Technologies

Protección comunitaria de microcuencas mediante reforestación [Honduras]

technologies_750 - Honduras

Completeness: 90%

1. General information

1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Technology

Key resource person(s)

land user:

Escalante Beltrán Trinidad

Junta de Agua de Jamasquire

Honduras

SLM specialist:

Paguada Carmen

Cruz Roja Hondureña/Suiza

Honduras

Name of project which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)
Name of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - Switzerland

1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT

The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:

Ja

1.4 Declaration on sustainability of the described Technology

Is the Technology described here problematic with regard to land degradation, so that it cannot be declared a sustainable land management technology?

Nee

1.5 Reference to Questionnaire(s) on SLM Approaches (documented using WOCAT)

Protección legal de microcuenca (declaratoria)
approaches

Protección legal de microcuenca (declaratoria) [Honduras]

La legislación forestal Hondureña prevé la estricta protección de microcuencas si existe un aprovechamiento para el consumo humano, sin embargo, en la práctica se observa una degradación acelerada de las microcuencas debido a la conversión del uso de suelo de bosques a áreas de cultivo. Mediante un proceso de sensibilización, …

  • Compiler: Helen Gambon

2. Description of the SLM Technology

2.1 Short description of the Technology

Definition of the Technology:

Las microcuencas que abastecen a varias comunidades con agua potable, muchas veces han sido deforestadas y usadas como zona de pastoreo o producción de café u otros cultivos. En conjunto con el enfoque de protección legal de las microcuencas, las comunidades optan por la protección de las microcuencas y su reforestación, para asegurar la cantidad y calidad del agua.

2.2 Detailed description of the Technology

Description:

En la zona de intervención en el departamento de Olancho, Honduras se ha acelerado en los últimos años la degradación de las microcuencas debido a la conversión del uso de suelo. El impacto sobre la cantidad y calidad del suministro de agua es severo, e incrementa la erosión y la contaminación del agua, afectando a la salud de los habitantes.
El proyecto “Resiliencia” de la Cruz Roja Hondureña/Suiza fortalece las capacidades de diferentes sectores de las comunidades como los Comités der Emergencia Local (CODEL), las Juntas de Agua y las escuelas, en gestión de riesgo y conservación de suelos. Las comunidades abastecidas por microcuencas en un esfuerzo conjunto hacen la reforestación de la misma. Se implementan viveros comunales, las cuales tienen una capacidad de producción de 800 plantas. Típicamente se utilizan especies nativas (por ej. Samanea saman, Tabebuia rosea, Inga edulis, Anacardium occidentale, Pinus oocarpa, Cordia alliodora) mezcladas con especies frutales (por ej. Syzygium malaccense, Moringa oleífera, Tamarindus indica), y en algunos casos complementados con maderables (por ej. Swietenia macrophylla, Cedrela odorata, Tectona grandis). Las plántulas están trasplantadas del semillero al vivero cuando tienen 4 nudos y una altura de 7-10 centímetros. Una vez que las plántulas lleguen al tamaño requerido para el trasplante al campo, se debe reducir la frecuencia de los riegos, y gradualmente, la sombra. Mediante diferentes medios de transporte (a pie, con mulas, o donde posible con vehículos) se traslada las plantas al lugar de plantación (microcuenca) en las primeras horas del día o al atardecer, para evitar el exceso de sol. Con una excavadora manual se cavan hoyos. El distanciamiento de la siembra depende del propósito de la plantación. En el caso de las microcuencas/áreas de conservación se utiliza una distancia de 8x8 metros a 10x10 metros. Se quita la bolsa de polietileno y se planta el árbol con el sustrato al hoyo. Las condiciones climáticas y del suelo en la zona de intervención no requieren medidas adicionales como el riego o el uso de fertilizantes. Las áreas reforestadas se protegen con alambre y se designan como área de no uso.

Las comunidades se involucran activamente en la reforestación y replican la tecnología cuidando los viveros comunales y reforestando parcelas adicionales.

2.3 Photos of the Technology

2.5 Country/ region/ locations where the Technology has been applied and which are covered by this assessment

Country:

Honduras

Region/ State/ Province:

Departamento de Olancho

Further specification of location:

Municipio Catacamas, Comunidad Jamasquire

Specify the spread of the Technology:
  • evenly spread over an area
If precise area is not known, indicate approximate area covered:
  • 0.1-1 km2

2.6 Date of implementation

Indicate year of implementation:

2013

2.7 Introduction of the Technology

Specify how the Technology was introduced:
  • through projects/ external interventions

3. Classification of the SLM Technology

3.1 Main purpose(s) of the Technology

  • reduce, prevent, restore land degradation
  • conserve ecosystem
  • reduce risk of disasters

3.2 Current land use type(s) where the Technology is applied

Land use mixed within the same land unit:

Ja

Specify mixed land use (crops/ grazing/ trees):
  • Agroforestry

Cropland

Cropland

  • Tree and shrub cropping
Tree and shrub cropping - Specify crops:
  • cashew
  • fruits, other
  • Inga edulis (cf. Fabaceae), Syzygium malaccense (cf. Árbol de flores pero no anacardo), Moringa oleífera, Tamarindus indica, Cedrela odorata
Forest/ woodlands

Forest/ woodlands

  • Tree plantation, afforestation
Tree plantation, afforestation: Specify origin and composition of species:
  • Mixed varieties
Type of tree:
  • Cordia alliadora
  • Pinus oocarpa
  • Swietenia macrophylla
  • Tectona grandis
  • Samanea saman, Tabebuia rosea
Products and services:
  • Nature conservation/ protection
  • Protection against natural hazards
  • Conservación/Protección de microcuenca
Comments:

Típicamente se utilizan especies nativas (por ej. Samanea saman, Tabebuia rosea, Inga edulis, Anacardium occidentale, Pinus oocarpa, Cordia alliodora) mezcladas con especies frutales (por ej. Syzygium malaccense, Moringa oleífera, Tamarindus indica), y en algunos casos complementados con maderables (por ej. Swietenia macrophylla, Cedrela odorata, Tectona grandis).

3.3 Has land use changed due to the implementation of the Technology?

Has land use changed due to the implementation of the Technology?
  • Yes (Please fill out the questions below with regard to the land use before implementation of the Technology)
Land use mixed within the same land unit:

Ja

Specify mixed land use (crops/ grazing/ trees):
  • Agro-pastoralism (incl. integrated crop-livestock)
Cropland

Cropland

  • Annual cropping
Annual cropping - Specify crops:
  • cereals - maize
  • legumes and pulses - beans
Grazing land

Grazing land

Comments:

En Jamasquire, la microcuenca era completamente deforestada y usado como zona de pastoreo y cultivo de maíz y frijol. Hace 40 años la comunidad reforestó una parte de la microcuenca. Sin embargo, la otra se quedó en uso. En 2013 se empezó con la reforestación de esta parte de la microcuenca.

3.4 Water supply

Water supply for the land on which the Technology is applied:
  • rainfed

3.5 SLM group to which the Technology belongs

  • natural and semi-natural forest management
  • area closure (stop use, support restoration)
  • ecosystem-based disaster risk reduction

3.6 SLM measures comprising the Technology

vegetative measures

vegetative measures

  • V1: Tree and shrub cover
management measures

management measures

  • M1: Change of land use type

3.7 Main types of land degradation addressed by the Technology

soil erosion by water

soil erosion by water

  • Wm: mass movements/ landslides
water degradation

water degradation

  • Hs: change in quantity of surface water
  • Hq: decline of groundwater quality

3.8 Prevention, reduction, or restoration of land degradation

Specify the goal of the Technology with regard to land degradation:
  • reduce land degradation

4. Technical specifications, implementation activities, inputs, and costs

4.1 Technical drawing of the Technology

Technical specifications (related to technical drawing):

1. Selección del terreno: El terreno debe ser plano y con buen drenaje. Se debe encontrar una fuente de agua cercana para el riego. Se recomienda un lugar cercano al sitio de plantación y de un lugar poblado (para facilitar el acceso de la mano de obra) tanto como a vías de acceso (para facilitar la salida de las plantas)

2. Cálculo del área de producción: Depende de la cantidad y del tipo de plantas a producir. Los viveros utilizados por el proyecto tienen un tamaño estandar de 8 metros lineales de largo y 3.20 metros de ancho por 2.10 metros de alto, con el cual se producen 800 plantas.

3. Construcción del vivero: Proteger el vivero por una cerca perimetral para impidir la entrada de animales y de personas ajenas que puedan causar daños. Se realiza el trazado de los bancales con cabuya y tienen un tamaño de 110 centímetros de ancho por los 8 metros de largo. Los bancales se construyen a ambos lados del vivero y sobre el nivel del suelo, dependiendo de las condiciones de drenaje del suelo. El ancho de los pasillos entre los bancales debe permitir el paso fácilmente con una carretilla, el tamaño utilizado es de 1 metro. El área productiva debe tener una orientación de Este a Oeste, para que las plantas reciban la luz del sol durante la mayor parte del día.

4. Preparación del sustrato: Se prepara una mezcla para el llenado de las bolsas, una parte de materia orgánica o tierra negra, dos partes de arena. Para la desinfección del sustrato se aplica agua hirviendo al sustrato, se cubre con algún material que permita mantener el calor durante algún tiempo y luego se siembra.

5. Siembra de la semilla: En semilleros, cuando las semillas son pequeñas la siembra se hace al voleo; cuando son semillas medianas, se realiza en surcos separados a 2 a 5 centímetros; y cuando las semillas son grandes se realiza siembra directa en la bolsa. Por lo general la siembra se realiza a una profundidad igual o dos veces el tamaño de la semilla. La cantidad de semillas a sembrar debe ser mayor que la cantidad de plantas necesaria, tomando en cuenta el porcentaje de germinación y las posibles pérdidas por transporte, enfermedades o mal formaciones.

6. Manejo de plantas en el semillero: El riego se realiza de una a dos veces al día, preferiblemente a primeras horas de la mañana o al atardecer. El volumen de agua a aplicar por riego debe ser aproximadamente de 3 a 5 litros por cada metro cuadrado de semillero. Proporcionar sombra los primeros 30 días de desarrollo de las plántulas en el semillero con mulch o pasto seco y luego al momento del trasplante en la bolsa. Deshierbar una vez por semana.

7. Trasplante a las bolsas: Consiste en llevar las plántulas desde los semilleros hasta las bolsas, cuando las plántulas tienen 4 nudos y de 7 a 10 centímetros de altura. Se remueve la tierra alrededor de la plántula, se toma esta con cuidado, se saca del semillero y se pone en un recipiente con agua hasta que se desprenda la tierra. Se cortan las raíces que sean mayores a 5 centímetros de largo. La poda no debe ser mayor del 30 % del tamaño de la raíz. Se eliminan las plántulas enfermas, malformadas y pequeñas, dejando solo las mejores. Se hace un hoyo en el centro del sustrato contenido en el envase, lo suficientemente profundo para introducir una plántula sin que se doble la raíz; luego se introduce la plántula en el hoyo hasta el nivel del tallo, cuidando que no se doblen las raíces; y por último se rellena el hoyo con sustrato. Las bolsas de polietileno se arreglan sobre el suelo en hileras, agrupadas en bloques compactos.

8. Manejo de las plantas en las bolsas: Regar las plántulas diariamente después del trasplante. Proveer sombra hasta que enraícen las plántulas, que es cuando les crecen hojitas nuevas. Se arrancan las malezas de cada envase.

9. Aclimatación de las plántulas: Práctica recomendada para que las plantas toleren los cambios ambientales bruscos y puedan sobrevivir una vez que sean plantadas en campo. Cuando las plantas alcancen el tamaño de trasplante a campo, se debe disminuir la frecuencia de los riegos dos meses antes y también se deben eliminar de forma gradual la sombra.

10. Plantación en campo: Antes de llevar las plantas al campo se deben descartar todas las plantas enfermas o inferiores del tamaño requerido. El traslado se debe hacer en las primeras horas de la mañana. El distanciamiento de siembra depende del propósito de la plantación. En una microcuenca/área de conservación la distancia que se utiliza es de 8x8 hasta 10x10.
Las especies usadas son: Carreto (Samanea saman), Macuelizo (Tabebuia rosea), Guama (Inga edulis), Marañón (Anacardium occidentale), Manzanita roja (Syzygium malaccense), Moringa (Moringa oleifera), Pino ocote (Pinus oocarpa), Tamarindo (Tamarindus indica) y Laurel blanco (Cordia alliodora).

Author:

Cruz Roja Suiza / Hondureña

4.2 General information regarding the calculation of inputs and costs

Specify how costs and inputs were calculated:
  • per Technology area
Indicate size and area unit:

1 hectárea

other/ national currency (specify):

Lempiras

If relevant, indicate exchange rate from USD to local currency (e.g. 1 USD = 79.9 Brazilian Real): 1 USD =:

23.0

Indicate average wage cost of hired labour per day:

150 Lempiras

4.3 Establishment activities

Activity Timing (season)
1. Construcción de vivero
2. Llenar bolsas con tierra y poner la semilla Enero/ febrero
3. Regar 1-2 veces al día en el semillero, 1 vez al día en la bolsa, reducir riego 2 meses antes de trasplantación
4. Transportar al lugar del trasplante Temprano en la mañana o después del aterdecer
5. Hacer hoyos a distancia de 8-10 metros y plantar el árbol Mayo
6. Cercar el área a proteger con alambre solo si es necesario

4.4 Costs and inputs needed for establishment

Specify input Unit Quantity Costs per Unit Total costs per input % of costs borne by land users
Labour Mano de obra no calificada persona-día 600.0 150.0 90000.0 100.0
Equipment Barra pieza 3.0 20.0 60.0 100.0
Equipment excavadora manual pieza 3.0 180.0 540.0 100.0
Equipment Martillo pieza 5.0 1.0 5.0
Equipment Grampas libra 21.0 20.0 420.0 100.0
Plant material Bolsas bolsa 800.0 0.5 400.0
Plant material tierra carga 3.0 5000.0 15000.0 100.0
Plant material semillas de Cedrela odorata kg 0.2 1200.0 240.0
Plant material semillas de Swietenia macrophylla kg 1.0 600.0 600.0
Plant material semillas de Khaya senegalensis kg 1.0 3600.0 3600.0
Plant material semillas de Cordia alliodora kg 0.2 1200.0 240.0
Plant material semillas de Anacardium occidentalis kg 1.0 100.0 100.0
Plant material semillas de Albizzia guachepele kg 0.5 1800.0 900.0
Construction material alambre de púas rollo 5.0 450.0 2250.0
Construction material postes pieza 350.0 25.0 8750.0 100.0
Other agua para regar los plantones mes 3.0 50.0 150.0 100.0
Other transporte de las plantas viaje 2.0 500.0 1000.0
Total costs for establishment of the Technology 124255.0
Total costs for establishment of the Technology in USD 5402.39
If land user bore less than 100% of costs, indicate who covered the remaining costs:

Cruz Roja Hondureña / Suiza

Comments:

Los costos se calcularon en base de un área de 36 hectáreas. La hectárea por lo tanto tiene un costo de 3300 Lempiras.

4.5 Maintenance/ recurrent activities

Activity Timing/ frequency
1. Limpiar el cerco 2 veces al año (en abril para evitar incendios, en noviembre para limpiar de bejucos)
2. Monitoreo apra que se respete la protección complete Contínuo

4.6 Costs and inputs needed for maintenance/ recurrent activities (per year)

Specify input Unit Quantity Costs per Unit Total costs per input % of costs borne by land users
Labour Mano de obra no calificada persona-día 160.0 150.0 24000.0 100.0
Equipment Machete pieza 80.0 2.0 160.0
Total costs for maintenance of the Technology 24160.0
Total costs for maintenance of the Technology in USD 1050.43

4.7 Most important factors affecting the costs

Describe the most determinate factors affecting the costs:

mano de obra

5. Natural and human environment

5.1 Climate

Annual rainfall
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Specify average annual rainfall (if known), in mm:

1400.00

Specifications/ comments on rainfall:

Temporada seca de enero a junio, temporada de lluvias entre junio y octubre, con una canícula en agosto.

Agro-climatic zone
  • sub-humid

5.2 Topography

Slopes on average:
  • flat (0-2%)
  • gentle (3-5%)
  • moderate (6-10%)
  • rolling (11-15%)
  • hilly (16-30%)
  • steep (31-60%)
  • very steep (>60%)
Landforms:
  • plateau/plains
  • ridges
  • mountain slopes
  • hill slopes
  • footslopes
  • valley floors
Altitudinal zone:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.
Indicate if the Technology is specifically applied in:
  • not relevant

5.3 Soils

Soil depth on average:
  • very shallow (0-20 cm)
  • shallow (21-50 cm)
  • moderately deep (51-80 cm)
  • deep (81-120 cm)
  • very deep (> 120 cm)
Soil texture (topsoil):
  • coarse/ light (sandy)
Topsoil organic matter:
  • medium (1-3%)

5.4 Water availability and quality

Ground water table:

> 50 m

Availability of surface water:

good

Water quality (untreated):

good drinking water

Is water salinity a problem?

Nee

Is flooding of the area occurring?

Nee

5.5 Biodiversity

Species diversity:
  • low
Habitat diversity:
  • low

5.6 Characteristics of land users applying the Technology

Sedentary or nomadic:
  • Sedentary
Market orientation of production system:
  • mixed (subsistence/ commercial)
Off-farm income:
  • 10-50% of all income
Relative level of wealth:
  • poor
Individuals or groups:
  • individual/ household
Level of mechanization:
  • manual work
Gender:
  • men
Age of land users:
  • youth
  • middle-aged

5.7 Average area of land used by land users applying the Technology

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
Is this considered small-, medium- or large-scale (referring to local context)?
  • medium-scale
Comments:

En la comunidad hay un rango amplio entre posesión de 0 - 120 has. La mayoría posee sin embargo tierras entre 6 -12 has.

5.8 Land ownership, land use rights, and water use rights

Land ownership:
  • communal/ village
  • individual, not titled
Land use rights:
  • leased
  • individual
Water use rights:
  • communal (organized)
Comments:

El terreno donde se llevó a cabo la reforestación es tierra comunitaria y debería ser de no uso (microcuenca), sin embargo, había 3 familias usando la tierra de manera individual para cultivo de maíz y frijol y para ganadería. A ellos la comunidad les ha quitado el terreno para poder reforestar y proteger la microcuenca.

5.9 Access to services and infrastructure

health:
  • poor
  • moderate
  • good
education:
  • poor
  • moderate
  • good
technical assistance:
  • poor
  • moderate
  • good
employment (e.g. off-farm):
  • poor
  • moderate
  • good
markets:
  • poor
  • moderate
  • good
energy:
  • poor
  • moderate
  • good
roads and transport:
  • poor
  • moderate
  • good
drinking water and sanitation:
  • poor
  • moderate
  • good
financial services:
  • poor
  • moderate
  • good

6. Impacts and concluding statements

6.1 On-site impacts the Technology has shown

Socio-economic impacts

Water availability and quality

drinking water availability

decreased
increased
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Amount after SLM

Comments/ specify:

La disponibilidad todavía no era un problema y por ello la gente de la comunidad cree que la reforestación es una inversión a largo plazo.

drinking water quality

decreased
increased
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Amount after SLM

Comments/ specify:

La calidad del agua es buena y todavía no había sido afectada por el uso de tierra.

Socio-cultural impacts

SLM/ land degradation knowledge

reduced
improved
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Amount after SLM

Comments/ specify:

Los conocimientos en la comunidad en la conservación de suelos y MST han aumentado considerablemente

Ecological impacts

Water cycle/ runoff

water quantity

decreased
increased
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Cantidad luego de mst

Comments/ specify:

Los efectos de la reforestación se van a manifestar a más largo plazo

evaporation

increased
decreased
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Cantidad luego de mst

Climate and disaster risk reduction

landslides/ debris flows

increased
decreased
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Cantidad luego de mst

Comments/ specify:

La comunidad ha sido afectada severamente por deslizamientos debido a una depresión tropical en 2008. Este evento concientizó la problemática de la deforestación y llevó a la reforestación de la microcuenca. Desde esta fecha no se manifestaron tormentas fuertes o deslizamientos.

impacts of cyclones, rain storms

increased
decreased
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Cantidad luego de mst

Comments/ specify:

El bosque reduce la amenaza de deslizamientos. El efecto será mayor a largo plazo

emission of carbon and greenhouse gases

increased
decreased
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Cantidad luego de mst

Comments/ specify:

El cambio de uso de suelo de producción agrícola a bosque reduce la emisión de carbono y gases de invernadero

micro-climate

worsened
improved
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Cantidad luego de mst

Comments/ specify:

El bosque contribuye a un microclima más fresco, con impactos positivos sobre la salud y la producción agrícola

6.2 Off-site impacts the Technology has shown

downstream flooding

increased
reduced
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Cantidad luego de mst

Comments/ specify:

Se estima que a largo plazo la reforestación contribuye a la reducción de inundaciones río abajo

impact of greenhouse gases

increased
reduced
Quantity before SLM:

Cantidad antes de mst

Quantity after SLM:

Cantidad luego de mst

Comments/ specify:

El bosque sirve como sumidero de carbon

6.3 Exposure and sensitivity of the Technology to gradual climate change and climate-related extremes/ disasters (as perceived by land users)

Gradual climate change

Gradual climate change
Season increase or decrease How does the Technology cope with it?
annual temperature increase well
seasonal temperature summer increase well
seasonal rainfall summer decrease well

Climate-related extremes (disasters)

Meteorological disasters
How does the Technology cope with it?
tropical storm moderately
extra-tropical cyclone well
Hydrological disasters
How does the Technology cope with it?
landslide well

6.4 Cost-benefit analysis

How do the benefits compare with the establishment costs (from land users’ perspective)?
Short-term returns:

slightly positive

Long-term returns:

positive

How do the benefits compare with the maintenance/ recurrent costs (from land users' perspective)?
Short-term returns:

positive

Long-term returns:

positive

Comments:

Si bien se han reducido los ingresos de tres familias por el cambio de uso de tierra de cultivo/pastoreo a protección estricta, los comunarios valoran altamente la función de protección frente a amenazas tanto como la inversión a largo plazo para la protección de la microcuenca. Hay que mencionar que la opinión representada en este estudio de caso es la de representantes de la Junta de Agua y no se basa en un estudio profundo de las dinámicas sociales en las comunidades.

6.5 Adoption of the Technology

  • > 50%
If available, quantify (no. of households and/ or area covered):

La microcuenca abastece a cuatro comunidades, las cuales se involucran todas en la reforestación de la misma.

Of all those who have adopted the Technology, how many did so spontaneously, i.e. without receiving any material incentives/ payments?
  • 0-10%

6.6 Adaptation

Has the Technology been modified recently to adapt to changing conditions?

Nee

6.7 Strengths/ advantages/ opportunities of the Technology

Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view
La reforestación lleva a un futuro más seguro para el medio ambiente, proveyendo las comunidades con agua y protección del aumento de temperature
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view
Reducción de amenaza de deslizamientos y de tormentas tropicales/huracanes.
Amplio rango de servicios ambientales como la producción del agua/regulación del ciclo hídrico, fijación de carbono, conservación de suelos y biodiversidad, mitigación de desastres naturales, entre otros.

6.8 Weaknesses/ disadvantages/ risks of the Technology and ways of overcoming them

Weaknesses/ disadvantages/ risks in the land user’s view How can they be overcome?
Existe el riesgo que en el futuro se va deforestar nuevamente (riesgo en la aplicación de la technología). A nivel comunitario se puede cercar y establecer reglas como "por cada árbol cortado hay que plantar uno nuevo".
A nivel nacional eso requiere de una gobernanza de los recursos naturales que promueve la producción sostenible del sector ganadero, agrícola y forestall.
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view How can they be overcome?
Falta de conocimientos forestales y manejo no adecuado podrían resultar en que la reforestación no esté exitosa a largo plazo. Capacitaciones y apoyo técnico tienen que seguir por varios años después de la plantación de los árboles

7. References and links

7.1 Methods/ sources of information

  • field visits, field surveys

1

  • interviews with land users

1

  • interviews with SLM specialists/ experts

2

  • compilation from reports and other existing documentation
When were the data compiled (in the field)?

22/11/2016

7.2 References to available publications

Title, author, year, ISBN:

Local responses to global challenges - community based disaster risk reduction. Experiences from Honduras. Case Study. Swiss Red Cross, May 2016

Available from where? Costs?

info@redcross.ch

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules