联合国防治荒漠化公约

Vetiver Grass Soil Conservation [南非]

  • 创建:
  • 更新:
  • 编制者:
  • 编辑者:
  • 审查者:

报告主体: South Africa

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

完整性: 89%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Vetiver Grass Soil Conservation

国家:

南非

报告主体:

South Africa

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

分类

指定地点的主要土地用途

  • 农田
  • 牧场
  • 林地
  • 人类聚居地
  • 其它(请具体说明)
具体说明:

Sugar Cane plantation

对荒漠化、土地退化和干旱(DLDD)措施的贡献

  • 防止
  • 适应
  • 恢复

对战略目标的贡献

  • 改善受影响人口的居住条件
  • 改善受影响生态系统的状况

与其他最佳实践主题的联系

  • 能力建设和认知提高
  • DLDD和SLM的监控与评估/研究
  • 知识管理和决策支持
  • 参与、协作和联网

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

The vetiver grass is planted on the contour and also in other situations such as along stream banks and minor farm roads to form a vegetative barrier and protect the land from surface erosion.

地点

Kwazulu Natal Province, South Africa|

如果该位置有明确的边界,请以公顷为单位说明其延伸范围。:

100.0

居住在该地区的估计人口:

9000000.0

指定地点内的自然环境简介。

Semi-Arid, Sub-humid|
A very prominent characteristic of this province is the deeply cut parallel valleys and ridges formed by a large number of short, fast-flowing rivers which can be seen as the result of a large variation in altitude over a very short distance.|
Sandy loam soils which are easily erodable due to nature of slopes

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

Most income received from cropland with 10% income from off-farm.
Most people are dependant on agriculture.
Land ownership is mostly individual with communage grazing land, cropland and Sugar Cane plantation.|

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

The protection and rehabilitation of land susceptible to erosion  

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

Land degradation caused by soil erosion, removal of vegetation cover and reduction of water runoff|

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

Land degradation caused by soil erosion, removal of vegetation cover and reduction of water runoff |

具体说明最佳实践的目标

To restore the mined area to something approaching its former condition allowing it to again be used for extensive grazing.

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

Land management measures through land restoration and improved soil cover.

本技术的简要说明和技术规范

The vetiver grass is planted on the contour and also in other situations such as along stream banks and minor farm roads to form a vegetative barrier and protect the land from surface erosion.
Vetiver grass is planted as vegetative barrier on the contour at 5m vertical interval down slope of more than 10% in lines about 10m long.

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址


Agricultural Research Council-Institute for Soil, Climate and Water (ARC)|600 Belvedere street, Arcadia 0083, South Africa

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

University of Stellennbosch, Mining industry, Commnunity and Government Departments|

具体说明该技术推广的框架

  • 地方自主性
  • 国家倡议——政府主导
  • 基于方案/项目的倡议
  • 其它(请具体说明)
具体说明:

Academic Institution and Parastatals

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

Community representatives

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

Stakeholders were involved during decision making of the choice of technology, implementation methodology and maintenance of the technology.|

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 参与途径
  • 其它(请具体说明)
具体说明:

Word of Mouth

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

Increased crop yield due to increased soil moisture and improved soil cover.
Improved water infiltration, development of contour banks, reduction of soil erosion,retention of soil and soil moisture as well as development of wind breaks.|
Income generated from increased production.Implementation was done immediately based on the decision making process which was internalised.

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

Reduced downstream siltation, reduced wind transported sediments and reduced run-off water |

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

The grass does not compete with other crops, the seed is sterile and easy to contain and enhance biodiversity.|
Reduction of run-off water that may result in flooding,increased water infiltration,increased land productivity and improve soil moisture conditions for plants. |
Reduction of run-off water that may result in flooding, restoration Land productivity through monitoring success of soil and vegetation, use of micro-catchments to trap rainwater and improve soil moisture conditions for plants. |

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

具体说明:

It is long term management measure. The quantity of vetiver may be a problem if you need to do it in a bigger scale, you will need to buy grass or alternatively establish a nursery.|

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

Neighbouring Communities|Neighbouring Communities

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

The Practice was user friendly and adaptable.
The need to have organised structures with community being strongly represented.
The practice was locally driven with community buy-in that led to the successfull implementaion and sustainance of the technology.

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

适应程度如何?:
  • 地方
  • 次国家
  • 国家
  • 次区域
  • 区域
  • 国际

第7节 吸取的教训

人力资源相关

Organized management of the project

与财务方面有关

Procurement of grasses and improved crop production

模块