联合国防治荒漠化公约

Montes leñeros y de reparo [阿根廷]

报告主体: Argentina

完整性: 49%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Montes leñeros y de reparo

国家:

阿根廷

报告主体:

Argentina

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

El área en cuestión, posee un clima agresivo, con fuertes vientos y escasa precipitación. Resulta necesario algún tipo de reparo alrededor de las viviendas que detenga la velocidad del viento para mejorar la calidad de vida y permitir el desarrollo de pequeñas quintas y que a su vez representen un recurso leñatero
cercano que reduzcan la presión sobre arbustos nativos y ofrezcan la alternativa de producción de leña.
Las escasas precipitaciones que caracterizan la zona, limitan las especies posibles de implantar. Inclusive, aunque se disponga de riego, no es seguro dado que son muy escasos los cauces permanentes.
Se han hecho macizos forestales con especies coníferas y latifoliadas cuya eficacia se considera alta, dado que a pesar de las condiciones límites, han logrado implantarse favorablemente y los productores en general, están muy conformes.
Por otro lado, la mayor parte de los productores poseen pequeñas cortinas de árboles irrigadas por canales de riego. La especie forestal a implantar dependerá fundamentalmente de la disponibilidad de agua.
Principalmente se han utilizado salicáceas aunque pueden verse olivo de bohemia y tamarisco.
Para la plantación del macizo se clausura con alambre perimetral el área de plantación, se demarcan las líneas y se planta manualmente a una densidad acorde a cada especie. Para la confección de cortinas es también necesario excluir el área al pastoreo y la plantación se hace manualmente en hileras con espaciamiento acorde a cada especie forestal.
Si se cuenta con riego, es preciso diseñar el/los canales previo a la plantación. Dichos canales tendrán una
pendiente inferior al 1%.|

地点

REGION PATAGONICA – Cushamen - Provincia de Chubut

指定地点内的自然环境简介。

Árido, con inviernos muy fríos y veranos secos y ventosos. La temperatura media anual de Ing. Jacobacci es de 10,5 ºC y la precipitación media anual es de 159 mm, concentrada en la estación fría, y con una importante variabilidad entre años: en el año más lluvioso (1984) cayeron 407 mm y en el más seco (1989)29 mm (período 1942-1991; Bustos 1993). La temperatura media del mes más frío es de -0,8 C y se ha
registrado como mínima absoluta -30 C. La temperatura media del mes más cálido es de 2|
Aridisoles y Entisoles
Gran Paisaje Mesetas Basálticas: Se trata de altas mesetas (de 1000 a 1400 m. s.n.m.), constituidas por diferentes coladas de basaltos olivínicos terciarios y cuaternarios, con relieve plano a suavemente onduladas Gran Paisaje Sierras y Colinas: paisaje de serranías con altimetría entre 1200 y 1500 m. s.n.m.),algunas formadas por rocas volcánico Gran Paisaje Depresiones y Planicies Bajas: Está formado por extensas llanuras onduladas y lomas bajas, comprendidas entre 800 y 1200 m s.n.m.|

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

Las unidades prediales de pequeños productores y pobladores rurales se caracterizan por la escasez de recursos e incorporación de tecnología, en donde la familia propietaria reside en el lugar y constituye la principal mano de obra.|
BAJO

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

Medidas dirigidas a proteger la tierra de la erosión y mejorar la producción, o bien cambiar el uso del suelo para sistema de producción alternativos|

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

1.Perdida de cobertura del suelo
2.Deterioro ambiental causado por presión en montes naturales por extracción de madera. Desmonte.
3. Sobreutilización de especies leñosas nativas.

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

La desertificación es el principal problema ecológico, repercutiendo directamente sobre la economía y la calidad de vida de sus habitantes. La causa de este proceso es principalmente el sobre pastoreo seguido de erosión eólica.|

具体说明最佳实践的目标

Uso de leña de monte implantado como combustible de aprovechamiento calórico, minimizando la sobre utilización de especies leñosas nativas.|

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

Realizar ensayos de forestación en áreas caracterizadas por la degradación de las tierras a causa de la tala, el desmonte, el sobrepastoreo.|

本技术的简要说明和技术规范

El área de plantación debe estar clausurada al pastoreo por lo que se suman los costos de alambrado fijo o eléctrico.
La plantación es manual y posee el costo de alrededor de $1,5 por plantín a raíz desnuda. Si se considera una densidad de plantación de 3m x 3m, tiene un costo aproximado de 1500 $/ha.
Ocupa mucha mano de obra dado que la confección del pozo y la plantación es manual, aproximadamente 2 a 3 personas por hectárea, sin riego..
La mayoría de las especies implantadas poseen limitaciones hídricas por debajo de los 400 mm anuales de precipitación.
Para otras áreas será necesario determinar las especies mas adecuadas para introducir a través de la observación, bibliografía y quizás, jardines de introducción|

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

María Laura CORSO|LADA – Dirección de Conservación de Suelos y Lucha Contra la Desertificación- Secretaría de Ambiente y
Desarrollo Sustentable mcorso@ambiente.gob.ar.|Nidia Hansen|EEA INTA Esquel

具体说明该技术推广的框架

  • 国家倡议——政府主导

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

No se cuenta con una evaluación de impacto

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

Esta tecnología es ofrecida en la Patagonia por el Programa Forestal del Ente de Desarrollo para la

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

模块