技术

Retenue d'eau [塞内加尔]

Barrage

technologies_1436 - 塞内加尔

完整性: 73%

1. 一般信息

1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人

SLM专业人员:
SLM专业人员:
SLM专业人员:

Diallo Marième

Centre de Suivi Ecologique

塞内加尔

SLM专业人员:

Ndao Salif

Groupe d'action pour le développement communautaire GADEC

塞内加尔

Comité villageois:

Sall Baïdy

塞内加尔

Comité villageois:

Sidibe Aldiouma

塞内加尔

有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
Recueil d'expériences de gestion durable des terres au Sénégal (GEF-FAO / LADA)
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
CSE (CSE) - 塞内加尔
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - 瑞士
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Groupe d'action pour le développement communautaire (GADEC) - 塞内加尔

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

La technologie consiste à mettre en place une retenue d'eau pour limiter la perte de couche arable par ruissellement et pour favoriser la recharge de la nappe phréatique.

2.2 技术的详细说明

说明:

Situé en zone tropicale subhumide avec des précipitations annuelles moyennes de 700 à 800 mm, le village de Tabanding, localisé dans la région de Tamba-counda, bénéficie de sols riches et de bas-fonds utilisés pour cultiver le riz et le maïs.

En ruisselant vers les vallées, les eaux pluviales transportent et déplacent les sédiments, entraînant une perte de la couche arable du sol et occasionnent une forte érosion des versants. Ce phénomène est accentué par le prélèvement de l’argile pour la fabrication des briques en banco, principal matériau de construction des habitations, dans une zone où la pression démographique se fait ressentir. Par ailleurs, la vitesse d’écoulement des eaux ne permet pas une bonne infiltration dans la nappe phréatique.

But de la technologie: Pour réduire la vitesse de l’eau, améliorer la couverture du sol et les possibilités de culture, l’ONG Groupe d’Action pour le Développement Communautaire (GADEC) a construit un barrage en béton armé d’une largeur de 70 centimètres et haut d’un mètre, en 1987. Il fut réalisé sous la supervision d’un technicien, avec le soutien financier de la FAO qui a accordé 2 000 000 F CFA en guise d’investissement initial. Le GADEC fit don à la population d’une clôture en fil de fer de 100 m² et du petit matériel. Il fournit également le matériau de construction composé de mélange de ciment, de béton tamisé avec du sable, de fer et d’eau.

Activités d'établissement / maintenance et intrants: Cet ouvrage a permis de retenir l’eau en amont pendant assez longtemps pour que les pratiques agricoles puissent en tirer profit. Dans cette zone où le pastoralisme est une activité importante, il a également favorisé le développement d’espèces végétales au profit du bétail.

La mise en place du barrage a également permis le développement d’activités maraîchères sur près de 0,50 ha par plus de 200 femmes, ainsi qu’une remontée de la nappe qui se ressent dans le niveau d’eau dans les puits. Sur le plan social, on peut noter le renforcement de la dynamique organisationnelle.

Environnement naturel / humain: Les populations du village ont aujourd’hui acquis un certain savoir-faire pour avoir reçu une formation technique lors de la confection de l’ouvrage. Néanmoins, ces capacités techniques ne suffisent pas à leur permettre de réaliser seules un tel ouvrage. C’est d’ailleurs ce niveau d’expertise requis qui, combiné aux coûts importants de mise en place et d’entretien, constituent les freins à une large diffusion de cette technologie.

2.3 技术照片

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

塞内加尔

区域/州/省:

Tambacounda

有关地点的进一步说明:

Tabanding

注释:

La zone totale couverte par la technologie SLM est de 3 km2.

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 10-50年前

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):

1987

3. SLM技术的分类

3.1 该技术的主要目的

  • 改良生产
  • 减少、预防、恢复土地退化
  • 保护生态系统
  • 创造有益的经济影响

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

同一土地单元内混合使用的土地::

具体说明混合土地使用(作物/放牧/树木):
  • 农林牧业

农田

农田

  • 一年一作
  • 乔木与灌木的种植
年作 - 具体指明作物:
  • 油料作物 - 花生
  • 谷类 - 小米
乔木和灌木种植 - 指定作物:
  • 水果、其他
具体说明:

La période de croissance la plus longue en jours: 365 Période de croissance la plus longue de mois en mois: janvier à décembre Seconde période de croissance la plus longue en jours: 120 Deuxième période de croissance la plus longue de mois en mois: juin à septembre

牧场

牧场

粗放式放牧:
  • 半游牧畜牧业
森林/林地

森林/林地

注释:

Principales cultures vivrières culture annuelle: Arachide
Principales cultures commerciales culture annuelle: Mil
Principales cultures vivrières arbustes: Arbres fruitiers

Principaux problèmes d'utilisation des terres (perception des utilisateurs fonciers): Faibles capacités d'aménagement (matérielles et techniques)

Semi-nomadisme / pastoralisme: Oui

3.4 供水

该技术所应用土地的供水:
  • 雨养

3.5 该技术所属的SLM组

  • 横坡措施
  • 集水

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

结构措施

结构措施

注释:

Mesures principales: Structures physiques

3.7 该技术强调的主要土地退化类型

土壤水蚀

土壤水蚀

  • Wt:表土流失/地表侵蚀
水质恶化

水质恶化

  • Hg:地下水/含水层水位的变化
注释:

Principal type de dégradation abordé: Wt: perte du sol de surface par l’eau, Hg: modification dans les nappes phréatiques et aquifères

Principales causes de dégradation: développement de l’urbanisation et des infrastructures (creusage pour fabriquer des briques en argile pour la construction), autres causes naturelles (avalanches, éruptions volcaniques, topographie extrême, coulée de boue, etc.) Spécifier. (topographie extrême), pression de la population

Causes secondaires de dégradation: fort / extrême niveau de précipitation (intensité et quantité)

3.8 防止、减少或恢复土地退化

具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
  • 减少土地退化

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.1 该技术的技术图纸

技术规范(与技术图纸相关):

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: fort

Principales fonctions techniques: contrôle du ruissellement en ravines: ralentissement / retardement, amélioration de la couverture du sol, augmentation de l'infiltration, augmentation / maintien de la rétention d'eau dans le sol, augmentation du niveau / recharge de la nappe phréatique, Récupération de l'eau / augmentation des réserves d'eau, rétention / capture des sédiments, recueil des sédiments, développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent)

Fonctions techniques secondaires: augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, ...), diversification et arrangement spatiaux pour l'utilisation des terres

Barrage / poêle / étang
Hauteur des bunds / banques / autres (m): 1
Largeur des bunds / banques / autres (m): 7,45
Longueur des bunds / banques / autres (m): 70

Matériaux de construction (autre): fil de fer

Zone bénéfique: 3 km2

4.3 技术建立活动

活动 时间(季度)
1. Préparation (mélange de matériaux (ciment, pierre), feraillage, coulage et coffrage
2. Construction
3. Creusage

4.4 技术建立所需要的费用和投入

注释:

Il n’y a pas de données chiffrées sur les coûts de mise en place et d’entretien. Néanmoins, il est clairement établi que ces coûts sont élevés et constituent une des contraintes à la large diffusion de cette technologie.

4.7 影响成本的最重要因素

描述影响成本的最决定性因素:

Les facteurs les plus déterminants sont les matériaux de construction (ciment pierre, fer) et les petits équipements.
Il n’y a pas de données chiffrées sur les coûts de mise en place et d’entretien. Néanmoins, il est clairement établi que ces coûts sont élevés et constituent une des contraintes à la large diffusion de cette technologie.

5. 自然和人文环境

5.1 气候

年降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
农业气候带
  • 半湿润

Thermal climate class: tropics

5.2 地形

平均坡度:
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形:
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
垂直分布带:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.

5.3 土壤

平均土层深度:
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
  • 细粒/重质(粘土)
如有可能,附上完整的土壤描述或具体说明可用的信息,例如土壤类型、土壤酸碱度、阳离子交换能力、氮、盐度等。:

Drainage des sols / infiltration: Moyenne
Capacité de stockage de l'eau du sol: Moyenne

5.4 水资源可用性和质量

地下水位表:

5-50米

地表水的可用性:

中等

水质(未处理):

良好饮用水

关于水质和水量的注释和进一步规范:

Profondeur estimée de l’eau dans le sol: 5-50m (35m)
Qualité de l’eau (non traitée): Eau potable (forage) et uniquement pour usage agricole (irrigation, puits)

5.5 生物多样性

物种多样性:
  • 中等

5.6 应用该技术的土地使用者的特征

生产系统的市场定位:
  • 混合(生计/商业)
相对财富水平:
  • 平均水平
个人或集体:
  • 团体/社区
机械化水平:
  • 手工作业
  • 畜力牵引
性别:
  • 女人
  • 男人
说明土地使用者的其他有关特征:

Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens

Densité de la population: <10 personnes / km2

(Rémittences).

5.7 应用该技术的土地使用者使用的平均土地面积

  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
  • 中等规模的
注释:

Gros ménages (50 personnes parfois)

5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权

土地所有权:
土地使用权:
  • 社区(有组织)
用水权:
  • 自由进入(无组织)
  • 租赁

5.9 进入服务和基础设施的通道

健康:
  • 贫瘠
  • 适度的
教育:
  • 贫瘠
  • 适度的
技术援助:
  • 贫瘠
  • 适度的
就业(例如非农):
  • 贫瘠
  • 适度的
市场:
  • 贫瘠
  • 适度的
能源:
  • 贫瘠
  • 适度的
道路和交通:
  • 贫瘠
  • 适度的
饮用水和卫生设施:
  • 贫瘠
  • 适度的
金融服务:
  • 贫瘠
  • 适度的

6. 影响和结论性说明

6.1 该技术的现场影响

社会经济效应

生产

生产故障风险

增加
降低

生产区域

降低
增加
收入和成本

收入来源的多样性

降低
增加

社会文化影响

食品安全/自给自足

减少
改良

SLM/土地退化知识

减少
改良

Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain

en baisse
augmenté

生态影响

水循环/径流

水的回收/收集

减少
改良

地表径流

增加
降低

地下水位/含水层

下降
补水
土壤

土壤水分

降低
增加

土壤覆盖层

减少
改良

养分循环/补给

降低
增加

土壤有机物/地下C

降低
增加
生物多样性:植被、动物

生物量/地上C

降低
增加

6.2 该技术的场外影响已经显现

水资源可用性

降低
增加

风力搬运沉积物

增加
减少

对邻近农田的破坏

增加
减少

对公共/私人基础设施的破坏

增加
减少

6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)

渐变气候

渐变气候
季节 增加或减少 该技术是如何应对的?
年温度 增加

气候有关的极端情况(灾害)

气象灾害
该技术是如何应对的?
局地暴雨
局地风暴
气候灾害
该技术是如何应对的?
干旱
水文灾害
该技术是如何应对的?
比较和缓的(河道)洪水

其他气候相关的后果

其他气候相关的后果
该技术是如何应对的?
缩短生长期

6.4 成本效益分析

技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

稍微积极

长期回报:

非常积极

6.5 技术采用

注释:

100% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe

Commentaires sur l'acceptation avec support matériel externe: L’efficacité de la technologie est reconnue et les populations semblent l’avoir adoptées. Cela ne se traduit pas par une large diffusion du fait des coûts élevés de mise en place et d’entretien, mais aussi parce qu’elle exige un certain niveau d’expertise

6.7 该技术的优点/长处/机会

土地使用者眼中的长处/优势/机会
Dynamique organisationnelle
Protection de l'environnement
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Protection des voies de communication
Augmentation de la surface cultivable

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Coûts élevés
Nécessite de l'expertise technique

7. 参考和链接

7.1 信息的方法/来源

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

GADEC, 2008. Mission de capitalisation des expériences de barrages de la région de Tambacounda. Etude réalisée par Y. ATLAN, H. BAIN, JM JAPUIS (ONG AGIR abcd).

可以从哪里获得?成本如何?

GADEC, Tambacounda, Sénégal

标题、作者、年份、ISBN:

PAPIL, 28. Rapport final de la réunion du comité de pilotage.

模块