技术

Jardin avec cinq parcelles en rotation avec céréales, poules, racines, cochons et milpa. [法国]

technologies_1763 - 法国

完整性: 37%

1. 一般信息

1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人

SLM专业人员:

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

Un jardin est constitué avec 5 parcelles en rotation, avec des céréales, des poules, des légumes-racines, des cochons et une milpa qui se suivent (dans cet ordre).

2.2 技术的详细说明

说明:

Ce jardin divisé en cinq parties fonctionne sur un système de rotation, pour utiliser au mieux les ressources. Chaque parcelle couvre une surface de 200 m². Un poulailler est placé entre cinq parcelles, avec la possibilité de laisser les poules dans chaque parcelle séparément. Les poules grattent le sol et le libèrent des graines d'adventices et de l'herbe. Après les poules, des racines et tubercules sont plantées, principalement des patates et des topinambours. Les cochons vietnamiens viennent ensuite, et préparent le sol pour la milpa. La milpa est constituée des trois sœurs maïs, haricot et courges. La culture d'après, juste avant de recommencer le cycle avec les poules, est la culture de céréales et pseudo-céréales, certaines en mélange avec des légumineuses.

But de la technologie: L'objectif principal est la production de produits pour l'autoconsommation en s'inspirant de l'éthique de la permaculture: prendre soin de la terre, prendre soin des humains et partage équitable du surplus. Travailler avec la nature intrinsèque des éléments (cochons, poules, courges ...) au lieu de l'entrave. Les poules grattent le sol et le libéral d'adventices et de graines. De plus, elles mangent les restes de la cuisine. Les légumes racine produisent pour la consommation humaine, et les cochons vietnamiens mangent les restes et les racines d'adventices. Les cochons fertilisent le sol en même temps, et utilisent une ressource de ferme, le petit lait. La prochaine culture est la milpa. Dans la milpa le maïs sert de tuteur aux haricots, les haricots fixent l'azote, les courges couvrent le sol pour inhiber la croissance d'adventices. Et les trois sœurs produisent ensemble une alimentation équilibrée. La prochaine étape est la production de céréales et pseudo-céréales, ne résiste pas à l'abondance des poules, qui ferment le cycle.

Activités d'établissement et de maintenance et entrées: La première étape de la mise en place du système est fabrication d'un poulailler et la pose d'une cloture. Le poulailler peut donner accès à toutes les parcelles, une à la fois. La fabrication d'une cabane a cochons, ainsi que la pose d'une clôture electrique. Les animaux doivent etres nourris et abreuvés quotidiennement. Les céréales d'hiver sont semées a la volée en automne, les autres au printemps.?? Désherbage ?? Milpa ??? Pour la milpa, le maïs est semé en groupes de ?? espacé de ?? avec. X haricots sont semés Y jours plus tard. Les courges sont semés en pots ??, et plantés à ?? des groupes de maïs. Les légumes racine, (pommes de terre, topinambours, carottes, radis, panais, etc.) … ??? sont plantés ?? buttés plus tard ? Mulch ?

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

法国

注释:

Il s'agit d'un jardin d'une surface de 1000 m2. d'autres terrains sont ncessaires pour produire la nourriture pour les animaux

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 不到10年前(最近)

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 通过土地使用者的创新
注释(项目类型等):

Toujours en phase de construction, débuté en 2014.

3. SLM技术的分类

3.1 该技术的主要目的

  • créer une synergie

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

同一土地单元内混合使用的土地::

具体说明混合土地使用(作物/放牧/树木):
  • 农牧业(包括农牧结合)

农田

农田

  • 一年一作
年作 - 具体指明作物:
  • 谷物类 - 玉米
  • 蔬菜 - 香瓜、南瓜、南瓜或葫芦
  • 蔬菜 - 菊芋
  • 豆科牧草和豆类 - 豆子
  • 根/块茎作物 - 土豆
采用间作制度了吗?:

如果是,说明哪些作物是间作的:

milpa

采用轮作制度了吗?:

牧场

牧场

粗放式放牧:
  • 经营牧场
动物类型:
  • 生猪
  • 家禽
注释:

Après les poules, des racines et tubercules sont plantées, principalement des patates et des topinambours. Les cochons vietnamiens viennent ensuite, et préparent le sol pour la milpa. La milpa est constituée des trois sœurs maïs, haricot et courges.

3.5 该技术所属的SLM组

  • 农畜综合管理
  • 改良植物品种/动物品种

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

管理措施

管理措施

  • M1:改变土地使用类型
  • M2:改变管理/强度级别
  • M3:根据自然和人文环境进行布局
  • M6:废物管理(回收、再利用或减少)

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.1 该技术的技术图纸

技术规范(与技术图纸相关):

Les 5 parcelles, avec le poulailler au milieu. Les rotations sont annuelles. Les rotations sautent de 2 parcelles en réalité, pou simplifier une rotation avec la parcelle adjacente est montrée.

Lieu: Marcillac-la-Croisille

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: fort

Connaissances techniques requises pour les usagers: fort

Changement de type d'utilisation du sol:Tout nouveau système, aver la rotations d'animaux et végétaux.

作者:

Stefan Graf

4.3 技术建立活动

活动 时间(季度)
1. Achat et mise en place des structures pour les poules
2. Achat et mise en place des structures pour les cochons

4.5 维护/经常性活动

活动 时间/频率
1. Semer, desherber et récolter les céréales
2. Semer, planter et récolter la milpa
3. Planter les tubercules, semer les graines de légumes racines ainsi que récolter.
4. Nourrir les poules, sortir le fumier et repailler le poulailler
5. Nourrir les cochons

6. 影响和结论性说明

6.7 该技术的优点/长处/机会

编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Utilisation d'un "déchet" (petit lait) avec les cochons

How can they be sustained / enhanced? Les cochons pourraient brouter avec les moutons, et manger leurs crottes (http://permaculturenews.org/2014/08/22/can-cow-produce-100-pounds-pig-feed-day-poland/ pour manger les crottes et http://sugarmtnfarm.com/2007/10/12/how-much-land-per-pig/ pour des cochons qui se nourrissent d'herbe)

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Cycles parasitaires des cochons, car peu de rotation. Sortir les cochons en été, dans des parcs mobiles avec 2 rangées de fils éléctriques.
Les poules peinent a déraciner l'herbe, elle repousse Mettre les cochons avec, s'ils ne mangent pas les poules.
Les cochons peuvent compacter le sol s'ils restent trop longtemps dans la meme parcelle. Mettre les cochons après la récolte des patates (environ sept.) dans une partie de la parcelle des racines et tubercules. Puis graduellement augmenter leur parcelle pour qu'ils puissent manger les topinambours l'hiver. En avril-mai, les sortir du jardin, ce qui libérerait un champs pour d'autres cultures (p.ex. choux)

7. 参考和链接

7.1 信息的方法/来源

模块