联合国防治荒漠化公约

Rehabilitation of Degraded Bamboo Forests [印度]

  • 创建:
  • 更新:
  • 编制者:
  • 编辑者:
  • 审查者:

报告主体: India

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

完整性: 77%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Rehabilitation of Degraded Bamboo Forests

国家:

印度

报告主体:

India

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

The rehabilitation and co-management of degraded bamboo forest areas offers many opportunities for recovering provisioning services of the local ecosystem thus adding to sustained livelihood security and for securing supporting services such as better soil formation. Through this output, the project plans to enhance the role of bamboo forest areas in maintaining (a) connectivity between relatively undisturbed forest tracts that provide refuge for globally significant biodiversity and (b) the livelihood system of about 789 families in the five project districts. The project will work with the tribal/ rural landless and marginal land holding families who have significant dependency on the surrounding forest areas for socio-economic needs. The aim is to demonstrate a model for addressing poverty alleviation and environmental protection by engaging needy families in sustainable management of degraded bamboo areas found in forest lands in and around their villages, and sustainable harvest of the resource.
Each pro-poor family will be allocated approximately 20 hectares of degraded bamboo forest area in and around their villages for rehabilitation and sustainable co-management, targeting 5 hectares per year over the time frame of the project. This amounts to coverage of approximately 14,500 hectares.
The families are provided with financial and technical assistance for sustainable management of degraded bamboo areas, as well as for sustainable harvesting. These families will benefit in the short-term from an additional source of income for rehabilitation services rendered, broadening the income base of these families. At present each family on a monthly basis are paid INR 2500/- which amounts to INR 30000 annually as an additional income for the households. Over the long term, sustainable co-management practices undertaken by the families may regenerate the local bamboo forest resources creating opportunities for families to access the resource for income generation, as per the existing JFM resolution and government order of Madhya Pradesh. This will help diversify sources of livelihood in the short and long term, in turn, having a beneficial regional impact by reducing distress migration under socio-economic duress.
Target families will develop their skills for managing and protecting degraded bamboo forest areas and sustainable harvesting of bamboo.|

地点

Nine Forest Divisions North Betul, West Betul, South Betul, West Chhindwara, South Chhindwara, East Chhindwara, Sidhi, Singroli & Umariya |

指定地点内的自然环境简介。

: Except for the valleys of the Narmada and the Tapti, Madhya Pradesh consists of a plateau with a mean elevation of 1600 ft above sea level, interspersed with the mountains of the Vindhya and the Satpura ranges. The main river systems are the Chambal, Betwa, Sindh, Narmada, Tapti, Mahanadi and Indravati. Nearly one third of the state's area is covered with tropical forests ranging between the rivers Chambal in the north and Godavari in the south. To the east of Chambal, the area has rocky surfa|
Singroli, Umariya- Red & Yellow Medium black & skeletal (Medium/light)
Betul-Chhindwara- Shallow black (Medium)
Sidhi- Mixed red and black soils (Medium)
The climate is extreme in the north of Madhya Pradesh. It is cool and breezy in the central parts and humid in the eastern and southern regions. The project districts are primarily located in dry deciduous zones, with high precipitation and temperatures. |

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

The poor families involved in the project have an average income of INR 10-15000 annually with some variations depending on their subsistence living.
Mostly small & marginal farmers, forest dwellers, land laborers. The poor community depends on forest based resources as one of the primary source of income.|

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

•Livelihood impact: Community-led sustainable management of degraded bamboo areas would lead to a good harvest of bamboo culms . It is expected that clumps would improve from 15-20 culms (baseline scenario) to 25-35. Therefore, it is estimated conservatively that by the end of the project period degraded bamboo areas would generate at least 1.5 to 2 million bamboo culms . Approximately 0.3 to 0.4 million bamboos will be obtained annually, which can be used by the community as an income-generating resource:
• Enhanced ability to meet fodder needs: Regeneration of bamboo would promote healthy growth of foliage. It is estimated that through regeneration the project could deliver about 3-5 tons of biomass  per hectare, which amounts to a conservative estimate of about 40,000 to 70,000 tons of biomass from 14,500 hectares for meeting the fodder needs of livestock. This will be especially important in the lean season when dependency on forests for uncontrolled grazing increases immensely. |

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

Land Degradation- Bamboo Forest Areas degraded due to over grazing, lack of protection/management/treatment etc.|Participation of poor communities dependent on forest low|Overgrazing in forests – this has adversely affected forest regeneration

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

1.Degraded Bamboo Forests due to overgrazing and deforestation
2.Very low per hectare availability of bamboo culms per clumps
3.Congested bamboo clumps with low productivity of good quality bamboo
4.Severe soil erosion in those areas
5.Poor regeneration capacity of the degraded bamboo forests
6.Poor communities in and around the areas with limited livelihood options

具体说明最佳实践的目标

Degraded Bamboo Forests treated for ecological revival|Increase in per hectare availability of bamboo culms per clumps|Arresting severe soil erosion in those areas|Assisted Natural Regeneration leading to growth of other key vegetative spp.
|Ensuring livelihood of the Poor communities in and around the
degraded bamboo forest areas
|Ensuring the access and benefit sharing of poor communities towards forest resources under the Joint Forest Management scenario.

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

Selection of site and poor families in and around the degraded bamboo forest areas
1. Poor families assigned area of degraded bamboo forests
2. Orientation and sensitization of poor families towards management of these areas.
Treatment & Management of the Degraded Bamboo Forests
1. Families assigned areas for the management of the sites.
2. Families provided certificates to ensure their involvement

本技术的简要说明和技术规范

In brief, Rehabilitation of Degraded Bamboo Forests comprises site identification, cleaning operations like weeding, felling of bamboo in congested clumps, soil work, protection etc. These activities are carried out as an yearly procedure. The cleaning of congested clumps also has a scientific method in which training and orientation is provided.|

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

Madhya Pradesh Forest Department|Satpur Bhawan
Bhopal (Madhya Pradesh)

这项技术是合作开发的吗?

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

Poor families from in and around the degraded bamboo forest areas in nine forest divisions of Betul, Chhindwara, Sidhi, Singroli & Umariya|

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

The 789 families involved in the treatment of the degraded bamboo forest areas in and around their villages annually treat, manage, and protect the area assigned to them. In the process they interact with the forest officials to provide their own traditional knowledge towards the management of the bamboo forests etc. The two way interactions help build the knowledge towards such forestry practice. The families each year allocated 5 hectares of degraded bamboo forest areas, where weeding, cleaning congested bamboo clumps, soil work, protection, etc. are carried out. The yearlong management by the families and protection helps the bamboo forests to revive.|

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 参与途径

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

The treatment, management and protection work have resulted in good growth of bamboo culms which indicates increase in productivity of bamboo.|
The areas assigned to the poor families since have increased protection and involvement it has resulted in increased natural regeneration capacity of the areas which indicates enrichment of the in-situ biodiversity.
Each poor family against the treatment and management of the degraded bamboo forests receive a monthly remuneration of INR 2500/- or INR 30000 annually. This additional houselhold income increase has provided support to their socio-economic heeds addressing the issues of health, education etc.|

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

The involvement of the community has set examples for the nearby communities for exposure to the work being done.
Protection measures by the community resulted in less incidences of forest fires.

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

The participatory forest management by the local poor communities successfully addresses the revival of the local degraded eco-system. The communities have developed, protected and managed the sites towards biodiversity enrichment. Thus along with ecological revival the increased productivity of bamboo from those areas on the long run have ensured livelihood of the poor families under the access and benefit sharing through the JFM. This action leads to CC mitigation and adaptation at the community level.|

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?:

具体说明激励的类型:
  • 财务激励(例如优惠利率、国家援助、补贴、现金补助、贷款担保等)

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

Sensitization of the poor communities towards their involvement in the treatment of the degraded bamboo forests in the nine forest divisions
Ecological revival associated with immediate and long term livelihood opportunities realized by the stakeholders.
The State level initiative by the forest department to promote bamboo

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

第7节 吸取的教训

人力资源相关

Communities willing to participate in participatory forest management if livelihood systems are well linked with the initiative.|Eco-System services possible for communities to deliver if the intervention design promotes livelihood and access and benefit sharing mechanisms.

与技术方面有关

The communities doing good work should be exposed in-situ as well as ex-situ through experts/ organization of similar experiences to bring innovativeness and learning’s towards the work.|The learning’s from the activity should be documented as a Climate Change derivative which at present is yet to be done. Like the carbon sequestration, study on the enrichment of the biodiversity etc.

模块