这是该案例的一个过时的非现行版本。 转到当前版本.
技术
闲置

Terrasses en banquettes Konso [埃塞俄比亚]

Konso bench terrace / Kawata

technologies_949 - 埃塞俄比亚

完整性: 65%

1. 一般信息

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

(现场)数据是什么时候汇编的?:

10/10/2002

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

Un talus en pierres selon les courbes du niveau en nivelant progressivement la terre entre deux niveaux afin de contrôler l'érosion du sol.

2.2 技术的详细说明

说明:

Les terrasses en banquettes traditionnelles Konso sont établies grâce à la construction de talus en pierre qui suivent les courbes de niveau et en nivelant progressivement la terre entre deux niveaux. Le nivellement est fait intentionnellement, ou se fait spontanément, avec le temps. Les murs en pierre doivent être régulièrement réparés. L’aspect général de cette technologie change avec le temps : les talus en pierre évoluent en terrasses en banquettes. Les murs en pierre sont retenus en aval par des arbres et/ ou des légumineuses : caféier, pois d’Angole, etc. Le but de ces structures est de fractionner les pentes et de diminuer l’importance du ruissellement afin de contrôler l’érosion, augmenter la quantité d’eau stockée dans le sol et récolter les sédiments érodés.
Les terrasses sont une longue tradition dans la région et les fermiers sont des spécialistes de la construction de murs. La première étape de la construction d’un mur consiste à creuser des fondations de 30 cm de profondeur. Le mur est ensuite élevé jusqu’à une hauteur impressionnante de 1,5 m à 2 m. Cette technologie est très exigeante en main-d’œuvre. La mise en place prend 5 ans et l’entretien doit être fait deux fois par an. Mais l’effort est rentable, car sans terrasses, il serait impossible de cultiver dans cette région marginale caractérisée par des pénuries d’eau et une grande variabilité pluviométrique, des sols superficiels et caillouteux et des pentes raides, un taux d’érosion élevé et (donc) de fréquentes pénuries alimentaires.
Les cultures sont diversifiées pour minimiser les risques. Les systèmes sociaux ont évolué vers le partage du travail et le volontariat pour gérer les tâches lourdes. La plantation de légumineuses aide aussi à améliorer la fertilité du sol. Des mesures supplémentaires de récolte d’eau doivent être développées pour améliorer encore les rendements.

2.3 技术照片

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

埃塞俄比亚

区域/州/省:

SNNPR

有关地点的进一步说明:

Konso, Ehtiopie

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 50多年前(传统)

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 作为传统系统的一部分(> 50 年)
注释(项目类型等):

héritage des ancêtres

3. SLM技术的分类

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

农田

农田

  • 一年一作
注释:

Major land use problems (compiler’s opinion): Manque de terres arables, baisse de l'humidité et de la fertilité du sol, sols peu-profonds, coûts élevés des apports agricoles, attaques des nuisibles

Major land use problems (land users’ perception): Declin des précipitations, côuts élevés des engrais, nuisibles, manque de terres arables

3.3 有关土地利用的更多信息

该技术所应用土地的供水:
  • 雨养
每年的生长季节数:
  • 2
具体说明:

Longest growing period in days: 70

Longest growing period from month to month: Mars-Mai

Second longest growing period in days: 50

Second longest growing period from month to month: Août-Oct

3.5 技术传播

具体说明该技术的分布:
  • 均匀地分布在一个区域
如果该技术均匀地分布在一个区域上,请注明覆盖的大致区域。:
  • 1,000-10,000 平方千米
注释:

La construction des terrasses en banquettes Konso date des années 1700 (entretien avec les vieux du village) et est pratiquée partout sur les pentes de Konso Woreda

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

结构措施

结构措施

  • S1:阶地
植物措施

植物措施

  • V1:乔木和灌木覆盖层
注释:

Main measures: structural measures

Secondary measures: vegetative measures

Type of agronomic measures: meilleure couverture végétale, culture précoce

Type of vegetative measures: alignées: - isohypse

3.7 该技术强调的主要土地退化类型

土壤水蚀

土壤水蚀

  • Wt:表土流失/地表侵蚀
水质恶化

水质恶化

  • Ha:干旱化
化学性土壤退化

化学性土壤退化

  • Cn:肥力下降和有机质含量下降(非侵蚀所致)
注释:

Main type of degradation addressed: Wt: perte du sol de surface par l’eau, Cn: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, Ha: aridification

Main causes of degradation: autres causes naturelles (avalanches, éruptions volcaniques, topographie extrême, coulée de boue, etc.) Spécifier. (causes naturelles en général), manque de capital

Secondary causes of degradation: autres causes induites par l’homme (spécifier) (causes agriculturelles), disponibilité de la main d’oeuvre (manque)

3.8 防止、减少或恢复土地退化

具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
  • 减少土地退化
  • 修复/恢复严重退化的土地
注释:

Main goals: mitigation / reduction of land degradation, rehabilitation / reclamation of denuded land

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.2 技术规范/技术图纸说明

Technical knowledge required for field staff / advisors: moyen

Technical knowledge required for land users: moyen

Main technical functions: augmentation / maintien de la rétention d'eau dans le sol

Secondary technical functions: réduction de la pente (angle de la pente), rétention / capture des sédiments, recueil des sédiments

Aligned: -contour
Vegetative material: T: arbres/ arbustes

Trees/ shrubs species: Caféier

Grass species: légumineuses: pois d’Angole

Construction material (earth): pour supporter le talus de l

Construction material (stone): pour former le mur du talus

Vegetation is used for stabilisation of structures.

4.3 有关投入和成本计算的一般信息

其它/国家货币(具体说明):

Ethiopian Birr

注明美元与当地货币的汇率(如相关):1美元=:

8.50

注明雇用劳工的每日平均工资成本:

1.00

4.4 技术建立活动

活动 措施类型 时间
1. Arpentage / planification 结构性的 saison sèche
2. Ramasser des pierres. 结构性的 saison sèche
3. Creuser les fondations (0.3 m de profondeur; 0.3 m de large). 4. Construire le mur en pierres (0.7 m de haut). 结构性的 saison sèche
4. Construire le mur en pierres (0.7 m de haut). 结构性的 saison sèche
5. Niveler le terrain. 结构性的 saison sèche

4.5 技术建立所需要的费用和投入

注释:

Duration of establishment phase: 60 month(s)

4.6 维护/经常性活动

活动 措施类型 时间/频率
1. Stabiliser les terrasses / remonter les murs en ajoutant des pierres 结构性的 après les pluies, une fois par année
2. Réparer les terrasses endommagées et replanter des végétaux 结构性的 après les pluies, une fois par année
3. Gérer les espaces entre les terrasses 结构性的 après les pluies, une fois par année
4. Préparation des terres 农业学的 saison sèche
5. Semer et plantation 农业学的 début de la saison des pluies
6. Désherbage / cultivation 农业学的 saison des pluies

4.7 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)

注释:

Machinery/ tools: barre à mine, marteaux, houes et pelles

La phase de mise en place dure 5 ans. Les exploitants agricoles entretiennent les terrasses au moins deux fois par an, notamment au moment de la préparation du sol pour les cultures. La main-d’œuvre nécessaire à l’entretien est de 25-30% de celle nécessaire à la construction. Le salaire d’un journalier est de 1 US$ par jour ; le coût des matériaux couvre le ramassage et le tri des pierres

4.8 影响成本的最重要因素

描述影响成本的最决定性因素:

labour, outillages agricoles, teneur du sol en pierres

5. 自然和人文环境

5.1 气候

年降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
农业气候带
  • 半干旱

Thermal climate class: tropics

5.2 地形

平均坡度:
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形:
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
垂直分布带:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.

5.3 土壤

平均土层深度:
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
  • 中粒(壤土、粉土)
  • 粗粒/轻(砂质)
表土有机质:
  • 中(1-3%)
  • 低(<1%)

5.6 应用该技术的土地使用者的特征

生产系统的市场定位:
  • 生计(自给)
非农收入:
  • 低于全部收入的10%
相对财富水平:
  • 平均水平
  • 贫瘠
个人或集体:
  • 个人/家庭
机械化水平:
  • 手工作业
说明土地使用者的其他有关特征:

Land users applying the Technology are mainly disadvantaged land users

Population density: 50-100 persons/km2

Annual population growth: 2% - 3%

60% of the land users are average wealthy and own 60% of the land.
25% of the land users are poor and own 35% of the land.
15% of the land users are poor and own 5% of the land.

Off-farm income specification: pas de différence considérable

5.7 应用该技术的土地使用者拥有或租用的平均土地面积

  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
  • 小规模的

5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权

土地所有权:
土地使用权:
  • 个人

6. 影响和结论性说明

6.1 该技术的现场影响

社会经济效应

生产

作物生产

降低
增加
SLM之前的数量:

0.4

SLM之后的数量:

0.6

收入和成本

农业收入

降低
增加

社会文化影响

社区机构

削弱
加强

生态影响

水循环/径流

地表径流

增加
降低
土壤

土壤水分

降低
增加

土壤流失

增加
降低

土壤有机物/地下C

降低
增加

6.2 该技术的场外影响已经显现

下游洪水

增加
减少

下游淤积

增加
降低

6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)

渐变气候

渐变气候
季节 气候变化/极端天气的类型 该技术是如何应对的?
年温度 增加

气候有关的极端情况(灾害)

气象灾害
该技术是如何应对的?
局地暴雨
局地风暴
气候灾害
该技术是如何应对的?
干旱
注释:

La technologie est tolérance aux extrêmes climatiques. La conservation de l’eau augmente la résilience aux périodes de stress hydrique.

6.4 成本效益分析

技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

消极

长期回报:

稍微积极

技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

稍微积极

长期回报:

积极

注释:

La marge bénéficiaire est très faible, mais sans terrasses, pas de cultures possibles. Les exploitants continueront à investir dans des terrasses tant qu’ils pourront en tirer un moyen d’existence

6.5 技术采用

注释:

10% of land user families have adopted the Technology with external material support

Comments on acceptance with external material support: résultats d'une enquête

90% of land user families have adopted the Technology without any external material support

Comments on spontaneous adoption: estimations

There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: La technologie est très répandue dans la zone d’étude de cas, qui couvre environ 1200 km²

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Les terrasse nécessitent un entretien très fréquent, ce qui rend cette technologie très exigeante en main-d’œuvre utiliser de plus grosses pierres lors de la construction ; éviter le pâturage libre (les animaux endommagent les structures)

7. 参考和链接

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

Danano, D. 2008 (unpublished). Soil and Water Conservation Practices for Sustainable Land Management in Ethiopia. Ethiocat.

模块