UNCCD

Lutte contre la faim [Burkina Faso]

  • Creation:
  • Update:
  • Compiler:
  • Editor:
  • Reviewer:

الكيان المبلغ: Association Rélwendé pour le Développement

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية: : لا

Completeness: 77%

معلومات عامة

معلومات عامة

عنوان أفضل الممارسات:

Lutte contre la faim

بلد:

Burkina Faso

الكيان المبلغ:

Association Rélwendé pour le Développement

حقوق الملكية

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية: :

لا

Specifications

القسم1- نطاق أفضل الممارسات: شروط الإطار (البيئة الطبيعية والبشرية)

وصف موجز لأفضل الممارسات

En ce qui concerne la porduction maraîchère, cette activité permet aux personnes handicapées de pouvoir non seulement de s'alimenter mais aussi d'aider des personnes valides, ce qui leur permet d'éviter la mendicité et d’être indépendant.                           

الموقع

www.asso-relwende.com

وصف مختصر للبيئة الطبيعية في الموقع المحدد.

On distingue trois grands ensembles géologiques au Yatenga :
Les formations cristallines de l'Antébirrimien (granites et granitoïdes calcoalcalins,
granodiorites, migmatites et gneiss),
Les roches métamorphiques du Birrimien (formations volcaniques, schistes
argileux et quartzites).
Les formations sédimentaires constituées par des grès de bordure et une
couverture argilo-sableuse antéquaternaire.
Le yatenga est caractérisé par des collines à faible pente. Le réseau hydrographique intermittent creuse des sillons à travers un relief aplani.L'on y observe des Collines aux formes arrondies.Le relief est moins marqué au centre de la province. Elle est caractérisée par la prédominance de dômes éventrés parfois associés aux tables cuirassées.
Les pénéplaines sur les formations cristallines de l'Antébirrimien caractérisent le pourtour de la province.
Le Yatenga connaît un climat tropical avec saison pluvieuse allant de juin à novembre et la saison sèche de décembre à mai.
Lors de la saison sèche, le vent (harmattan) souffle du nord-est un air chaud et sec,
puis à la saison humide, c’est un vent de sud-ouest chargé d’air humide et
accompagné par des pluies orageuses violentes et irrégulières dans l'espace comme
dans le temps.
L’on a observé, pour l'ensemble du Yatenga, une baisse de la moyenne pluviométrique annuelle de 700 mm à 530 mm au cou|

الظروف الاجتماعية والاقتصادية السائدة للسكان الذين يقطنون الموقع و/أو قريبًا منه

Faible
Commerce,orpaillage artisanal,élevage, agriculture. |
En matière de propriété chaque individu possède ses biens. Mais dans chaque famille le plus âgé est propriétaire terrien, au niveau village, il y a le chef de terre. Dans le foyer, l’époux est le responsable du foncier. |

على أساس أي من المعايير و/أو المؤشر (المؤشرات) (التي لا تتعلق بالاستراتيجية) تم اعتبار الممارسات والتقنيات المناسبة على أنها "أفضل"؟

Concernant la culture maraîchère,la population de la localité s'approvisionne chez ces producteurs. Et, quant personnes handicapées eux-mêmes, qui produisent, ils demandent de toujours les accompagner car la pratique permet d'évoluer.|

القسم 2- المشكلات التي تمت معالجتها (الأسباب المباشرة وغير المباشرة) وأهداف أفضل الممارسات

المشكلات الرئيسية التي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

Problèmes de faim et de dépendance alimentaire.

حدد المشكلات الخاصة بتدهور التربة والتي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

Les personnes en situation de handicap sont des personnes qui ne jouissent pas toutes les facultés qui vont leur permettre de mener certaines activités physiques afin de subvenir à leurs besoins alimentaires. Raison pour laquelle, ces personnes sont marginalisées; ce qui ne leur par les valides ce va pouvoir leur permettre d'acheter de la nourriture,Ce qui a donc motivé l'association Rélwendé de contribuer de son côté a octroyer du travail aux personnes handicapée en leur appyant avec des intrants pour qu'elles puissne s'auto-emplyer et d'employer au moins une personne valide, qui va les accompagner dans leurs activités pour pouvoir se nourrire.|

حدد أهداف أفضل الممارسات

Lutter contre la faim, lutter contre la dépendance alimentaire.|

القسم 3- الأنشطة

وصف مختصر للأنشطة الرئيسية، من خلال الأهداف

Lutter contre la Faim.
Lutter contre la dépendance alimentaire.

وصف موجز للتقنية ومواصفاتها الفنية

La production maraîchère est accompagnée par ceux qui encadrent l’organisation et ceux là indique la méthode de la production aux personnes handicapées telle que la préparation du sol, la mise en pépinière, l’utilisation de la fumure organique, l’épandage de l’engrais. En plus, il faut noter que les personnes avec lesquelles il a été contractualisé pour la préparation du sol comme le labour sont des personnes nanties de connaissance en matière de cette culture et donnent aussi leur appui technique.|

القسم 4- المؤسسات/الممثلون المشاركون (التعاون، المشاركة، دور الجهات المعنية)

اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية

ASSOCIATION RELWENDE POUR LE DEVELOPPEMENT|S/C BP 752 Tikaré Bam Burkina Faso

هل تم تطوير التقنية بشكل مشترك؟

لا

حدد إطار العمل والذي من خلاله تم تطوير التقنية

  • المبادرة المحلية
  • المبادرة المرتكزة على البرنامج/المشروع
  • المبادرة المحلية
  • المبادرة المرتكزة على البرنامج/المشروع

هل ساهمت مشاركة الجهات المعنية المحلية، بما في ذلك منظمات المجتمع المدني في تعزيز عملية تطوير التقنية؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، اسرد الجهات المعنية المحلية المشاركة:

ASSOCIATION ZEMSTAABA et population avec laquelle elle a contractulisée.

بالنسبة للجهات المعنية المدرجة أعلاه، حدد دورهم في التصميم، والتقديم، واستخدام وصيانة التقنية، إن وجدت.

L'ASSOCIATION ZEMSTAABA est bénéficiare et la population valide est employée pour l'aider.

هل شارك السكان القاطنون في هذا الموقع و/أو قريبًا منه في تطوير التقنية؟

نعم

By means of what?
  • الاستشارة
  • المناهج التشاركية

تحليل

القسم 5- المساهمة في التأثير

صف التأثير على المكان (التأثيران الرئيسيان حسب الفئة)

Au niveau de l'environnement, la culture maraîchère est aussi une activité qui produit aussi du feuillage capable de produire la photsynthèse donc va aussi lutter contre le changement climatique.|
La pratique de la culture fait pait parti de la production agricole ce donc son accroissement va aussi augmenter la productivité.
La culture maraîchère permet aux personnes handicapées de s'alimenter et d'alimenter les membres de leurs familles. Cela permet aussi d'obtenir de l'argent pour qu'elles puissent se prendre en charge ainsi que d'autres personnes.

صف التأثيرين الرئيسيين خارج الموقع (أي التي لا تحدث في الموقع ولكن في المناطق المحيطة)

Deuxième impact est que l'argent obtenu par les producteurs, contribue à lutter contre la pauvreté des voisins, en ce sens que, soit des amis ou des parents résident dans les localités des environs et au cas où ceux là seront dans la nessécité il feront appel à la charité des producteurs qui leur viendrons en aide financièrement.|
Pour ce ce qui est de la lutte contre la faim, au delà de la zone de production de la culture maraîchère, les récoltes vont dans les marchés de la localité et environants donc ceux qui en ont besoin peuvent en acheter. donc,cette culture contribue aussi à nourrire les populations des environs. |

التأثير على التنوع البيولوجي والتغير المناخي

شرح الأسباب:

Il faut signaler que c'est l'extrême pauvreté des populations qui les pousse à détruire la biodivesité ce qui est aussi un impact sur la végétation. Donc, la production maraîchère qui va générer des révenus va diminuer la pauvreté des personnes qui travaillaient dans la vente de la destruction de la végétation et cela va permettre de préserver la biodiversité ce qui va atténuer le changement climatique et va favoriser son adaptation. En suite la fumure organique produite et utiliée par les maraîchers fertilise le sol pendant la production et même sera aussi nourrissant pour les autres espèces non utilisées par les producteurs. cela sera positif pour la préservation de la biodiversité ainsi que sur l'aténuation et l'adaptation du chagement climatique.|
Il faut signaler que c'est l'extrême pauvreté des populations qui les pousse à détruire la biodivesité ce qui est aussi un impact sur la végétation. Donc, la production maraîchère qui va générer des révenus va diminuer la pauvreté des personnes qui travaillaient dans la vente de la destruction de la végétation et cela va permettre de préserver la biodiversité ce qui va atténuer le changement climatique et va favoriser son adaptation. En suite la fumure organique produite et utiliée par les maraîchers fertilise le sol pendant la production et même sera aussi nourrissant pour les autres espèces non utilisées par les producteurs. cela sera positif pour la préservation de la biodiversité ainsi que sur l'aténuation et l'adaptation du chagement climatique.|

هل تم إجراء تحليل التكلفة والمنفعة؟

هل تم إجراء تحليل التكلفة والمنفعة؟ :

نعم

القسم 6- اتخاذ القرار والتكرار

هل تم تعميم/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟

هل تم تعميم/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟ :

لا

هل يمكنك تحديد الثلاثة ظروف الرئيسية التي قادت إلى نجاح أفضل الممارسات/التقنية المقدمة؟

Deuxièmement, il y a la bonne volonté des membres de l'association à réaliser ces meilleures pratique; ainsi que la disponibilité des personnes qui sont chargées d'accompagner l'organisation car ces personnes sont des bénévoles et ont accepté au delà de l'association et au delà de leur localité de résidence ont accepté de se déplacer afin d'obtenir les meilleures pratiques.|
Il faut dire que c'est l'appui financier du Fonds Mondial pour les Femmes a permis de mettre en place la production maraîchère car tous les intrants proviennent de cette aide.
L'interêt même que l'organisation bénéfiaire de l'aide a accordé à l'appui a contribué à la réussite. C'est parce que ces producteurs ont acceptés se donner aux travail et à l'emploi des techiques que cette meilleure pratique a été une réussite.

التكرار

في رأيك، هل يمكن تكرار أفضل الممارسات/التقنية التي اقترحتها، ولكن مع بعض التغيير، في الأماكن الأخرى؟ :

نعم

إذا كانت الإجابة نعم، ففي أي مستوى؟:
  • المحلي
  • الوطني

القسم 7- الدروس المستفادة

المتعلقة بالموارد البشرية

A partir des activités menées par l’association, l’on peut se dire que pour la réussite de bonnes pratiques et lorsqu’on n’est pas sûr de la pérennité des financements, il est très important de débuter avec du bénévolat et avec du personnel de la localité. Ceci pour dire que si l’on commence avec des salariés et lorsque l’argent manque ceux-ci s’en vont et même s’il y a renouvellement il peut avoir déperdition des connaissances|

المتعلقة بالجوانب الفنية

Les techniques permettent la réussite d’une activité. Car c’est à partir du savoir faire des techniciens que nous évoluons. La production maraîchère ne peut pas s’exclure de cette règle.

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules