اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

MISE EN PLACE D’UNE DIGUE ANTI-SEL [السنغال]

  • تاريخ الإنشاء:
  • تحديث:
  • جامع المعلومات:
  • المحرر:
  • المُراجع:

الكيان المبلِّغ: Senegal

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية: كلا

الإكتمال: 91%

معلومات عامة

معلومات عامة

عنوان أفضل الممارسات:

MISE EN PLACE D’UNE DIGUE ANTI-SEL

البلد:

السنغال

الكيان المبلِّغ:

Senegal

حقوق الملكية

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية:

كلا

تصنيف

الاستخدام السائد للأراضي في الموقع المحدد

  • الأراضي الزراعية

المساهمة في التدابير الخاصة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف

  • التخفيف
  • الاستصلاح

المساهمة في تحقيق الأهداف الإستراتيجية

  • تحسين الظروف المعيشية لسكان المناطق المتأثرة
  • تحسين ظروف الأنظمة البيئية المتأثرة

الارتباط بالمواضيع الأخرى المتعلقة بأفضل الممارسات

  • بناء القدرات وزيادة الوعي
  • مراقبة وتقييم/بحث التصحر وتدهور الأراضي والجفاف والإدارة المستدامة للأراضي
  • إدارة المعرفة ودعم القرارات

Specifications

القسم1- سياق أفضل الممارسات: شروط الإطار (البيئة الطبيعية والبشرية)

وصف موجز لأفضل ممارسة

La mise en place de cette digue cherche  à arrêter le processus de salinisation des terres de la vallée de Diendiem. Le travail effectué vise à lever la contrainte liée au coût et à promouvoir l’accès aux technologies vulgarisées par l’utilisation de matériaux locaux et ne présentant pas de risque environnemental. Des séances de formation en DRS/CES ont été dispensées aux producteurs. Les parties hautes de la toposéquence ont été stabilisées par des diguettes et des bandes de protection  (vertes ou pierreux).
La digue longue de 1000 m et haute de 1 m a été construite avec une forte participation de la population locale et celle des villages environnants. Le matériau utilisé est constitué de la terre de la vallée mélangée à la paille de riz ainsi que des pneus usagés (pour l’exutoire)

الموقع

village de DIENDIEM (Communauté rurale de Diacounda, Arrondissement de Bona, Département de Bounkiling, région de Sédhiou)|

إذا كان للموقع حدود معروفة جيدًا، حدد امتداده بالهكتارات:

1450.0

تقدير عدد السكان المقيمين في الموقع:

955.0

وصف موجز للبيئة الطبيعية ضمن الموقع المحدد.

Topographie :vallée surplombée par une terrasse et un plateau contenant des buttes résiduels
Quantité moyenne de pluies de la période 1993-2002 est de 961,8 mm.
L’évaporation atteint 2000 mm/an.
Sol :
-sur le plateau :sols faiblement ferralitiques, sols ferrugineux tropicaux lessivés, sols peu évolués
-sur la vallée : sols hydromorphes à gley salé, argilo-sableux à sablo-argileux
(50 mots maximum)
Topographie :vallée surplombée par une terrasse et un plateau contenant des buttes résiduels

الظروف الاجتماعية والاقتصادية السائدة للسكان الذين يقطنون الموقع و/أو قريبًا منه

Terroir villageois, Ressources communautaires. Parcelles appartiennent aux familles qui y cultivent.|
l’agriculture et l’élevage sont  les seules activités économiques des résidents permanents
Agricoles et produits de la forêt.

على أساس أي من المعايير و/أو المؤشر (المؤشرات) (التي لا تتعلق بالاستراتيجية) تم اعتبار الممارسات والتقنيات المناسبة على أنها "أفضل"؟

- Protection des terres arables contre la salinisation
- Technologie accessible, à moindre coût et sans risque environnemental
- Démarche participative

القسم 2- المشكلات التي تمت معالجتها (الأسباب المباشرة وغير المباشرة) وأهداف أفضل الممارسات

المشكلات الرئيسية التي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

lutter  contre le ravinement des versants et freiner l’ensablement de la vallée|Arrêter la salinisation des terres de la vallée

حدد المشكلات الخاصة بتدهور التربة والتي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

Perte de rendements agricoles,
Réduction des superficies cultivables.|

حدد أهداف أفضل الممارسات

Récupérer les terres agricoles perdues.
Obtenir des rendements moyens acceptables.

القسم 3- الأنشطة

وصف مختصر للأنشطة الرئيسية، ,وفق الأهداف

Renforcer les capacités des populations
Réaliser des ouvrages d'art
Mener des etudes topographiques et pédologiques

وصف موجز للتقنية ومواصفاتها الفنية

Formation des bénéficiaires en DRS/CES.
Réalisation de levées topographiques pour cerner la morphologie de la zone.
Réalisation de diguettes en cadres, cordons pierreux et des bandes enherbées en des points ciblés pour stabiliser les parties hautes et freiner l’ensablement de la vallée.
Travail de laboratoire sur le choix des matériaux de construction, le dosage et les tests de dureté et de résistance.
Réalisation de l’exutoire et mise en place  de la digue.  |

القسم 4- المؤسسات/الجهات الفاعلة المعنية (التعاون، المشاركة، دور الأطراف المعنية)

اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية


Institut National de Pédologie|Route des Pères Maristes, Hann, Dakar

هل تم تطوير التقنية بالشراكة؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، فاسرد الشركاء:

Population occupant la vallée.

حدد إطار العمل الذي تم من خلاله تطوير التقنية

  • المبادرة المحلية

هل ساهمت مشاركة الجهات المعنية المحلية، بما في ذلك منظمات المجتمع المدني في تعزيز عملية تطوير التقنية؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، اسرد الجهات المعنية المحلية المشاركة:

1. OCB
2. GIE
3. ASC
4. GPF

بالنسبة للجهات المعنية المدرجة أعلاه، حدد دورهم في التصميم، والتقديم، واستخدام وصيانة التقنية، إن وجدت.

INP: conception, Etudes, Formation
Populations: réalisation des ouvrages.|

هل شارك السكان القاطنون في هذا الموقع و/أو قريبًا منه في تطوير التقنية؟

نعم

بواسطة ماذا؟:
  • المناهج التشاركية

تحليل

القسم 5- المساهمة في الأثر

صف الآثار على المكان (التأثيران الرئيسيان حسب الفئة)

augmentation des revenus
Récupération de terres cultivables.

صف الأثرين الرئيسيين خارج الموقع (أي التي لا تحدث في الموقع ولكن في المناطق المحيطة)

cohésion/mobilisation des populations
Renforcement des capacités en GDT

الأثر على التنوع البيولوجي والتغير المناخي

اشرح الأسباب:

Nouvelles espèces herbacées présentes de nouveau.

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟:

كلا

القسم 6- اتخاذ القرار وقابلية التكرار

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟:

كلا

هل يمكنك تحديد الظروف الرئيسية الثلاثة التي أدت إلى نجاح أفضل الممارسات/التقنية المقدمة؟

Cohésion/volonté des populations
Engagement de l'INP
Moyens financiers

قابلية التكرار

في رأيك، هل يمكن تكرار أفضل الممارسات/التقنية التي اقترحتها في أماكن أخرى، وإن كان ذلك مع بعض التغيير؟:

نعم

إذا كانت الإجابة نعم، فعلى أي مستوى؟:
  • المحلي
  • ما دون الوطني
  • الوطني

القسم 7- الدروس المستفادة

المتعلقة بالموارد البشرية

forte capacité des populations

المتعلقة بالجوانب المالية

Moyens financiers conséquents et facilement mobilisables

المتعلقة بالجوانب الفنية

Expertise des cadres de l'INP

الروابط والوحدات المواضيعية

توسيع الكل طي الكل

الوحدات المواضيعية