природы, Библиотека Академии наук Туркменистана

โมดูล