Pasture User Union [塔吉克斯坦]
- 创建:
- 更新:
- 编制者: Boris Orlowsky
- 编辑者: Sa'dy Odinashoev, Nicole Stolz
- 审查者: Alvin Chandra, Alexandra Gavilano
Jamiyati charogoh istifobarandagon
approaches_629 - 塔吉克斯坦
查看章节
全部展开 全部收起1. 一般信息
1.2 参与方法评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式
有助于对方法进行记录/评估的项目名称(如相关)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)有助于对方法进行记录/评估的机构名称(如相关)
CARITAS (Switzerland) - 瑞士1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件
(现场)数据是什么时候汇编的?:
11/10/2016
编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:
是
1.4 SLM技术问卷的参考
Water points for livestock in daily pastures [塔吉克斯坦]
Water points for daily use in pastures, reducing erosion and enhancing productivity of cattle and other livestock.
- 编制者: Nicole Stolz
2. SLM方法的描述
2.1 该方法的简要说明
Livestock holders at village level join a pasture user union to access different rights provided under the national law "About pastures" passed in 2013. Among others, the Paster User Unions (PUUs) are able to obtain onwership of a communal collective pasture land, have the right to collect fees to improve the pasture and balance livestock and available fodder amounts in the watershed areas.
2.2 该方法的详细说明
该方法的详细说明:
The Pasture User Union (PUU) is the legal entity at village-level to implement the law "About pastures" passed on 19th of March 2013.
All households of a village are represented by one female and one male representative in the union. At the general assembly, 11 people are selected as governing body of the union. The union is entitled to:
- receive a land certificate for communal collective daily pastures nearby the village as well as more distant summer pastures
- collect fees according to a system they can decide at their general assembly (in the study case the fees were based on heads of animals)
- can use collected fees to improve the pastures of the village
- can represent villager’s interests when it comes to land use conflicts related to pasture and livestock
The Pasture User Unions have the obligation to:
- pay taxes to the land use committee
- sustainably use their pasture land
Pasture User Unions were trained by SLM specialists from Caritas Switzerland on a series of technologies to improve their pasture land. Relevant technologies consist of rotational grazing, water points in pasture areas, calculation of bearing capacities, implementation of contour lines plantations etc. All these technologies aim at a sustainable use of the land, that result in increased vegetation cover, increased infiltration of water, and reduced erosion, degradation and mass movements/landslides.
As one of the only functioning structures at village-level, with access to resources, the pasture user unions take lead during disasters and emergencies. Pasture User Unions have for example evacuated animals during flood events in a collective manner. They have also organized a “Hashar” i.e. a collective voluntary work to clean the flood channels crossing their village. The longer term impact of pasture unions both at watershed level with improved pasure management and at village level with improved preparedness is yet difficult to assess.
2.3 该方法的照片
2.5 采用该方法的国家/地区/地点
国家:
塔吉克斯坦
区域/州/省:
Khatlon
有关地点的进一步说明:
Muminabad
注释:
Paster User Unions are functioning in the whole country, but documented based on an example in Muminabad district, Dehbaland village
Map
×2.6 该方法的开始和终止日期
注明开始年份:
2013
若不知道准确的年份,请注明该方法的大致开始日期。:
不到10年前(最近)
注释:
The approach itself is older and was known under the title "livestock comittee", with passing the law in 2013 the title and opportunities of the approach changed
2.7 方法的类型
- 最近的本地倡议/创新
2.8 该方法的主要目的/目标
Enhance rights and profit of livestock onwers at the community level
2.9 推动或妨碍实施本办法所适用的技术的条件
财务资源和服务的可用性/可得性
- 启动
as juridical person (i.e. pasture user union) services can be accessed for example credits. Projects can thus cooperate with the Pasture User Unions and receive resources.
参与者的的协作/协调
- 启动
Bringing together of people facilitates collective action, especially that related to communal work such as cleaning of flood channels
法律框架(土地使用权、土地和水使用权)
- 启动
Based on the pasture law passed, a series of rights are given to pasture user unions
- 阻碍
Missing legal frameworks in neighbouring countries can be an obstacle.
土地治理(决策、实施和执行)
- 启动
Paster user unions are responsible for managing land governance and land user conflicts
3. 相关利益相关者的参与和角色
3.1 该方法涉及的利益相关者及其职责
- 当地土地使用者/当地社区
PUU are composed by maximum 2 representatives of each household of the community - the PUU should be composed by 50% women and 50% men.
Out of those community representatives 11 people are elected as the governing body of the PUU (the women's quota should be at least at 30%).
- SLM专家/农业顾问
Private sector rural advisory services provide support to pasture improvements. Veterinary services enhance animal health.
Rural advisory service is available at the district level and supports farmers and farmer groups with payable advise on agricultural questions. Veterinary services are availible at district level on demand, they provide vaccination and treatment for animals.
- NGO
Supports the capacity building of the union by trainings and non payable rural advisory services as well as awareness raising on legal situation.
Regular visits to the management board of the PUU as well as open door for questions by PUU.
- 国家政府(规划者、决策者)
Guarantees the fulfilment of rights provided in the law "About pastures"
如果涉及多个利益相关者,请注明领导机构:
The lead is with the local land users
3.2 当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
当地土地使用者/当地社区的参与 | 指定参与人员并描述活动 | |
---|---|---|
启动/动机 | 被动 | originally technologies to improve the use of pastures were introduced by Caritas Switzerland, which helped the farmers to organise in livestock committees. |
计划 | 互动 | Caritas and livestock commitee members were involved in developing and passing the law "about pasture" in Tajkistan to ensure the protection of community pastures. |
实施 | 自我动员 | Implementation is entirely in the hands of the unions. |
监测/评估 | 自我动员 | Monitoring is entirely in the hands of the unions. |
3.3 流程图(如可用)
3.4 有关SLM技术选择的决策
具体说明谁有权决定选择要实施的技术:
- 主要是SLM专家,咨询土地使用者之后
明确做出决策的依据:
- 对充分记录的SLM知识进行评估(基于证据的决策)
- 个人经验和意见(无记录)
4. 技术支持、能力建设和知识管理
4.1 能力建设/培训
是否为土地使用者/其他利益相关者提供培训?:
是
明确受训人员:
- 土地使用者
如果相关,请说明性别、年龄、地位、种族等。:
PUU members (50% women/50% men) and herders (100% men)
培训形式:
- 农民对农民
- 课程
涵盖的主题:
Awareness raising of livestock onwers on bearing capacities of pastures;
Facilitation of introduciton of rotational grazing system of spring, summer and autumn pastures. Skills training for hearders including identifiation when pasture is ready for grazing (i.e. good herbs arelady have reproduced seeds).
Training of farmers in the PUU in cultivation of fodder crops (Aflaalfa, esparcettes, etc)
4.2 咨询服务
土地使用者有权使用咨询服务吗?:
是
指明是否提供了咨询服务:
- 在土地使用者的土地上
说明/注释:
NGO services helped to set up the pasture management system by facilitation of process through visual aids like watershed maps showing soil quality, slope gradients, vegetation cover, etc. Together with the number of animals in the community and the fodder needs of the community was established and guided the discussion to identify pastures, define rotational schemes, identify potential options of water points on daily pastures, identify arable land to cultivate fodder, identify and demarcation of roads for herds to reach daily pastures.
4.3 机构强化(组织发展)
是否通过这种方法建立或加强了机构?:
- 是,非常
具体说明机构的强化或建立程度:
- 本地
说明机构、角色和职责、成员等。:
While the institutions are local and at the municipal level, the law is established at the national level.
具体说明支持类型:
- 能力建设/培训
- legal advice
提供进一步细节:
Mainly technical trainings on pasture management as well as legal how to apply and register pasture land for the use by the PUU
4.4 监测和评估
监测和评估是该方法的一部分吗?:
是
注释:
Yes pastures conditions are monitored twice a year by PUU
若是,该文件是否用于监测和评估?:
否
4.5 研究
研究是该方法的一部分吗?
否
5. 融资和外部物质支持
5.1 该方法中SLM组成部分的年度预算
说明该方法中SLM部分的年度预算,单位为美元:
1000.00
如果不知道准确的年度预算,请给出一个范围:
- < 2,000
注释(例如主要的资助来源/主要捐助者):
Collection of fees per head of livestock
5.2 为土地使用者提供财政/物质支援
土地使用者是否获得实施该技术的财政/物质支持?:
是
如果是,请具体说明支持的类型、条件和提供者:
The PUU as one of the only juridical person at grassroot level is a preferred partner in the implementation of larger projects of International NGOs and UN. For example the PUU in Muminabad district recieved a much higher share of agricultural machinery from an IFAD project than other districts in the proejct area, as the PUU gauranteed a collective ownership, which is more efficient than a single ownership for an agricultural machinery.
5.3 对特定投入的补贴(包括劳动力)
- 基建
具体说明哪些投入得到了补贴 | 程度如何 | 对补贴做出具体说明 |
---|---|---|
water points | 充分融资 | Construction materials of water points were funded. |
如果土地使用者的劳动力是一项重要的投入,那么是不是:
- 自愿
5.4 信用
是否根据SLM活动的方法给予信用值?:
否
5.5 其它激励或手段
是否有其他激励措施或工具用于促进SLM技术的实施?:
是
如果是,请具体说明:
Policies and regulations to provide incentives to create PUUs
6. 影响分析和结论性陈述
6.1 方法的影响
这种方法是否有助于基于证据的决策?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
Watershed maps were used as powerful visiual tool to identify pastures and rotational grazing schemes
该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
Working together as a legally recognized Union empowers people and help to share the work that otherwise is assumed by livestock owners alone.
该方法是否提高了SLM的协调性和成本效益?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
Which technologies are used, is decided at the union level and not a household level, which pasture land can be used by the village is decided at naitonal level and guaranteed for long term use
该方法是否调动/改善了使用财务资源实施SLM的途径?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
The PUU as juridical person has access to different services and benefits e.g. PUU were beneficiaries of a IFAD donation of agricultural machinery
该方法是否提高了土地使用者实施土地管理的知识和能力?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
Trainings were provided to the stakeholders
该方法是否建立/加强了机构、利益相关者之间的合作?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
There is a regular exchange forum between state and pasture user unions at provincial and national level
该方法是否缓解了冲突?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
One of the functions of the unions is to mitigate land user conflicts, but more time is needed to assess its efficiency for this function.
该方法是否改善了性别平等并赋予女性权力?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
by a quota of 50% women in the union, beyond this not further training is provided to women
该方法是否改善了阻碍SLM技术实施的土地使用权/用户权问题?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
The PUU is the key to fulfill the rights of communal pasture land certified by the state
该方法是否改善了粮食安全/改善了营养?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
An estimated increase of income of 50% by appliying the different technologies connected to the approach
该方法是否改善了供水和卫生条件?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
For aninmals on pastures
The PUU takes responsibilities to organise volunatry works at community level i.e. cleanign sediments and waste in river beds and by this lowering the risk of flooding
该方法是否会带来就业、收入机会?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
Single jobs as herdsmen are created and substantial increase in income is generated by healthier animals (more milk, more meat)
6.2 土地使用者实施SLM的主要动机
- 增加生产
improved pastures increase productivity of livestock and farms
- 增加利润(能力),提高成本效益比
improved pastures increase profit from livestock
- 减少土地退化
applied technologies reduce land degradation in pastures and by livestock
- 降低灾害风险
reduced degradation increases vegetation cover, that in turn reduces risks of landslides and mass land movements during heavy rainfall.
Organization of voluntary work at community level, such as river bed cleaning reduces risk of flooding.
- 冲突缓解
land use conflicts between villages, local communities and national livestock investors is mitigated via the PUU platform
6.3 方法活动的可持续性
土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?:
- 是
若是,请说明如何维持:
As the PUU has become a juridical person for governing pastures in Tajikistan, including the right to collect money and obliation to pay taxes, it is highly likely that the approach will be sustainable. Social and economical benefits in beeing organized as a PUU clearly overweight negtaive aspects like spending time for meetings.
6.4 该方法的长处/优点
土地使用者眼中的长处/优势/机会 |
---|
Increase in productivity (milk and meat) and reproduction of animals (offsprings) |
PUU members gain the right to have collective land tenure guaranteed for long term (99 years) by the state of Tajiksitan. |
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会 |
---|
The PUU is entitled by the law "About pastures" to act on behalf of the community related to all pasture issues. |
Enhances the implementation and governance of technologies to improve the pasture management. |
Being part of the judiciary, PUU provides multiple benefits to the community i.e. having a own account, having the right to collect fees and has the obligation to pay taxes, |
Improved pasture management reduces downstream risks (floods, erosion), land degradation and enhances longer term soil fertility |
6.5 该方法的弱点/缺点以及克服它们的方法
土地使用者认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
There is not enough food/dairy processing equipment to maximize benefit from milk, meat, and wool. Need to establish a functioning cold chain for the different diary products. | Get more project support |
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Given the success of the approach, the price of meat has decreased in the market (from 30 Somoni to 25 Somoni for 1 kg of beef). This provides a low value for livestock produce to farmers. | Move from quantity to quality of produce. Improve food processing standards in the local market. |
Provide incentives to reduce livestock numbers in the watershed by diversifying farmer income such as increasing milk and meat productivity. | Stall feeding, improved breeds, zero grazing etc. |
7. 参考和链接
7.1 方法/信息来源
- 实地考察、实地调查
Visit to pasture fields and water points
- 与土地使用者的访谈
interviews with the 11 members of the pasture user union
- 与SLM专业人员/专家的访谈
Caritas Swizterland SLM specialists
7.2 参考可用出版物
标题、作者、年份、ISBN:
n/a
7.3 链接到网络上可用的相关信息
标题/说明:
Law "about pastures" passed on 19th March 2013
URL:
http://cis-legislation.com/document.fwx?rgn=59051
链接和模块
全部展开 全部收起链接
Water points for livestock in daily pastures [塔吉克斯坦]
Water points for daily use in pastures, reducing erosion and enhancing productivity of cattle and other livestock.
- 编制者: Nicole Stolz
模块
无模块